CFL-6000IC: Автоматска линија за полнење лименки 6000 лименки/час

 685463 Со исклучок на данокот

Автоматската линија за полнење лименки CFL-6000IC е целосно опремена технологија за полнење со капацитет за работа до 6000 шишиња или лименки на час (капацитетот важи за лименки 0.33L). Се состои од овие компоненти и блокови:

  1. Департизатор - Опрема за автоматско полнење празни алуминиумски лименки директно од палети во линијата за полнење.
  2. Транспортер за сушење - опрема за сушење на неотпакуваните празни лименки со воздух пред полнењето
  3. Пополнувач / морнар - Автоматска моноблок машина за полнење и затворање на алуминиумски конзерви
  4. Дозер за азот - Опрема за претходно полнење на конзервите со стерилен азот
  5. Х-зраци машина за инспекција - Единица за проверка на интегритетот на лименките и откривање на оштетување на лименките, што се користи и за системот за контрола на нивото на полнење
  6. Пакувач од картонски пакувања - машина за пакување на целосните конзерви во картонски пакувања

Линијата за полнење лименки е дизајнирана да може лесно да се управува и контролира само со еден работник.

Опис

Печатете пријателски, PDF и е-пошта

Автоматската линија за полнење лименки CFL-6000IC е целосно опремена технологија за полнење со капацитет за работа до 6000 шишиња или лименки на час (капацитетот важи за лименки 0.33L). Се состои од овие компоненти и блокови:

  1. Департизатор - Опрема за автоматско полнење празни алуминиумски лименки директно од палети во линијата за полнење.
  2. Транспортер за сушење - опрема за сушење на неотпакуваните празни лименки со воздух пред полнењето
  3. Пополнувач / морнар - Автоматска моноблок машина за полнење и затворање на алуминиумски конзерви
  4. Дозер за азот - Опрема за претходно полнење на конзервите со стерилен азот
  5. Х-зраци машина за инспекција - Единица за проверка на интегритетот на лименките и откривање на оштетување на лименките, што се користи и за системот за контрола на нивото на полнење
  6. Пакувач од картонски пакувања - машина за пакување на целосните конзерви во картонски пакувања

Линијата за полнење лименки е дизајнирана да може лесно да се управува и контролира само со еден работник.

 

CFL-6000IC линија за полнење конзерви

 

 


Линијата за полнење лименки се состои од овие главни единици:

Депалетизирање

Опрема за автоматско полнење празни алуминиумски лименки директно од палети во линијата за полнење.

Депалатор за CFL-6000ICСамостојниот де-палетизатор на конзерви е дизајниран да користи мал отпечаток додека обезбедува можност за капацитет до 10,000 XNUMX конзерви на час. Нашите депалетизатори нудат флексибилност лесно и брзо, менувајќи се помеѓу големината на конзервата без да предизвикате долго одложување на производството.

• Целосно автоматизиран систем за бришење.
• Соберете ги сите големини на палети.
• SEW вози & Motors.
• SMC пневматски контроли.
• Целосна СЕ сертификација.
• Автоматско отстранување на слојот.
• Корисна пријателска контрола со користење на екранот на допир 4.3 ”.
• Може да ги собере сите големини на конзерви со едноставно прилагодување на сензорот.
• Комплетен систем за безбедност и блокирање.
• Интеграција на кодер за датум.
• Модул за слоеви на слоеви со корпа за отпадоци.


Транспортер за сушење

Опрема за сушење на неотпакуваните празни лименки со воздух пред полнењето

CFL-6000IC плакнење за конзерви со воздух


Пополнувач / морнар

Автоматска моноблок машина за полнење и затворање на алуминиумски конзерви
CFL-6000IC единица за пополнување на лименки

  • Изобарен (контрапресивен) систем за полнење
  • Производ што треба да се пополни: пиво, газиран јаболковина, вино, пенливо вино, газирани лимонади, газирана вода, комбуха итн.
  • Вид на конзерви: алуминиум
  • Капацитет на полнење: До 6,000 лименки / час (330 ml конзерви)
  • Температура на полнење: + 1 ° / 2 ° C за пиво, јаболковина
  • Машините за полнење лименки се специфични изобарски (или гравитациони) машини за полнење и затварање на алуминиумски конзерви.
  • Сите компоненти на машината што се во контакт со производот се во нерѓосувачки челик AISI 304 или пластични материјали погодни за храна.

Опис на единицата за полнење:

  • 16 глави за полнење
  • Може да влезе со помош на шлепер
  • Конзерви ракување со помош на discвезден диск и надворешни водичи
  • Запчаници во зацврстен челик и специјален пластичен материјал што ги минимизира потребите за подмачкување
  • Прстенест резервоар, од не'рѓосувачки челик, внатрешно полиран и надворешно сатенски завршен за проверка.
  • Производот за пијалоци се напојува одозгора преку централна дистрибуција, изработен од нерѓосувачки челик AISI 304
  • Топчесто лежиште со голем дијаметар за ротација на јадрото за полнење
  • Вентили за полнење со автоматско отворање и дигалка за подигање на конзерви
  • Вентили за полнење од не'рѓосувачки челик AISI 304
  • Прилагодливо ниво без замена на деловите
  • Вбризгување на СО2 пред полнење на конзервите и последователно понатамошно вбризгување на СО2 за време на фазата на подигнување и запечатување на вентилот за полнење и автоматско притискање на конзервата
  • Подигање дигалки за конзерви, пневматски напојувани. Регулацијата на притисокот се наоѓа во електричниот панел.
  • Сонди за контрола на нивото од не'рѓосувачки челик.
  • Предиспозиција за нормален санитарен циклус.
  • Специјална санитарна опрема по специфично барање (опции).

Опис на единицата за ограничување на конзерви:

  • Број на глави за запечатување на конзерви: две
  • Горните делови на главата се изработени од леано железо со површинско пополнување со никел
  • Фиксна маса за вчитување на конзервите
  • Глава прилагодена на висината со помош на 2 челични колони (за лесно менување на висината на опремата)
  • Ротирачки стеги
  • Моторизација со 4 KW SEW мотор и инвертер за капацитет од 20 до 100 CPM
  • Конзерви лента за напојување за поврзување со ротирачко полнење
  • Замаец за рачно ракување
  • Систем за кршење меурчиња
  • Сензор за присуство на капакот
  • Безбедносна фотоцелија лоцирана на излезот од транспортерот на морнарот
  • Транспортер помеѓу единицата за полнење лименки и единицата за ограничување на лименките
  • Машината се испорачува во стандардна конфигурација со сите делови потребни за работа со еден конзервен формат (конзерви 330 ml)

 

Општи карактеристики:

Структура :
  • Материјал не'рѓосувачки челик AISI 304
  • Големи врати за проверка и внатрешно светло за рутинско одржување.
  • Структурата на рамката е дизајнирана да овозможи лесно отстранување на течностите истурени во неа.
  • Основната структура располага со: влезен шнепер, трансфер starвезда, транспортер
  • Поддржува, во не'рѓосувачки челик Aisi 304, со прилагодување за израмнување на машината
Механички карактеристики:
  • Единицата за пренос се наоѓа во внатрешноста на основната конструкција и е формирана од главна опрема направена од челик со висока цврстина, што обезбедува ефикасно и тивко движење на лименките; дистрибуира движење на целиот систем.
  • Главната контролна опрема го дистрибуира движењето на целиот систем.
  • Опремата на вездата за пренесување лименки на влезот е изградена со посебен пластичен материјал за да се избегне бучава и потреби за подмачкување. Сите други запчаници се изработени од челик.
Систем за подмачкување
  • Главно, машината е само-подмачкана. Неколкуте внатрешни / надворешни и горните точки на машината може да се подмачкаат без никаков контакт со производот за пијалок.
Пневматски систем
  • Централизираниот пневматски систем го контролира подигнувањето на конзервите со помош на пневматските дигалки за подигнување и е опремен со регулација на притисок, филтер, подмачкување со компримиран воздух и снабдување со воздух на единицата за ограничување на конзервите.
Безбедносни функции
  • Машината е опремена со заштитни мерки за безбедност според стандардите на СЕ
  • Рамките на панелите се изработени од не'рѓосувачки челик AISI 304, прозорците се изработени од специјален про transparentирен пластичен материјал.
  • Постојат мали отвори на влезот и излезот од подвижните ленти за ракување со конзерви.
  • За време на работата, секое отворање на вратата ја запира машината.

Дозер за азот

Опрема за претходно полнење на конзервите со стерилен азот. Азотот се доставува до дозерот со вакуум изолирано црево и се влева во главата за дозирање. Сензор ја детектира брзината на линијата (компатибилен со кодерот); втор сензор открива присуство на конзерва. Кога ќе се открие конзерва, главата за дозирање се отвара и дава точна количина на чист азот.

Дозер за азот CFL-6000IC

 


Х-зраци машина за инспекција

Единица за проверка на интегритетот на лименките и откривање на оштетување на лименките, што се користи и за системот за контрола на нивото на полнење.

CFL-6000IC детектор за полнење со зрациБелешки за употреба на опрема за Х-зраци:
Конструкцијата на рендгенските уреди е проверена и заверена од надлежен официјален германски институт. Во секој случај, во зависност од правилата што важат во земјата на крајниот корисник, употребата на извор на Х-зраци може да биде предмет на барање за лиценца.
Heuft го става на располагање официјалното одобрување и копија од последниот документ за проверка на генераторот (документ за единица проверка).
Користењето и поседувањето треба да бидат пријавени до соодветните органи и да се запазат сите правила предвидени со локалното законодавство.
Извештајот до соодветните органи и сите релевантни постапки се под одговорност и надлежност на крајниот корисник на уредот, кој мора да ги почитува барањата на локалното законодавство.

Технички опис:

  • Домување, оптимално заштитено од влажност (IP 65); изработена од алуминиум и прав фолија обложена со прав
  • Механичка поддршка за држење изработена од не'рѓосувачки челик за странична инсталација на лента за движење со една лента
  • Интегриран механички систем за вертикални и хоризонтални прилагодувања. Ова дозволува прецизно преминување
  • Предна плоча со LED дисплеи и тастатура
  • Терминал за директен приказ на бројачи, измерени вредности и пораки
  • CE-усогласена заради скапи жици заштитени од електронски електроенергетски систем.
  • Основно - електрониката е дизајнирана, развиена и изградена
  • Вградена електроника што овозможува обработка на податоци во реално време и зачувување на параметрите на секоја програма
  • Концентрација на целата електроника на една контролна картичка со микропроцесор, како и I / O-картичка за поврзување на сигналите
  • Постојан систем за само-дијагностицирање со приказ на статус
  • Енкодер за променлива брзина на транспортери
  • Три кориснички нивоа со заштита за пристап со код
  • Обработка на 16 различни брендови
  • Модул за откривање на сериски дефекти
  • Интерфејс за надворешни сигнали за броење (4 влеза; 4 излези)
  • Земање примероци од случајна функција за отфрлање на лименки.

 


Пакувач од картонски пакувања

машина за пакување на целосните конзерви во картонски пакувања

CFL-6000IC единица за пакување со обвивки

Техничка спецификација:
  • Автоматско пакување куќишта за пакување со напојување во линија
  • Лизгачки заштитни врати со уред за забавување.
  • Празно списание на фиксна висина, опремено со моторизиран транспортер.
  • Фотоцелија за залиха на картони.
  • Капацитет на празни списанија: 300-400 парчиња.
  • Димензии на отворен картон: мин 300 × 500 мм максимум 750 × 1300 мм - мин 11.81 ″ x19.69 ″ мм максимум 29.53 ″ x51.18 ″ mm.
  • Дебелина на картон: 3 мм.
  • Автоматско собирање пакувања
  • Во линија транспортер за напојување со прилагодлива брзина контролирана од инверторот.
  • Исхрана од еден ред или повеќеред.
  • Фотоцелија за промена на брзината на транспортерот за напојување.
  • Фото клетки за присуство на производ.
  • Фотоелементи на акумулација / контрола на редови.
  • Подигање картони со помош на осцилирачка рака со чаши за вшмукување, управувано од мотор на запчаници и управувано од инвертер.
  • Автоматско позиционирање на точката на земање и ослободување на картоните, управувано од мотор на менувачи и контролирано од кодер и инвертер.
  • Позиционирање на картон на водилките за полизен, без контакт со ланците на преносот.
  • Електронска единица за формирање управувана од 4 менувачи контролирани од инвертер и енкодер, со автоматско прилагодување на картонската длабочина.
  • Пневматски странични плочки за водење на картонските размавта.
  • Товар на производот во отворен картон во форма на буквата У со двоен мотор под притисок од 2 картезијанска оска контролиран од 4 сервомотори.
  • Порта со пневматско движење со функција за отворање и водич на производите.
  • Затворање на внатрешните странични клапи од страна на пневматски активатори.
  • Преклопување на горниот дел од картонот со помош на фиксен контраст.
  • Моториран трансверзален апликатор за топол топење, контролиран од инвертер и енкодер.
  • 4 надолжни фиксни точки на лепење.
  • Затворање на надворешните клапи и квадрирање на готовиот футрол од пневматски активатори.

Контролен систем Flxmod® опремен со:

  • Интерфејс за операторот 7 ″ целосен колор екран на допир кој се лизга по целата должина на машината
  • Систем за контрола на PLC
  • Инвертер со интегрирано читање на кодер
  • Внатрешни контролни модули
  • 50 различни работни циклуси за паметење
  • 4.0 индустрија во согласност
  • Дизајниран и произведен според прописите на СЕ.

 

Додатоци:

Изборен :

  • Водич за систем со повеќе ленти 2/3 ленти.
  • Промена на формат.
  • Поделител.
  • Водич за систем со повеќе ленти, за поделба, 3/4 ленти.

Техничка спецификација :

  • Напојување: 400V 3 PH + N + PE; 50 Hz.
  • Макс. апсорбирана моќност: 9900 В.
  • Компресиран притисок на воздухот: 6 бари - 87 psi
  • Потребен воздух: 17 nl / пакет.
  • Максимална висина на пакувањето: 350 mm - 13.78
  • Минимална висина на пакувањето: 75 mm - 2.95
  • Производство: до 25 ppm
  • Димензии на машината: mm 4720 x 2290 x 2150-2310h -185.83 ″ x 90.16 ″ x 84.65 ″ -90.94
  • Работна висина: 945-1105 mm - 37.20 ″ -43.50

Карактеристики на неисхранетите производи:

Една лента за внесување, за кружни, квадратни и неправилни производи

  • максимална ширина 280 mm - 11.02
  • максимална должина 350 mm - 13.78
  • максимален дијаметар 280 mm - 11.02
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

2 ленти за внесување, само за кружни производи:

  • максимален дијаметар 140 mm - 5.51
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

3 ленти за внесување, само за кружни производи:

  • максимален дијаметар 90 mm - 3.54
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

Препорачана работна температура: ОД +10 C ° до +35 C °; пијалок производ> +10 C ° - ОД +50 ° F ДО +95 ° F, ПРОИЗВОД> +50 ° F животна средина влажност: МАКС 70%

Препорачан квалитет на картон

  • Брановиден картон: дебелина од 3 мм
  • Надворешен капак во пробна хартија од 150 до 180 g / m²
  • Внатрешен капак во пробна хартија од 120 до 140 g / m²
  • Централна брановидност во средна хартија од 130 до 150 g / m²

Спецификати за лепило:

  • Тип на лепило: топло топење.
  • Вискозитет на 170 ° C: 900 - 1100 mPas.
  • Време на лепење на лепак: кратко.
  • Отворено време: средно.
  • Работна температура: 150 -190 ° C.

Ценовник :

ОСНОВНА КОНФИГУРАЦИЈА

ОПИС
ЦЕНА ВО ЕВРО
Автоматски депалетилизатор 55000
Меѓуслојно сливно списание за лименки 1990
Единицата за плакнење на лименката со филтриран компримиран воздух 500
Транспортер за сушење може со изопачен кафез - за еден вид лименки 11250
18/2 Автоматски моноблок со единица за полнење на контрапресија, единица за затворање на конзерви, вклучувајќи делови за еден формат на конзерви 425650
Лажни конзерви за процесот CIP - за чистење на вентилите за полнење на конзервите 9800
Систем за далечинска помош 3630
Единица за ревизија на Х-зраци - систем за контрола на нивото на полнење со отфрлање на оштетените лименки 27830
Автоматско пакување картонска единица - со делови за формат на еден картонски пакет 135520
Водечки систем со повеќе ленти со 4 ленти 850
Транспортер за конзерви за напојување од 90 ° - должина 1500 мм 8350
Инвертер група за транспортер за напојување на конзерви 811
Моторна група за транспортер за напојување на конзерви 412
Комплет за управување со занаетчиска хартија 1450
Апарат за преклопување на внатрешниот горен преклоп 2420
Транспортен систем за конзерви - реалната цена ќе се пресмета откако конечниот распоред ќе биде потврден со клиентот индивидуално
Контролен панел за систем за транспорт на конзерви - вистинската цена ќе се пресмета откако конечниот изглед ќе биде потврден со клиентот индивидуално
Кабли и подножја на кабел - вистинската цена ќе се пресмета откако конечниот распоред ќе биде потврден со клиентот индивидуално
ВКУПНА ЦЕНА (без систем за транспорт на конзерви)
€ 685463, -

 

 

ОПЦИИ ЗА ГЛАВНАТА МОНОБЛОК (единица за полнење, единица за затворање лименки)
ОПИС ЦЕНА ВО ЕВРО
Дозер за азот - Опрема за претходно полнење на конзервите со стерилен азот 45980

 

 

ОПЦИИ ЗА БАРАЧОТ
ОПИС ЦЕНА ВО ЕВРО
Транспортер за акумулација на целиот слој на врвот 7260
Автоматизирана градба на палети (2 палети) со исфрлање на палети 18150
Декларација за сообразност на УЛ / АДС 2180

 

ОПЦИИ ЗА РАКОВОДНИЧКИ ПАРКАР
ОПИС ЦЕНА ВО ЕВРО
Механичка промена на формат (секој) 2299
Поставување на технички распоред и картони пред серија (5-10 парчиња само за тест) за секој формат 194

Услови на продажба:

плаќање : 50% авансен депозит со потпишана нарачка, рамнотежа пред пратката на стоката.

Времето за испорака : Обично 5 календарски месеци EXW - од приемот на нарачката плаќање & од 50% авансно плаќање на депозит и испорака на сите примероци и технички детали пресметки (со исклучок на август & декември)

Пакување : Не се вклучени

Трошоци за испорака : Не се вклучени

инсталација : Не се вклучени

Гаранција : 12 месеци. Од гаранцијата се исклучени материјалите со нормално абење, штети поради неправилна употреба, поради невнимание или недостаток на одржување и штети предизвикани од измени што не ги извршиле нашите техничари. Исто така, се исклучени електричните материјали, предмет на гаранција на нивните сопствени производители (видете ги целосните услови за тргување приложени за детали за гаранцијата).

Исклучени:

  • Поврзување со други уреди
  • Дополнителна опрема и опција ако не се вклучени во цената
  • Позиционирање на машината
  • Градежни структури и нивни модификации
  • Сертификати за инспекција издадени од одобрени контролни агенции
  • Сè што не е јасно споменато во понудата

 

Изборни услуги:

I. Инсталациони работи на местото…. 850 €,- / ден + патување, пансион & трошоци за сместување

Цената важи за сите земји на Европската унија. Цената вклучува десетдневна работа (+ два дена патување) на двајца специјалисти на местото - составување и вклучување на опремата.

Цената не вклучува: превоз на трошоци и сместување на работниците. Ќе ја процени индивидуално.

 

II. Инсталациони работи обезбедени од клиент (со наша помош од далечина). 850 € / ден

Далечинска помош

Дали сакате да заштедите пари? Дали сте технички вешти и не се плашите од предизвици? Дали хигиенските ограничувачки регулативи на вашата земја не дозволуваат посета на специјализиран техничар од странска земја? Не плашете се да ја користите услугата за далечинска помош.

 

Како е инсталирањето на линијата за полнење од страна на нашиот клиент, користејќи ја нашата далечинска помош?

1.) Клиентот ги позиционира сите машини и ги поврзува со напојувањето водени од нашата список за проверка.

2.) Откако беа испратени фотографии од завршувањето на прелиминарната фаза, продолжуваме со започнувањето и пуштањето во работа.

3.) Прво, го поврзуваме PLC на машината преку Интернет со нашата услужна конзола во нашата фабрика - ова му овозможува на нашиот менаџер на услуги да го гледа и контролира вашиот PLC на оддалечен екран, како да е тој пред машината лично.

4.) Потоа организираме конференциски повик на Тимовите на Мајкрософт, со еден ваш работник кој ја држи камерата, а другите работат околу упатствата на нашиот техничар.

5.) По само 3-5 дена поставување и конфигурирање, првите полни стаклени шишиња или лименки ќе ја напуштат вашата линија за полнење.

 


 


Општи услови за продажба:

Овој документ е предмет на конечна потврда по приемот на примероците од шишињата, етикетите, капачињата, капсулите и информациите за сите суровини што треба да се преработат. Следниве услови се применливи, освен ако не е поинаку наведено во горенаведениот документ.

 

1. Општи принципи
Овие услови и услови за продажба ќе се применуваат освен ако не е поинаку определено во договор напишан од продавачот и клиентот (овде се нарекува „Купувач“). Кога Купувачот испраќа нарачка, тоа подразбира целосно прифаќање на овие услови за продажба и ги заменува сите претходни понуди, преписки и понуди помеѓу страните.

2. Договор за продажба
Продавачот е должен да ги почитува единствено условите наведени во овој документ. Страните се должни да ги почитуваат условите за условите за продажба само откако продавачот ќе ја прифати нарачката на купувачот во писмена форма, во форма на потврда за прием на нарачката.

3. цени
Цените се „ЕКС-РАБОТИ“, не е вклучен ДДВ. Наведените цени не вклучуваат испорака, осигурување или пакување. Овие ставки ќе се пресметуваат одделно.
Цените се утврдуваат врз основа на економските и финансиските услови од датумот на понудата.
Цените се цитирани само за производи и не вклучуваат технички податоци или права за патент или сопственост.

4. Испорака
4.1. Условите за испорака се пресметуваат од датумот на потврда за приемот на нарачката.
Времето на испорака е предмет на прием на уплатата на депозитна сметка, примероци потребни за изградба на опремата и технички детали. Во секој случај, ако нарачката е суспендирана, по тој датум, од која било од следниве причини како што се неплаќање фактури, недостиг на одобрување на цртежи, неприфаќање примероци или прототипови, трансфер на лиценци за извоз или увоз, кредитни олеснувања , итн., датумот на испорака ќе се смета од датумот на исполнување на наведените услови.
4.2. Датумот на испорака означен од Продавачот ќе се смета за проценка. Доколку Продавачот и Купувачот не договорат поинаку, пропуштањето на датумот на испорака нема да биде причина за откажување на нарачката или нема да му даде право на Купувачот на какво било обештетување.

5. Виша сила
Било какви услови на виша сила ќе бидат причина Продавачот да ги прекине своите обврски се додека наведените услови не престанат да постојат. Следниве услови ќе се сметаат за виша сила на условите и условите за продажба: секоја непредвидлива околност чии ефекти не можат разумно да ги спречи Продавачот и кои се од таква природа што го спречуваат Продавачот да ги исполни своите обврски.
Следните услови претставуваат виша сила: пожар, поплава, прекинување или доцнење во транспортот, недостатоци на добавувачот или подизведувачот, штрајкови од секаков вид, расипувања на машините, епидемија, ограничувања на власта итн.

6. Осигурување и превоз
Стоката се испраќа на ризик од купувачот. Купувачот е одговорен за преглед на стоката по пристигнувањето и, доколку е потребно, го известува испраќачот за каква било штета. По приемот на конкретни упатства од Купувачот, пратката може да биде осигурена од Продавачот, кој потоа ќе му наплати на купувачот за трошоците за осигурување.

7. Поставување на инсталацијата &
Во случај да се побараат операции за склопување и стартување, Продавачот ќе гарантира извршување на склопувањето и стартувањето на постројката во најниско можно време, по цени наведени во стандардната тарифа, освен ако не е поинаку наведено во овој документ. Техничарите на продавачот ќе започнат да ја составуваат работата по комуникација со Купувачот кој потврдува дека машините пристигнале на лице место во добра состојба, дека се извршени евентуалните операции за подготвување и дека сите простории и релативни комунални услуги се завршени во согласност со барања на продавачот (градежни работи, цевководи и електрични мрежи). Разбирливо е дека при пристигнување на техничар, потребната физичка работа, сите средства за подигнување и движење ќе бидат на располагање, како и потребната опрема за работилницата и потребните алатки.
Купувачот ќе подготви и обезбеди:
• областа предвидена за инсталација и соодветните патишта за пристап ослободени од зачувани материјали или опрема;
• потребните потреби за напојување во мрежата, како што се вода, пареа, инертен гас, производ, електрични приклучоци, компримиран воздух итн. Достапни на наведените предодредени точки на корисникот.
• потребната опрема за ракување (ви forушкари, кранови, итн.) За испуштање, за да се овозможи позиционирање на страницата и ракување со опрема и материјали на лице место и потребниот персонал посветен на ваквите задачи.
• поставување на производите и сите потребни суровини на лице место во доволна количина за спроведување на потребните тестови за опрема.
Ако инсталацијата не е извршена или ќе биде продолжена, поради доцнење што може да му се припише на Купувачот, тогаш Продавачот ќе му ги наплати на Купувачот трошоците поврзани со времето на техничарите на час, пропишано во нашата тарифа за интервенција, како и трошоците за направени трошоци за патувања, храна и сместување.
Понатаму, персоналот на Купувачот, назначен да ја контролира и одржува опремата, мора да соработува со техничарите на Продавачот за работењето на монтажа и да добие обука.
Инсталирањето, стартувањето и пуштањето во употреба на опремата се на товар на Купувачот од кој ќе се наплаќаат трошоците за техничка помош обезбедени според нашите стандардни стапки и услови и услови (деталите дадени на барање и може да варираат во зависност од земјата на дестинација).
За време на пуштањето во употреба на системот, техничкиот персонал на Продавачот ќе изврши разни рутински тестови на опремата што може да предизвика одредена загуба на производот. Продавачот нема да биде одговорен за ваквите загуби и нема да одговара за какво било барање за надомест на штета.

8. Услови за прифаќање од страна на Купувачот
8.1. Карактеристики на производот се оние што се објавени во најновото издание на спецификациите на производителот, освен ако за други карактеристики не се договорени специјално меѓу Продавачот и Купувачот.
8.2. Излезниот капацитет на производите опишани во овој документ произлегува од просечна пресметка извршена со слични карактеристики на производот или како резултат на теоретска пресметка, освен ако не е поинаку наведено. Продавачот ќе го извести Купувачот за реалниот ефективен капацитет откако ќе го проба производот со примерокот на производи што ги доставува Купувачот. Во случај Купувачот да не ги доставува примероците на производи, Продавачот не одговара за својства различни од вредностите наведени во понудата.
8.3. Стоката на продавачот е предмет на тестови и прегледи во фабриката каде што се произведува. Купувачот има право да побара преглед на стоката во негово присуство. Ако Купувачот не може да присуствува на наведените инспекции откако ќе го добие договореното, претходно предупредување за датумот од страна на Продавачот, Продавачот може да го испрати
Купувачот извештајот за инспекција што Купувачот ќе го прифати без дискусија.
8.4. Со цел да бидат прифатени на одредбите од овој став, сите побарувања во врска со набавките на стоки ќе бидат подготвени според упатствата дадени од Продавачот и содржани во документите испратени со стоката.
8.5. Ниту една стока не смее да се враќа без претходно одобрение од Продавачот.
8.6. Кога враќањето на стоката е прифатено од Продавачот, Продавачот ќе има можност да ги поправи или замени предметите (а) или да издаде кредитна белешка за предметите за кои се признава дека се неисправни. Во секој случај, Купувачот нема да биде овластен да размислува за враќање на стоката, да суспендира какви било плаќања поради Продавачот, ниту да ја откаже целата или кој било дел од нарачката што сè уште чека.

9. Услови за плаќање
Плаќањата на Продавачот што ја покриваат цената на испорачаната стока и сродните услуги се вршат во согласност со условите утврдени на оваа понуда или потврда за нарачката и фактурата. Во случај купувачот да не плати фактура или дел од неа, Продавачот има право, без да ги наруши неговите други права, да ги суспендира сите испораки, без оглед на условите на нарачката (те) сè додека не се добие целосната исплата.

10. Наслов
Без оглед на извршената испорака до купувачот, стоката останува во сопственост на Продавачот сè додека не се добие целосната исплата. Во случај купувачот да не изврши плаќање до утврдениот датум, продавачот може да ја врати назад веќе испорачаната стока. Во секој случај, како што е специфично утврдено, купувачот е одговорен за сите штети и загуби што можат да настанат по испораката.

11. Гаранција
Продавачот се обврзува да ги реши сите евентуални дефекти што произлегуваат од дизајнирање, производство и монтажа на дефекти, гарантирајќи редовно работење на испорачаната опрема за период од 12 месеци од датумот на испорака, доколку не е договорено различно време.
Гаранцијата не вклучува нормално абење и расипување, како резултат на неправилна или неправилна употреба, недостаток на внимателно одржување и непочитување на техничките описи, како и упатствата наведени на рачните книги што ќе бидат доставени до Купувачот. . Гаранцијата е ограничена на механички делови кои не подлежат на абење и не вклучува електрични и електронски компоненти, според прописите за меѓународна гаранција. Дефектните делови под гаранција мора да се вратат на Продавачот за испитување и проценка на дефектот, за трошоците на Купувачот.
Замена на оштетените делови ќе се случи по испитување на производителот и потврда на оштетувањето на вратената неисправна компонента.
Заменувањето на компонентите со неоригинални делови од страна на Купувачот или неговиот клиент, ќе ја поништи гаранцијата, освен ако таквата замена не е специјално дозволена од Продавачот во писмена форма. Резервните делови испорачани под гаранција се испорачуваат бесплатно, РАБОТНИ РАБОТИ. Сите трошоци за испорака на такви делови од екс-работи до дестинација, вклучително и патувањето, храната и домот на нашиот техничар се на товар на клиентот. Сопствениот труд на техничарот за инсталација на резервни делови под гаранција на Продавачот е бесплатен. Секоја интервенција извршена врз опремата на продавачот од страна на Купувачот или од технички персонал од трета страна, е само за наплата и одговорност на клиентот. Измените или интервенциите на опремата може да ги поништат условите за гаранција, освен ако не е изречно овластено од Продавачот.

12. трансфери
Врз основа на овој документ, секое пренесување од страна на купувачот на кој било договор без претходно склучување договор од Продавачот, го прави договорот ништовен и ќе го ослободи Продавачот од какви било идни обврски.

13. Суд на надлежност и важечки закони
Во случај на судска постапка, за правата, обврските и побарувањата на двете страни ќе одлучува суд во европска земја и град избран од Продавачот, без оглед на договорените услови за продажба и плаќање, како и проблеми со гаранцијата или во случај на повеќе обвинети.
Договорот и секоја разлика или спор што произлегува од него или е поврзан со него, се уредуваат, толкуваат и толкуваат во согласност со законите на Чешката Република. Доколку се појави било каков спор, разлики во мислења или прашање се појавуваат помеѓу Страните кои се во договор или се во врска со Договорот, вклучително и каков било спор за валидноста на Договорот, таквиот спор, разликата или прашањето конечно ќе се решат со арбитража според Правилата за арбитража на Министерството за трговија на Република Чешка, како што е во сила и се применува на датумот овде од еден или повеќе арбитри назначени во согласност со наведените правила. Јазикот што ќе се користи во арбитражната постапка е англиски. Седиште на арбитража е Опава, Чешка. Одлуката на арбитрите е конечна и убедлива и е обврзувачка за страните.

14. Усогласеност со правилата за безбедност
Опремата е изградена според европските регулативи на СЕ. Должност на Набавувачот е да ги прегледа сите производи и да обезбеди соодветни безбедносни уреди за да ги заштити операторите од штета и да обезбеди усогласеност со сите безбедносни прописи. Со прифаќање на „Потврда за нарачката“, Купувачот потврдува и се согласува дека стоката не смее да ја вклучува или бара потребната опрема за безбедност за да дозволи безбедно работење или да се усогласи со Локалните, државните, федералните, индустриските и / или другите применливи безбедносни стандарди или барања што можат да бидат различни од регулативите на СЕ. Пред да ја ставите опремата во функција, Купувачот се согласува да ја користи таквата опрема за безбедност и ќе им даде на операторите упатства и / или предупредувања колку што е потребно за да се дозволи безбедно работење и да се усогласат со локалните, државните, федералните, индустриските и / или другите применливи безбедносни стандарди или барања . Купувачот понатаму се согласува да ги обештети и задржи Продавачот и нивните службеници, вработените безопасни од каква било одговорност што може да му се изрече на Продавачот и сите и сите трошоци, вклучително и адвокатски такси, настанати како резултат на какво било барање против Продавачот за повреда што се појавило со Производите, кои беа предизвикани или придонесе за тоа што купувачот или корисникот не обезбеди безбедносна опрема и / или упатства и / или предупредувања потребни за безбедно управување со овие производи.

15. Упатства за употреба:
Прирачници за упатства, прирачници за склопување, рачни прирачници, прирачници за одржување се испорачуваат исклучиво на англиски јазик.

Прегледи

Сеуште нема коментари.

Само најавени корисници кои купиле овој производ може да ја напушти преглед.