CFL-3000IC: Автоматска линија за полнење лименки – капацитет до 3000 конзерви/час

 280605 -  457905 Со исклучок на данокот

Автоматската линија за полнење лименки CFL-3000IC е целосно опремена технологија за полнење со работен капацитет до 3000 лименки на час (капацитетот важи за лименки од 0.33 литри).

Нашата иновативна линија за полнење на конзерви за пијалоци против притисок CFL-3000IC ја вклучува единицата за моноблок CANLINE 12-1 EPV: Ова е првото линеарно полнење против притисок со двојна лента достапно на пазарот.

Можете да ракувате со лименки со различна големина со оваа линија. Тоа е исклучително флексибилна & разноврсна машина. Многу е едноставно да се прилагоди машината за употреба со секој различен дијаметар на лименки во случај на купување дополнителни делови за ракување со лименки (видете ја опционалната опрема) .

Линијата за полнење CFL-3000IC, благодарение на електро-пневматската контрола на вентилите за полнење, нуди прецизно полнење со голема брзина и, во случај на полнење пиво и јаболковина, минимално ниво на растворен кислород.

Отстрани избор

Опис

Печатете пријателски, PDF и е-пошта

Автоматската линија за полнење лименки CFL-3000IC е целосно опремена технологија за полнење со оперативен капацитет до 3000 лименки на час

(капацитетот важи за лименки од 0.33 литри)

 

Нашата иновативна линија за полнење на конзерви за пијалоци против притисок CFL-3000IC ја вклучува единицата за моноблок CANLINE 12-1 EPV: Ова е првото линеарно полнење против притисок со двојна лента достапно на пазарот.

Оваа автоматска моноблок машина за полнење противпритисок со единицата за затворање лименки може да полни и затвора до 3,000 парчиња од лименките од 330 ml на час.

Можете да ракувате со лименки со различна големина со оваа линија. Тоа е исклучително флексибилна & разноврсна машина. Многу е едноставно да се прилагоди машината за употреба со секој различен дијаметар на лименки во случај на купување дополнителни делови за ракување со лименки (видете ја опционалната опрема) .

Линијата за полнење CFL-3000IC, благодарение на електро-пневматската контрола на вентилите за полнење, нуди прецизно полнење со голема брзина и, во случај на полнење пиво и јаболковина, минимално ниво на растворен кислород.

Главните чекори за работа на машината:

  1. Полнење на лименките со јаглерод диоксид од надворешните резервоари за снабдување под притисок на CO²
  2. Потоа се создава херметичко заптивка помеѓу конзервата и вентилот за полнење против притисок
  3. Испирање на внатрешноста на лименките со создавање проток на девствен CO² за отстранување на кислородот во конзервите, а во исто време со извлекување на кислородот преку вентилот за дегасирање
  4. Притискање по втор пат на лименките со CO² од резервоарот за заглавие на единицата и балансирање на притисоците помеѓу конзервата и резервоарот за заглавие
  5. Потоа се врши полнење против притисок
  6. Откако ќе заврши полнењето, постои стабилизирачка пауза за да се остави производот да се спушти во лименките што помага да се спречи пенење
  7. Дегасирањето ја враќа конзервата на атмосферски притисок

 

Карактеристики на машината за полнење:

■ Сигурна пресметка на нивото на полнење користејќи ја должината на цевката за проветрување

■ Полнење со малку кислород благодарение на испирање со CO²

■ Затворено CIP коло

■ Хигиенски дизајн

Functions Електро-пневматски контролиран вентил за полнење функционира за максимална флексибилност, со кој управува операторот на главната контролна табла.

■ Може да ракува со лименки со различни големини од 150 ml до 1000 ml со помош на делови за размена (опционална опрема)

■ Може да ракува со краеви на конзерви со различни големини (горни и долни капаци) 200, 202, 300 со помош на делови за размена (опционална опрема)

■ Резервоарите со двојни ленти кои работат независно овозможуваат едната лента за полнење да работи додека другата е запрена заради одржување. Ова е совршена функција за непредвидени ситуации во случај на дефект на вентилот за полнење за да се овозможи производството да продолжи да се движи.

 

Линијата за полнење лименки се состои од овие компоненти и блокови:

  1. Департизатор - Опрема за автоматско полнење празни алуминиумски лименки директно од палети во линијата за полнење.
  2. Конзерва за сушење транспортер со искривен кафез - опрема за сушење на неотпакуваните празни лименки со воздух пред полнењето
  3. CANLINE 12-1 EPV (Пополнување/Seamer) - Автоматска моноблок машина за полнење и затворање на алуминиумски конзерви
  4. Единица за етикетирање на лименки – Линеарен самолеплив апликатор за етикети
  5. Транспортни системи – Моторизиран транспортен систем со конзерви и маса за акумулација на крајот од линијата

Линијата за полнење лименки е дизајнирана да може лесно да се ракува и да се контролира само со еден работник.

 

 


Линијата за полнење лименки се состои од овие главни единици:

Депалетизирање

Опрема за автоматско полнење празни алуминиумски лименки директно од палети во линијата за полнење.

Депалатор за CFL-6000ICСамостојниот де-палетизатор на конзерви е дизајниран да користи мал отпечаток додека обезбедува можност за капацитет до 10,000 XNUMX конзерви на час. Нашите депалетизатори нудат флексибилност лесно и брзо, менувајќи се помеѓу големината на конзервата без да предизвикате долго одложување на производството.

• Целосно автоматизиран систем за бришење.
• Соберете ги сите големини на палети.
• SEW вози & Motors.
• SMC пневматски контроли.
• Целосна СЕ сертификација.
• Автоматско отстранување на слојот.
• Корисна пријателска контрола со користење на екранот на допир 4.3 ”.
• Може да ги собере сите големини на конзерви со едноставно прилагодување на сензорот.
• Комплетен систем за безбедност и блокирање.
• Интеграција на кодер за датум.
• Модул за слоеви на слоеви со корпа за отпадоци.


Конзерва за сушење транспортер со искривен кафез

Опрема за сушење на неотпакуваните празни лименки со воздух пред полнењето

CFL-6000IC плакнење за конзерви со воздух


CANLINE 12-1 EPV (Пополнување/Seamer)

Автоматска моноблок машина за полнење и затворање на алуминиумски конзерви

 

  • Изобарен систем за полнење (противпритисок) со 12 автоматски електропневматски вентили за полнење
  • Производ што треба да се пополни: пиво, газиран јаболковина, вино, пенливо вино, газирани лимонади, газирана вода, комбуха итн.
  • Тип лименки: обични алуминиумски конзерви - различни големини од 150 ml до 1000 ml со помош на делови за размена
  • Капацитет за полнење: до 3,000 лименки/час (пресметано за лименки од 330 ml)
  • Температура на полнење: препорачана 0°C – 2°C за пиво, јаболковина
  • Единица за затворање: шивач за конзерви со 1 глава
  • Сите компоненти на машината што се во контакт со производот се во нерѓосувачки челик AISI 304 или пластични материјали погодни за храна.

Опис на единицата за полнење:

  • 12 глави за полнење (електро-пневматски изобарични вентили за полнење)
  • Автоматско прилагодување на висината на куполата за полнење
  • Влез на производот за пијалоци комплет со пневматски вентил за пеперутка.
  • Горниот резервоар е опремен со челичен манометар и термометар.
  • Пријатен за корисникот 7“ HMI контролен екран на допир во боја & PLC
  • Светло со 3 бои за означување на статусот.
  • Може да влезе со помош на шлепер
  • Конзерви ракување со помош на discвезден диск и надворешни водичи
  • Запчаници во зацврстен челик и специјален пластичен материјал што ги минимизира потребите за подмачкување
  • Производот за пијалоци се напојува одозгора преку централна дистрибуција, изработен од нерѓосувачки челик AISI 304
  • Топчесто лежиште со голем дијаметар за ротација на јадрото за полнење
  • Вентили за полнење со автоматско отворање и дигалка за подигање на конзерви
  • Вентили за полнење од не'рѓосувачки челик AISI 304
  • Прилагодливо ниво без замена на деловите
  • Вбризгување на СО2 пред полнење на конзервите и последователно понатамошно вбризгување на СО2 за време на фазата на подигнување и запечатување на вентилот за полнење и автоматско притискање на конзервата
  • Подигање дигалки за конзерви, пневматски напојувани. Регулацијата на притисокот се наоѓа во електричниот панел.
  • Сонди за контрола на нивото од не'рѓосувачки челик.
  • Предиспозиција за нормален санитарен циклус.

 

Подобрен дизајн со многу нови и подобрени функции, вклучувајќи:

  • Побрз циклус на полнење
  • Интегрално електронско работење без четкички, за попрецизно позиционирање на лименките и побрзо сервисирање Пријателски за корисникот 7" HMI екран на допир контролен панел & PLC
  • Целосна контрола на циклусите на машината преку интерактивен екран на допир
  • Целосна интернет конекција за далечинска софтверска техничка дијагноза и помош
  • Лесна видливост и пристап од сите страни преку проѕирна врата што се отвора за лесно одржување
  • Флексибилност за полнење на алуминиумска лименка која било големина
  • Лесно и брзо менување на формат на лименки
  • Материјал: Рамката на машината е изработена од нерѓосувачки челик AISI 304, а плочата за поддршка на машината е изработена од бојадисано железо покриено со нерѓосувачки челик AISI 304

 

Главните делови на машината за полнење и затварање лименки CANLINE 12-1 EPV со моноблок

Полнење на куполата со електропневматски вентили против притисок

Купола за полнење противпритисок, испорачана со 12 електро-пневматски вентили, погодни за полнење газирани производи во алуминиумски лименки.

  • Автоматско прилагодување на висината на куполата за полнење.
  • Куполата за полнење има линеарен систем за полнење со двојни резервоари со внатрешна површина полиран со огледало и автоматска сонда за контрола на нивото.
  • Точност на нивото на полнење: +/- 2mm

Полнење против притисок со испирање на CO²

Филерот е погоден за полнење против притисок со испирање на CO² за вистински контра притисок од 3 бари.

Механизмот за напојување работи во линеарен режим чекор-по-чекор и се движи со 6 лименки една по друга во внатрешноста на полнењето во секоја лента. Шест лименки се ставаат под 6 вентили за полнење за време на една серија за полнење.
Два паралелни системи за полнење обезбедуваат вкупно 12 вентили за полнење и излез од 3,000 лименки на час на контролиран прецизен начин на полнење.

Кога сите конзерви ќе ја достигнат својата правилна положба за полнење, вентилите се спуштаат надолу на лименките создаваат херметичко запечатување и ги ставаат во директен контакт со вентилите за полнење, запечатувајќи го вратот. Во овој момент започнуваат циклусите на полнење и го прават следново:

• Притискање на конзервите со CO² од надворешните резервоари за снабдување под притисок на CO².
• Испирање на внатрешноста на конзервите со создавање проток на девствен CO² за отстранување на кислородот во конзервите, а во исто време со извлекување на воздухот преку вентилот за пробивање.
• Повторно притискање на конзервите со CO² од резервоарот за полнење
• Се врши полнење на контрапритисок со производот на пијалок
• Стабилизирачка пауза за да се остави производот на пијалок да се таложи во лименките и да се спречи создавање пена
• Дегасирање и шмркање на лименките

Системот вклучува многу разновиден процес на шмукање за постепено ослободување на притисокот на CO² во лименките пред целосно да се ослободат лименките и да се испратат до единицата за затворање лименки. Комплетот за испирање CO² им овозможува на нашите клиенти да достигнат подобри нивоа на TPO (вкупен пакуван кислород).

Горен приказ на моноблокот CANLINE 12-1 EPV:

 

Систем за дистрибуција на капакот на лименката:

  • Број на линии за дистрибуција на капакот на лименката: два

Откако ќе се наполнат, конзервите се оддалечуваат од филер до шивачот за лименки.

За време на ова патување, диспензерот за капаци поставува по еден капак на секоја конзерва што поминува под него.
Непосредно пред подигање на капакот, можно е да се додаде CO² под капакот преку уредот за испирање за да се елиминира воздухот во вратот на конзервата.

Во горниот дел од единиците за дистрибуција на капакот има ротирачка купола со 6 цилиндрични контејнери до капаци кои се напојуваат. Цилиндричните контејнери со залихи може да се отстранат и повторно да се полнат како што се трошат капаците. Цилиндрите се полнат надвор од линијата подготвени за брзо инсталирање во интервали. Секој цилиндар може да собере до 200 капаци секој.
Дополнителни комплети на цилиндрични контејнери за капаци се достапни за продажба како опционални за да се намали времето на прекин помеѓу полнењето.

 

Единица за затворање конзерви (шивач за конзерви)

Кога конзервата со капакот (сега правилно во положба) е поставена веднаш под главата за шиење, пневматски клип ја крева лименката нагоре, додека двата валјаци за шиење се движат за да го запечатат крајот на конзервата на телото на лименката.
Сега конзервата е подготвена за пакување.

 

Воден туш на излез од моноблок:

 


 

Општи карактеристики:

Структура :
  • Материјал не'рѓосувачки челик AISI 304
  • Големи врати за проверка и внатрешно светло за рутинско одржување.
  • Структурата на рамката е дизајнирана да овозможи лесно отстранување на течностите истурени во неа.
  • Основната структура располага со: влезен шнепер, трансфер starвезда, транспортер
  • Поддржува, во не'рѓосувачки челик Aisi 304, со прилагодување за израмнување на машината
Механички карактеристики:
  • Единицата за пренос се наоѓа во внатрешноста на основната конструкција и е формирана од главна опрема направена од челик со висока цврстина, што обезбедува ефикасно и тивко движење на лименките; дистрибуира движење на целиот систем.
  • Главната контролна опрема го дистрибуира движењето на целиот систем.
  • Опремата на вездата за пренесување лименки на влезот е изградена со посебен пластичен материјал за да се избегне бучава и потреби за подмачкување. Сите други запчаници се изработени од челик.
Систем за подмачкување
  • Главно, машината е само-подмачкана. Неколкуте внатрешни / надворешни и горните точки на машината може да се подмачкаат без никаков контакт со производот за пијалок.
Пневматски систем
  • Централизираниот пневматски систем го контролира подигнувањето на конзервите со помош на пневматските дигалки за подигнување и е опремен со регулација на притисок, филтер, подмачкување со компримиран воздух и снабдување со воздух на единицата за ограничување на конзервите.
Безбедносни функции
  • Машината е опремена со заштитни мерки за безбедност според стандардите на СЕ
  • Рамките на панелите се изработени од не'рѓосувачки челик AISI 304, прозорците се изработени од специјален про transparentирен пластичен материјал.
  • Постојат мали отвори на влезот и излезот од подвижните ленти за ракување со конзерви.
  • За време на работата, секое отворање на вратата ја запира машината.

 

Далечинска помош преку Интернет

Интерактивен HMI интерфејс во PLC за следење на напредокот на производството на лице место, управување со производството & контрола и далечинска помош.

Системот му овозможува на нашиот техничар да биде директно во контакт со нашите клиенти во случај на проблеми.
Двонасочната комуникација помеѓу машината и далечинскиот систем дозволува да се види во реално време дали операторот работи на правилен начин на екранот на допир и може да се користи за контрола на машината од наша страна за интервенција во реално време (ако е потребно, за побарувачката на купувачот).



Изборни уреди:


Единица за етикетирање на лименки

Автоматски линеарен етикетар со една единствена станица за етикетирање за нанесување самолепливи етикети на цилиндрични контејнери со помош на нов патентиран систем за етикетирање со спротивставени ролери. Дизајниран специјално за контејнери со мала физичка отпорност на притисок, како што се алуминиумски лименки.

Техничка спецификација :

Дизајниран да се користи со цилиндрични лименки или шишиња
Дијаметар на контејнерот од 55 до 120 mm
Висина на контејнерот максимум 350 мм
Капацитет за производство на час макс. 4000 парчиња на час (важи за дијаметар 55 mm)
Толеранција на етикетирање максимум 1.5 мм
Број на станици за етикети стандард = 1, максимум = 2
Премин од хартија 170 mm
Макс. дијаметар на макара на етикетата 280 mm
мин. ширината на етикетата 20 mm
Единица за обележување Опционално
Дозер за фолија бр
Единица за измазнување бр
моторизација Трифазни мотори
Пневматско снабдување 4-6 бари, потрошувачка 50 литри/мин
Напојување 3-фазни 380-420V/ 50/60 Hz + нула
Потрошувачка на енергија 0.8 kW
Пакување Дрвена гајба (не е вклучена во цената)
димензии X x 225 85 190 cm
Нето со тежина 200 кг
Машината е поставена на тркала

 


Единица за пакување (пакувач за обвивка картон)

машина за пакување на целосните конзерви во картонски пакувања

CFL-6000IC единица за пакување со обвивки

Техничка спецификација:
  • Автоматско пакување куќишта за пакување со напојување во линија
  • Лизгачки заштитни врати со уред за забавување.
  • Празно списание на фиксна висина, опремено со моторизиран транспортер.
  • Фотоцелија за залиха на картони.
  • Капацитет на празни списанија: 300-400 парчиња.
  • Димензии на отворен картон: мин 300 × 500 мм максимум 750 × 1300 мм - мин 11.81 ″ x19.69 ″ мм максимум 29.53 ″ x51.18 ″ mm.
  • Дебелина на картон: 3 мм.
  • Автоматско собирање пакувања
  • Во линија транспортер за напојување со прилагодлива брзина контролирана од инверторот.
  • Исхрана од еден ред или повеќеред.
  • Фотоцелија за промена на брзината на транспортерот за напојување.
  • Фото клетки за присуство на производ.
  • Фотоелементи на акумулација / контрола на редови.
  • Подигање картони со помош на осцилирачка рака со чаши за вшмукување, управувано од мотор на запчаници и управувано од инвертер.
  • Автоматско позиционирање на точката на земање и ослободување на картоните, управувано од мотор на менувачи и контролирано од кодер и инвертер.
  • Позиционирање на картон на водилките за полизен, без контакт со ланците на преносот.
  • Електронска единица за формирање управувана од 4 менувачи контролирани од инвертер и енкодер, со автоматско прилагодување на картонската длабочина.
  • Пневматски странични плочки за водење на картонските размавта.
  • Товар на производот во отворен картон во форма на буквата У со двоен мотор под притисок од 2 картезијанска оска контролиран од 4 сервомотори.
  • Порта со пневматско движење со функција за отворање и водич на производите.
  • Затворање на внатрешните странични клапи од страна на пневматски активатори.
  • Преклопување на горниот дел од картонот со помош на фиксен контраст.
  • Моториран трансверзален апликатор за топол топење, контролиран од инвертер и енкодер.
  • 4 надолжни фиксни точки на лепење.
  • Затворање на надворешните клапи и квадрирање на готовиот футрол од пневматски активатори.

Контролен систем Flxmod® опремен со:

  • Интерфејс за операторот 7 ″ целосен колор екран на допир кој се лизга по целата должина на машината
  • Систем за контрола на PLC
  • Инвертер со интегрирано читање на кодер
  • Внатрешни контролни модули
  • 50 различни работни циклуси за паметење
  • 4.0 индустрија во согласност
  • Дизајниран и произведен според прописите на СЕ.

 

Додатоци:

Изборен :

  • Водич за систем со повеќе ленти 2/3 ленти.
  • Промена на формат.
  • Поделител.
  • Водич за систем со повеќе ленти, за поделба, 3/4 ленти.

Техничка спецификација :

  • Напојување: 400V 3 PH + N + PE; 50 Hz.
  • Макс. апсорбирана моќност: 9900 В.
  • Компресиран притисок на воздухот: 6 бари - 87 psi
  • Потребен воздух: 17 nl / пакет.
  • Максимална висина на пакувањето: 350 mm - 13.78
  • Минимална висина на пакувањето: 75 mm - 2.95
  • Производство: до 25 ppm
  • Димензии на машината: mm 4720 x 2290 x 2150-2310h -185.83 ″ x 90.16 ″ x 84.65 ″ -90.94
  • Работна висина: 945-1105 mm - 37.20 ″ -43.50

Карактеристики на неисхранетите производи:

Една лента за внесување, за кружни, квадратни и неправилни производи

  • максимална ширина 280 mm - 11.02
  • максимална должина 350 mm - 13.78
  • максимален дијаметар 280 mm - 11.02
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

2 ленти за внесување, само за кружни производи:

  • максимален дијаметар 140 mm - 5.51
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

3 ленти за внесување, само за кружни производи:

  • максимален дијаметар 90 mm - 3.54
  • мин дијаметар 40 mm - 1.57

Препорачана работна температура: ОД +10 C ° до +35 C °; пијалок производ> +10 C ° - ОД +50 ° F ДО +95 ° F, ПРОИЗВОД> +50 ° F животна средина влажност: МАКС 70%

Препорачан квалитет на картон

  • Брановиден картон: дебелина од 3 мм
  • Надворешен капак во пробна хартија од 150 до 180 g / m²
  • Внатрешен капак во пробна хартија од 120 до 140 g / m²
  • Централна брановидност во средна хартија од 130 до 150 g / m²

Спецификати за лепило:

  • Тип на лепило: топло топење.
  • Вискозитет на 170 ° C: 900 - 1100 mPas.
  • Време на лепење на лепак: кратко.
  • Отворено време: средно.
  • Работна температура: 150 -190 ° C.

Ценовник :

ОСНОВНА КОНФИГУРАЦИЈА

ОПИС
ЦЕНА ВО ЕВРО
Автоматски депалетизатор (шишиња / лименки) 55000, -
Транспортер за сушење може со изопачен кафез - за еден вид лименки 11250, -
CANLINE 12-1 EPV – машина за полнење и затварање конзерви против притисок (моноблок) 185000, -
Лажни шишиња/чаши за CIP чистење – за полнење вентили & враќање во CIP резервоарот 3520, -
Комплет за перење со висока температура на 85 ⁰C за употреба на топлиот каустички хемиски раствор во процесот CIP вклучени
Фотоелементи што ја сигнализираат акумулацијата на конзервата на излезот и го активираат прекинувачот за влез на конзервата 835, -
Моторизиран транспортерски систем со конзерви за пакување/табела за акумулација на крајот од линијата 25000, -

Опционална опрема

Линеарна единица за етикетирање на лименки 21780, -
Единица за пакување – со делови за формат на едно картонско пакување 155520, -
Транспортен систем за конзерви - реалната цена ќе се пресмета откако конечниот распоред ќе биде потврден со клиентот на побарувачката
Контролен панел за систем за транспорт на конзерви - вистинската цена ќе се пресмета откако конечниот изглед ќе биде потврден со клиентот на побарувачката
Кабли и подножја на кабел - вистинската цена ќе се пресмета откако конечниот распоред ќе биде потврден со клиентот на побарувачката
Вкупна цена на линијата за полнење без единицата за етикетирање и без единицата за пакување
280605, -
Вкупна цена на линијата за полнење со единицата за етикетирање и без единицата за пакување
302385, -
Вкупна цена на линијата за полнење без единицата за етикетирање и со единицата за пакување
436125, -
Вкупна цена на линијата за полнење со единицата за етикетирање и со единицата за пакување
457905, -

 

ОПЦИИ ЗА CANLINE 12-1 EPV MONOBLOCK
ОПИС ЦЕНА ВО ЕВРО
Систем за дозирање на течен азот (се препорачува при полнење на негазирани производи) 39500, -
Неповратен вентил на производот 220, -
Резервни дихтунзи за 12-те вентили за полнење 1200, -
Уред за фобирање пред нанесување на капакот – топла вода треба да ја испорача клиентот (x2) 3000, -
Уред за прскање по излегувањето од шивачот за лименки за миење на надворешната површина на лименките од вишок пена 1370, -
Модем со етернет конекција за далечинско софтверска помош 2000, -
Делови за ракување со дополнителен формат на лименки со ист капак 4000, -
12 дополнителни цевки за нивото на полнење – потребни за секое дополнително потребно ниво на полнење 780, -
Делови во контакт со производот за пијалоци од не'рѓосувачки челик AISI 316 2800, -
2x заменливи делови за единицата за шиење лименки за затворање на дополнителни формати на капаци (вклучува алатки за шиење конзерви, канал и комплетен автоматски вртлив натоварувач со капаци од конзерви со 6 станици – секоја за претходно спакувани касети со капаци) 14000, -
Санитарна завртка за пумпата за напојување на производот со сите приклучоци на цевки 4500, -

 


Услови на продажба:

плаќање : 50% авансен депозит со потпишана нарачка, рамнотежа пред пратката на стоката.

Времето за испорака : Обично 5 календарски месеци EXW - од приемот на нарачката плаќање & од 50% авансно плаќање на депозит и испорака на сите примероци и технички детали пресметки (со исклучок на август & декември)

Пакување : Не се вклучени

Трошоци за испорака : Не се вклучени

инсталација : Не се вклучени

Гаранција : 12 месеци. Од гаранцијата се исклучени материјалите со нормално абење, штети поради неправилна употреба, поради невнимание или недостаток на одржување и штети предизвикани од измени што не ги извршиле нашите техничари. Исто така, се исклучени електричните материјали, предмет на гаранција на нивните сопствени производители (видете ги целосните услови за тргување приложени за детали за гаранцијата).

Исклучени:

  • Поврзување со други уреди
  • Дополнителна опрема и опција ако не се вклучени во цената
  • Позиционирање на машината
  • Градежни структури и нивни модификации
  • Сертификати за инспекција издадени од одобрени контролни агенции
  • Сè што не е јасно споменато во понудата

 

Изборни услуги:

I. Инсталациони работи на местото…. 850 €,- / ден + патување, пансион & трошоци за сместување

Цената важи за сите земји на Европската унија. Цената вклучува десетдневна работа (+ два дена патување) на двајца специјалисти на местото - составување и вклучување на опремата.

Цената не вклучува: превоз на трошоци и сместување на работниците. Ќе ја процени индивидуално.

 

II. Инсталациони работи обезбедени од клиент (со наша помош од далечина). 850 € / ден

Далечинска помош

Дали сакате да заштедите пари? Дали сте технички вешти и не се плашите од предизвици? Дали хигиенските ограничувачки регулативи на вашата земја не дозволуваат посета на специјализиран техничар од странска земја? Не плашете се да ја користите услугата за далечинска помош.

 

Како е инсталирањето на линијата за полнење од страна на нашиот клиент, користејќи ја нашата далечинска помош?

1.) Клиентот ги позиционира сите машини и ги поврзува со напојувањето водени од нашата список за проверка.

2.) Откако беа испратени фотографии од завршувањето на прелиминарната фаза, продолжуваме со започнувањето и пуштањето во работа.

3.) Прво, го поврзуваме PLC на машината преку Интернет со нашата услужна конзола во нашата фабрика - ова му овозможува на нашиот менаџер на услуги да го гледа и контролира вашиот PLC на оддалечен екран, како да е тој пред машината лично.

4.) Потоа организираме конференциски повик на Тимовите на Мајкрософт, со еден ваш работник кој ја држи камерата, а другите работат околу упатствата на нашиот техничар.

5.) По само 3-5 дена поставување и конфигурирање, првите полни стаклени шишиња или лименки ќе ја напуштат вашата линија за полнење.

 


 


Општи услови за продажба:

Овој документ е предмет на конечна потврда по приемот на примероците од шишињата, етикетите, капачињата, капсулите и информациите за сите суровини што треба да се преработат. Следниве услови се применливи, освен ако не е поинаку наведено во горенаведениот документ.

 

1. Општи принципи
Овие услови и услови за продажба ќе се применуваат освен ако не е поинаку определено во договор напишан од продавачот и клиентот (овде се нарекува „Купувач“). Кога Купувачот испраќа нарачка, тоа подразбира целосно прифаќање на овие услови за продажба и ги заменува сите претходни понуди, преписки и понуди помеѓу страните.

2. Договор за продажба
Продавачот е должен да ги почитува единствено условите наведени во овој документ. Страните се должни да ги почитуваат условите за условите за продажба само откако продавачот ќе ја прифати нарачката на купувачот во писмена форма, во форма на потврда за прием на нарачката.

3. цени
Цените се „ЕКС-РАБОТИ“, не е вклучен ДДВ. Наведените цени не вклучуваат испорака, осигурување или пакување. Овие ставки ќе се пресметуваат одделно.
Цените се утврдуваат врз основа на економските и финансиските услови од датумот на понудата.
Цените се цитирани само за производи и не вклучуваат технички податоци или права за патент или сопственост.

4. Испорака
4.1. Условите за испорака се пресметуваат од датумот на потврда за приемот на нарачката.
Времето на испорака е предмет на прием на уплатата на депозитна сметка, примероци потребни за изградба на опремата и технички детали. Во секој случај, ако нарачката е суспендирана, по тој датум, од која било од следниве причини како што се неплаќање фактури, недостиг на одобрување на цртежи, неприфаќање примероци или прототипови, трансфер на лиценци за извоз или увоз, кредитни олеснувања , итн., датумот на испорака ќе се смета од датумот на исполнување на наведените услови.
4.2. Датумот на испорака означен од Продавачот ќе се смета за проценка. Доколку Продавачот и Купувачот не договорат поинаку, пропуштањето на датумот на испорака нема да биде причина за откажување на нарачката или нема да му даде право на Купувачот на какво било обештетување.

5. Виша сила
Било какви услови на виша сила ќе бидат причина Продавачот да ги прекине своите обврски се додека наведените услови не престанат да постојат. Следниве услови ќе се сметаат за виша сила на условите и условите за продажба: секоја непредвидлива околност чии ефекти не можат разумно да ги спречи Продавачот и кои се од таква природа што го спречуваат Продавачот да ги исполни своите обврски.
Следните услови претставуваат виша сила: пожар, поплава, прекинување или доцнење во транспортот, недостатоци на добавувачот или подизведувачот, штрајкови од секаков вид, расипувања на машините, епидемија, ограничувања на власта итн.

6. Осигурување и превоз
Стоката се испраќа на ризик од купувачот. Купувачот е одговорен за преглед на стоката по пристигнувањето и, доколку е потребно, го известува испраќачот за каква било штета. По приемот на конкретни упатства од Купувачот, пратката може да биде осигурена од Продавачот, кој потоа ќе му наплати на купувачот за трошоците за осигурување.

7. Поставување на инсталацијата &
Во случај да се побараат операции за склопување и стартување, Продавачот ќе гарантира извршување на склопувањето и стартувањето на постројката во најниско можно време, по цени наведени во стандардната тарифа, освен ако не е поинаку наведено во овој документ. Техничарите на продавачот ќе започнат да ја составуваат работата по комуникација со Купувачот кој потврдува дека машините пристигнале на лице место во добра состојба, дека се извршени евентуалните операции за подготвување и дека сите простории и релативни комунални услуги се завршени во согласност со барања на продавачот (градежни работи, цевководи и електрични мрежи). Разбирливо е дека при пристигнување на техничар, потребната физичка работа, сите средства за подигнување и движење ќе бидат на располагање, како и потребната опрема за работилницата и потребните алатки.
Купувачот ќе подготви и обезбеди:
• областа предвидена за инсталација и соодветните патишта за пристап ослободени од зачувани материјали или опрема;
• потребните потреби за напојување во мрежата, како што се вода, пареа, инертен гас, производ, електрични приклучоци, компримиран воздух итн. Достапни на наведените предодредени точки на корисникот.
• потребната опрема за ракување (ви forушкари, кранови, итн.) За испуштање, за да се овозможи позиционирање на страницата и ракување со опрема и материјали на лице место и потребниот персонал посветен на ваквите задачи.
• поставување на производите и сите потребни суровини на лице место во доволна количина за спроведување на потребните тестови за опрема.
Ако инсталацијата не е извршена или ќе биде продолжена, поради доцнење што може да му се припише на Купувачот, тогаш Продавачот ќе му ги наплати на Купувачот трошоците поврзани со времето на техничарите на час, пропишано во нашата тарифа за интервенција, како и трошоците за направени трошоци за патувања, храна и сместување.
Понатаму, персоналот на Купувачот, назначен да ја контролира и одржува опремата, мора да соработува со техничарите на Продавачот за работењето на монтажа и да добие обука.
Инсталирањето, стартувањето и пуштањето во употреба на опремата се на товар на Купувачот од кој ќе се наплаќаат трошоците за техничка помош обезбедени според нашите стандардни стапки и услови и услови (деталите дадени на барање и може да варираат во зависност од земјата на дестинација).
За време на пуштањето во употреба на системот, техничкиот персонал на Продавачот ќе изврши разни рутински тестови на опремата што може да предизвика одредена загуба на производот. Продавачот нема да биде одговорен за ваквите загуби и нема да одговара за какво било барање за надомест на штета.

8. Услови за прифаќање од страна на Купувачот
8.1. Карактеристики на производот се оние што се објавени во најновото издание на спецификациите на производителот, освен ако за други карактеристики не се договорени специјално меѓу Продавачот и Купувачот.
8.2. Излезниот капацитет на производите опишани во овој документ произлегува од просечна пресметка извршена со слични карактеристики на производот или како резултат на теоретска пресметка, освен ако не е поинаку наведено. Продавачот ќе го извести Купувачот за реалниот ефективен капацитет откако ќе го проба производот со примерокот на производи што ги доставува Купувачот. Во случај Купувачот да не ги доставува примероците на производи, Продавачот не одговара за својства различни од вредностите наведени во понудата.
8.3. Стоката на продавачот е предмет на тестови и прегледи во фабриката каде што се произведува. Купувачот има право да побара преглед на стоката во негово присуство. Ако Купувачот не може да присуствува на наведените инспекции откако ќе го добие договореното, претходно предупредување за датумот од страна на Продавачот, Продавачот може да го испрати
Купувачот извештајот за инспекција што Купувачот ќе го прифати без дискусија.
8.4. Со цел да бидат прифатени на одредбите од овој став, сите побарувања во врска со набавките на стоки ќе бидат подготвени според упатствата дадени од Продавачот и содржани во документите испратени со стоката.
8.5. Ниту една стока не смее да се враќа без претходно одобрение од Продавачот.
8.6. Кога враќањето на стоката е прифатено од Продавачот, Продавачот ќе има можност да ги поправи или замени предметите (а) или да издаде кредитна белешка за предметите за кои се признава дека се неисправни. Во секој случај, Купувачот нема да биде овластен да размислува за враќање на стоката, да суспендира какви било плаќања поради Продавачот, ниту да ја откаже целата или кој било дел од нарачката што сè уште чека.

9. Услови за плаќање
Плаќањата на Продавачот што ја покриваат цената на испорачаната стока и сродните услуги се вршат во согласност со условите утврдени на оваа понуда или потврда за нарачката и фактурата. Во случај купувачот да не плати фактура или дел од неа, Продавачот има право, без да ги наруши неговите други права, да ги суспендира сите испораки, без оглед на условите на нарачката (те) сè додека не се добие целосната исплата.

10. Наслов
Без оглед на извршената испорака до купувачот, стоката останува во сопственост на Продавачот сè додека не се добие целосната исплата. Во случај купувачот да не изврши плаќање до утврдениот датум, продавачот може да ја врати назад веќе испорачаната стока. Во секој случај, како што е специфично утврдено, купувачот е одговорен за сите штети и загуби што можат да настанат по испораката.

11. Гаранција
Продавачот се обврзува да ги реши сите евентуални дефекти што произлегуваат од дизајнирање, производство и монтажа на дефекти, гарантирајќи редовно работење на испорачаната опрема за период од 12 месеци од датумот на испорака, доколку не е договорено различно време.
Гаранцијата не вклучува нормално абење и расипување, како резултат на неправилна или неправилна употреба, недостаток на внимателно одржување и непочитување на техничките описи, како и упатствата наведени на рачните книги што ќе бидат доставени до Купувачот. . Гаранцијата е ограничена на механички делови кои не подлежат на абење и не вклучува електрични и електронски компоненти, според прописите за меѓународна гаранција. Дефектните делови под гаранција мора да се вратат на Продавачот за испитување и проценка на дефектот, за трошоците на Купувачот.
Замена на оштетените делови ќе се случи по испитување на производителот и потврда на оштетувањето на вратената неисправна компонента.
Заменувањето на компонентите со неоригинални делови од страна на Купувачот или неговиот клиент, ќе ја поништи гаранцијата, освен ако таквата замена не е специјално дозволена од Продавачот во писмена форма. Резервните делови испорачани под гаранција се испорачуваат бесплатно, РАБОТНИ РАБОТИ. Сите трошоци за испорака на такви делови од екс-работи до дестинација, вклучително и патувањето, храната и домот на нашиот техничар се на товар на клиентот. Сопствениот труд на техничарот за инсталација на резервни делови под гаранција на Продавачот е бесплатен. Секоја интервенција извршена врз опремата на продавачот од страна на Купувачот или од технички персонал од трета страна, е само за наплата и одговорност на клиентот. Измените или интервенциите на опремата може да ги поништат условите за гаранција, освен ако не е изречно овластено од Продавачот.

12. трансфери
Врз основа на овој документ, секое пренесување од страна на купувачот на кој било договор без претходно склучување договор од Продавачот, го прави договорот ништовен и ќе го ослободи Продавачот од какви било идни обврски.

13. Суд на надлежност и важечки закони
Во случај на судска постапка, за правата, обврските и побарувањата на двете страни ќе одлучува суд во европска земја и град избран од Продавачот, без оглед на договорените услови за продажба и плаќање, како и проблеми со гаранцијата или во случај на повеќе обвинети.
Договорот и секоја разлика или спор што произлегува од него или е поврзан со него, се уредуваат, толкуваат и толкуваат во согласност со законите на Чешката Република. Доколку се појави било каков спор, разлики во мислења или прашање се појавуваат помеѓу Страните кои се во договор или се во врска со Договорот, вклучително и каков било спор за валидноста на Договорот, таквиот спор, разликата или прашањето конечно ќе се решат со арбитража според Правилата за арбитража на Министерството за трговија на Република Чешка, како што е во сила и се применува на датумот овде од еден или повеќе арбитри назначени во согласност со наведените правила. Јазикот што ќе се користи во арбитражната постапка е англиски. Седиште на арбитража е Опава, Чешка. Одлуката на арбитрите е конечна и убедлива и е обврзувачка за страните.

14. Усогласеност со правилата за безбедност
Опремата е изградена според европските регулативи на СЕ. Должност на Набавувачот е да ги прегледа сите производи и да обезбеди соодветни безбедносни уреди за да ги заштити операторите од штета и да обезбеди усогласеност со сите безбедносни прописи. Со прифаќање на „Потврда за нарачката“, Купувачот потврдува и се согласува дека стоката не смее да ја вклучува или бара потребната опрема за безбедност за да дозволи безбедно работење или да се усогласи со Локалните, државните, федералните, индустриските и / или другите применливи безбедносни стандарди или барања што можат да бидат различни од регулативите на СЕ. Пред да ја ставите опремата во функција, Купувачот се согласува да ја користи таквата опрема за безбедност и ќе им даде на операторите упатства и / или предупредувања колку што е потребно за да се дозволи безбедно работење и да се усогласат со локалните, државните, федералните, индустриските и / или другите применливи безбедносни стандарди или барања . Купувачот понатаму се согласува да ги обештети и задржи Продавачот и нивните службеници, вработените безопасни од каква било одговорност што може да му се изрече на Продавачот и сите и сите трошоци, вклучително и адвокатски такси, настанати како резултат на какво било барање против Продавачот за повреда што се појавило со Производите, кои беа предизвикани или придонесе за тоа што купувачот или корисникот не обезбеди безбедносна опрема и / или упатства и / или предупредувања потребни за безбедно управување со овие производи.

15. Упатства за употреба:
Прирачници за упатства, прирачници за склопување, рачни прирачници, прирачници за одржување се испорачуваат исклучиво на англиски јазик.

Дополнителни информации

Единица за етикетирање

не се вклучени, вклучени

Единица за пакување

не се вклучени, вклучени

Прегледи

Сеуште нема коментари.

Само најавени корисници кои купиле овој производ може да ја напушти преглед.