Leírás
A monoblock 4-4-2 egy kompakt palackozógép, három integrált egységgel:
- Palacköblítő egység : üvegpalackok (opcionálisan PET palackok) félautomata öblítése – 4 elektronikus szelep
- Palacktöltő egység : üvegpalackok (opcionálisan PET palackok) izobár töltése – 4 elektronikus szelep
- Palackzáró egység : a palackok pneumatikus lezárása koronás kupakkal (opcionálisan csavaros kupak, ROPP kupak) – 2 kupakfej
elektronikus szelepekkel, opcionálisan alumínium dobozokhoz, PET palackokhoz, csavaros kupakokhoz, ROPP kupakokhoz.
Gyártási sebesség: 300-400 üveg / óra (a kezelőtől, a terméktől, a hőmérséklettől, a habzástól, a nyomástól függően)
technikai paraméterek
Maximális működési kapacitás | 300-400 üveg / óra (a kezelőtől, a terméktől, a hőmérséklettől, a habzástól, a nyomástól függően) |
A következők száma: öblítőszelepek / töltőszelepek / fedőfejek | 4/4/2 |
Az íróasztal magassága | 750 cm |
Max. palackok mérete: átmérő / magasság | 120mm / 370mm |
Max. dobozok mérete: átmérő / magasság | 70mm /150mm – csak a doboztöltő készlettel együtt |
Tápcsatlakozás | 220-240V / 50 Hz / egyfázisú |
Elektromos fogyasztás | 0.37 kW |
A töltőtartály maximális nyomása | 5 bar / 72 psi (tesztelve 9 bar / 130 psi nyomáson) |
Sűrített levegő fogyasztás | 180 l/perc (6 bar) |
Ital termékcső csatlakozása | DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (más típusok kérésre) |
Co2 / nitrogén csatlakozás | John Guest 8mm vagy Female G 3/8 ”gáz |
Sűrített levegő csatlakozás | John Guest 8mm vagy Female G 3/8 ”gáz |
Ital hőmérséklete | 0-2°C (a habzás elkerülése érdekében ajánlott) |
Maximális öblítési hőmérséklet | 60 ° C / 140 ° F (külön kérésre 85 ° C / 185 ° F) |
Töltőanyag-tartály anyaga | AISI 304 (AISI 316 töltőszelepek) |
Ital termékek | Sör, szénsavas víz, bor, üdítők, szénsavmentes italok |
Korona sapkák típusa | 26 mm vagy 29 mm |
Konzervek típusa | minden típus (a vevő határozza meg) – csak a doboztöltő készlettel együtt |
Oldott oxigén szintje | 40-60 PPB (a palackokban töltés és lezárás után) |
Leírás:
A gép felépítése:
Festett acél keret, rozsdamentes acél lemezekkel borítva.
4 zárható keréken lévő gép a betöltőblokk egyszerű mozgatásához az ügyfél gyárában.
Ezt a háromblokkos gépet úgy tervezték, hogy segítse a szénsavas vagy szénsavmentes italok koronás kupakkal ellátott üvegpalackokba töltését. A palackozási folyamat három fázisa egyetlen kompakt blokkban, kerekeken lévő acéltalppal. Öblítés + töltés + lezárás koronakupakokkal.
1. rész: Palacköblítő egység – berendezés a palackok tiszta vízzel vagy kémiai sterilizáló oldattal történő öblítéséhez
Könnyen tisztítható rozsdamentes acél talp, süllyesztett munkaterülettel a termék és a víz kiömlésének megakadályozására. Biztonságos permetező aktiváló rendszer – ha nincs palack behelyezve, akkor a permetező fúvóka nem aktív.
- Négy öblítőhely
- Négy palack öblítése egyszerre (standard)
- 1. öblítési ciklus (normál): egyirányú víz
- 2. öblítési ciklus (csak opcionális felszereléssel): recirkulációs oldat (például lúgos fertőtlenítő oldat)
- 3. öblítési ciklus (csak opcionális felszereléssel): egyirányú víz (például steril víz)
- 4. öblítési ciklus (csak opcionális felszereléssel): recirkuláló oldat (például alkohol alapú sterilizáló oldat)
- 5. öblítési ciklus (csak optikai berendezéssel): steril levegő (a palackok szárítása)
2. rész: Palacktöltő egység – berendezés az ital palackokba töltéséhez (ellennyomásos töltőanyag)
- Négy töltőhely
- Szénsavas ital izobár töltése négy palackba egyidőben (standard)
- Nem szénsavas ital gravitációs töltése négy palackba egyidőben (standard)
- Italok üvegpalackokba töltése (alapkivitelben)
- Italok töltése PET palackokba (csak opcionális felszereléssel)
- Italok töltése alumínium dobozokba (csak opcionális felszereléssel)
- A töltési folyamat automatikusan zajlik, a kezelőnek csak az összes palackot kell a tartóelemekre helyezni és a folyamat végén eltávolítani
- Előzetes ürítés (csak opcionális felszereléssel): Először az oxigén egyszeri vagy kétszeres előzetes kiürítését hajtják végre az üres palackokban, egy külső vákuumszivattyú segítségével
- Az oxigén második evakuálását CO2-injektálás előzi meg, hogy a maradék oxigént a palack felső részébe emelje.
- Ez a rendszer kiváló eredményt garantál az oldott oxigén szempontjából - kevesebb, mint 28 PPB érhető el a palackokban lévő italokban.
- Szén-dioxid befecskendezése a palackok nyakterébe a zárás előtt, hogy eltávolítsa a palackfejben lévő maradék oxigént.
- A palacktöltési folyamat végén a palack és az izobáros tartály között nyomáskiegyenlítés következik be, és az ital a szintező készülékek szintjéig áramlik.
- A beépített terelő típusa határozza meg a helyes áramlást, miközben méri a palack falain egy szintet.
- A palackok belsejében található termék szintjét a cserélhető eszközök határozzák meg, a palack kapacitásától és a szükséges szintmagasságtól függően.
- Az utolsó fázisban a palackok nyomását csökkentik, nyitás és zárás időzítővel szabályozzák annak érdekében, hogy enyhén elengedjék a nyomást és elkerüljék a rendkívül habzást.
- Az ellenőrzött habképződés elkerüli az oxigén bejutását a palackokba, mielőtt becsuknák őket.
- A nyomásmentesítési idők módosításával a kezelő többé-kevésbé habot állíthat be.
a) Az üvegpalackok feltöltése
b) A PET-palackok feltöltése (csak opcionális tartozékokkal)
c) Az alumíniumdobozok feltöltése (csak opcionális tartozékokkal)
3. rész: Palackzáró egység – berendezés a palackok koronás kupakkal történő lezárásához
- Egy- vagy kettős fedélfej koronakupak-válogatóval & a koronakupakok automatikus adagolásával a fedélfejre
- A dupla fejű kupakkal egyszerre két üveget is bezárhat
- A palackok lezárása acél koronakupakkal (alapkivitelben)
- Minden típusú palack bezárására tervezték - négyzet alakú, kerek, speciális formájú (opcionális felszereléssel)
HMI színes vezérlőpanel a töltőblokk összes vezérlőjének egyszerű kezeléséhez.
A töltőanyag oldalán található üvegtartály a vákuumszivattyú elárasztásának megakadályozására szolgál
Öblítő 20 literes tartály szivattyúval, szűrővel és paracetátos steril vizes oldattal (opcionálisan):
Bővítő készlet PET-palackok töltéséhez (opcionálisan):
- Tartozékkészlet a gép öblítéséhez és PET-palackokba töltéséhez – opcionálisan
- Külső PET palackzáró egység – opcionálisan
Bővítő készlet dobozok töltéséhez (opcionálisan):
- Tartozékkészlet a gép öblítéséhez és alumínium dobozokba való töltéséhez – opcionálisan
- Külső dobozzáró egység (konzervvarrató gép) – opcionálisan
a) Cannular Pro – olcsó konzervvarrató gép kis mennyiségű doboz lezárására
b) Canseamizer – professzionális konzervvarró gép nagy mennyiségű doboz lezárására
Rozsdamentes acél CIP palack elosztóval a fertőtlenítő oldat elosztásához az összes szelephez (opcionálisan):
Rozsdamentes acél pneumatikus szivattyú a CIP rendszerhez (opcionálisan):
CIP próbabábu palackok (opcionálisan):
Ez a CIP bábupalack lehetővé teszi a fedélzeti töltőtartály és a töltőszelepek nagynyomású vegyszeres tisztítását folyamatos mozgással, hogy biztosítsa a kiváló minőségű tisztítást és abszolút steril legyen az itallal érintkező minden alkatrész.
Kapcsolatok:
Működési ciklus leírása:
- Öblítse le az izobár tartályt jeges vízzel, hogy csökkentse a hőmérsékletet a tartályban és csökkentse az ital habosodását.
- Töltse meg a forrástartályt egy palackba töltendő itallal.
- Távolítsa el a levegőt a tartályból szén-dioxiddal.
- Helyezze az üvegeket az öblítési helyzetbe.
- Aktiválja a palacköblítési folyamatot a PLC kezelőpaneljén található kapcsolóval.
- Helyezze a palackokat a töltési helyekre
- A gép ezután két gomb egyidejű megnyomásával aktiválható
- A biztonsági ajtó automatikusan leereszkedik (pneumatikusan hajtják)
- A palackok automatikusan megemelkednek a töltőszelepek alatt
- A vákuumrendszer kiszívja a levegőt a palackból
- A gép feltölti a palackot friss szén-dioxiddal a CO² nyomású palackból (nem a töltőtartályból)
- A vákuumrendszer kiszívja a levegőt a palackból
- A gép a gyűjtőtartályból szén-dioxiddal tölti meg a palackot
- A gép eléri a nyomás stabilitását, és elkezdi tölteni az italt a palackba
- A gép finoman (három mikroimpulzusban) megszagolja a töltési szintet, hogy megakadályozza a habképződést
- A palackok leereszkednek a szelepből a nyugalmi helyzetbe
- A biztonsági ajtó automatikusan kinyílik, és a palackok manuálisan eltávolításra kerülnek, és a kupakegységbe kerülnek
- Aktiválja a palackkorlátozási folyamatot a PLC kezelőpaneljének egyik kapcsolójával.
- A biztonsági üvegajtó automatikusan becsukódik (pneumatikus meghajtással).
- A palackokat koronakupakokkal zárják le automatikusan, pneumatikus meghajtású kupakfej segítségével.
- Vegye ki az üvegeket a gépből.
Az új modell főbb jellemzői:
Jelentősen továbbfejlesztett kialakítás számos új és továbbfejlesztett funkcióval, többek között:
- Gyorsabb töltési ciklus
- Magasabb minőségű vákuum az oxigén visszatartásért – a lehető legmagasabb szint az italiparban
- Oxigén TPO (Total Pickup of Oxygen) értékek 40-60 ppb között
- Felhasználóbarát HMI 3 hüvelykes érintőképernyős vezérlőpanel
- Könnyen tisztítható rozsdamentes acél talp süllyesztett munkaterülettel a termék kifolyásának elkerülése érdekében
- A töltési ciklus teljes vezérlése (előürítés, CO² befecskendezés, feltöltés, gáztalanítás) az interaktív érintőképernyőn keresztül, 3"-es vezérlőpanel
- IoT Smart Device: Opcionálisan teljes internetkapcsolat elérhető a távoli műszaki diagnosztikához és segítségnyújtáshoz
- Üveg vákuumtartály a megfelelő működési állapotok vizuális ellenőrzéséhez
- Könnyű hozzáférés hátulról az átlátszó nyíló ajtókon keresztül a gép egyszerű karbantartása érdekében
- Rövid nyakú palackok kitöltésének lehetősége
- Öblítő rendszerrel: "Nincs palack – nincs permetezés"
- Rugalmasság bármilyen méretű üveg- vagy PET-palack, valamint alumíniumdobozok kitöltésére
- Könnyű és gyors váltás üvegpalackozásról alumíniumdoboz-töltésre és varratozásra (opcionális tartozékok)
A BFSA-MB442 árlistája: Compactblock 4-4-2 (két zárófejjel)
Alapfelszereltség:
Kód | Leírás | Ár (€ Euro) |
859IC | Monoblokk félautomata 4-4-1: öblítő egység (4 pozíció), töltő egység (4 pozíció), kupak egység (1 pozíció) palackokhoz (koronakupak, ellennyomásos töltés) | 19345 - |
872 | Frissítés Compactblock félautomata 4-4-2-re: öblítő egység (4 pozíció), töltőegység (4 pozíció), fedőegység (2 pozíció) | 2250 - |
0912 | CIP bábupalackok (4 db) – speciális tartozék mind a 4 töltőszelep egyidejű, folyamatos vegyszeres tisztításához | 392 - |
862 | Automatikusan tolóajtó a kezelő védelmére a töltőegységen | 400 - |
864 | Vibrációs kupakválogató | 2200 - |
866 | Automatikus ciklus a palackok előzetes evakuálásához, CO² öblítés, ellennyomásos töltés és gáztalanítás vezérlés a 3 hüvelykes érintőpanellel | 1310 - |
863 | Levegő előszívása a palackokból feltöltés előtt külső vákuumtartállyal, tiszta CO² befecskendező eszközzel a palackokba a töltőn | 2800 - |
Teljes EXW ár | 28697 - |
Opcionális felszerelés:
A **-gal jelölt tételek erősen ajánlottak
Kód | Leírás | Ár (€ Euro) |
HTK | Magas hőmérsékletű CIP mosókészlet (85°C-ig) | 1000 - |
887 | ** Rozsdamentes acél CIP palack (termékvisszanyerő tartály) elosztóval a fertőtlenítő oldat elosztásához az összes szelephez (minden csatlakozással) | 670 - |
865 | ** Védőajtó a palackzáró egységen biztonsági kapcsolóval | 650 - |
858 | ** Forró víz befecskendezése a palack nyakába a kupakolás előtt – CO² felszabadulását okozza, megakadályozva, hogy levegő jusson a palack nyakába, amikor a palackot manuálisan viszi át a kupakoló egységbe | 750 - |
856 | Kiegészítő töltőcsövek a palackozott termékek különböző töltési szintjéhez (4 db). Minden palackformátumhoz saját készlet szükséges. | 390 - |
CS29 | Alkatrészkészlet a zárófejhez 29 mm-es koronasapkákhoz | 1340 - |
316LP | Az AISI 316-ból készült italtermékkel érintkező összes építőelem (az almaborhoz szükséges) | 2200 - |
974 | ** AISI 316 pneumatikus membránszivattyú 1″ TriClamp kapcsolószeleppel és csatlakozókészlettel a töltőanyag és a szivattyú csatlakoztatásához, minden csatlakozás a CIP egységhez. | 1610 - |
976 | ** Rendszer az öblítőszerek recirkulálásához zárt körben szivattyúval és szűrővel – a palackok perecetes oldattal történő öblítéséhez | 1242 - |
884 | ** Komplett cserélhető tömítéskészlet mind a 6 töltőszelephez | 616 - |
889 | ** Szerszám a szeleptömítések gyors cseréjéhez | 120 - |
882 | ** Visszacsapó szelep TriClamp 1 hüvelykes csatlakozásokkal (javasolt) | 180 - |
962 | Speciális feszültség és frekvencia (eltér az EU szabványtól 1x230V/50Hz) – például 1x110V/60Hz tanúsítvány nélkül | 120 - |
962C | Speciális feszültség (eltérő az EU szabványtól 1x230V/50Hz) – például 1x110V/60Hz, beleértve az UL-megfelelő elektronikai alkatrészeket (az amerikai piachoz szükséges) | 880 - |
ETRAK | ETH Remote assistant készlet – Hardverből és szoftverből álló kommunikációs készlet, amely lehetővé teszi a távoli segítségnyújtást, diagnosztikát és beállítást műszaki probléma esetén – kábeles Ethernet kapcsolaton keresztül | 1000 - |
WFRAK | ** WIFI távsegítő készlet – Hardverből és szoftverből álló kommunikációs készlet, amely lehetővé teszi a távoli segítségnyújtást, diagnosztikát és beállítást műszaki probléma esetén – WiFi kapcsolaton keresztül | 1450 - |
Az ajánlott opcionális felszerelés teljes ára (** jelzéssel) | 7288 - |
Opcionális felszerelés a gép PET-palackokkal és alumíniumdobozokkal való bővítéséhez:
A **-gal jelölt tételek erősen ajánlottak
AKPET | ** Tartozékkészlet PET-palackok töltéséhez (a palackok egy formátuma). | 1200 - |
CUPET | ** Dugós egység a PET palackokhoz (a műanyag kupak egy formátuma). | 4630 - |
AKCAN | ** Tartozékkészlet a gép öblítéséhez és alumínium dobozokba való töltéséhez (egy formátum) | 3300 - |
CSCAP | CannularPro – olcsó külső dobozzáró egység egyetlen dobozbetétes rendszerrel (egy formátumú fedél) | 950 - |
CSUNT | ** Canseamizer – professzionális külső dobozzáró egység ikerdoboz-betét rendszerrel (egy formátumú fedél) | 8925 - |
CSSF001 | Rozsdamentes acél keret a Canseamizer alatt, 4 zárható kerékkel az egység mozgathatósága érdekében | 1000 - |
CSFOR | Alkatrészkészlet más formátumú dobozfedelekhez. Mindegyik dobozformátumhoz saját készlet szükséges. | 392 - |
CSOVF | Speciális feszültség és frekvencia a dobozzáró egységhez (eltér az EU szabványtól 1x230V/50Hz) – például 1x110V/60Hz tanúsítvány nélkül | 880 - |
A minimális és ajánlott konfigurációk árai (csak üvegpalackba töltve):
Minimális konfiguráció italok üvegpalackokba töltéséhez |
28697 - |
Ajánlott konfiguráció italok üvegpalackokba töltéséhez (az összes ** jelzésű opcionális elemet tartalmazza) | 35985 - |
A minimális és ajánlott konfigurációk (üvegpalackba és PET palackba töltés) árai:
Minimális konfiguráció italok üvegpalackokba és PET-palackokba töltéséhez |
34527 - |
Javasolt konfiguráció italok üvegpalackokba és PET-palackokba töltéséhez (az összes ** jelzésű opcionális elemet tartalmazza) | 41815 - |
A minimális és ajánlott konfigurációk (üvegpalackba és alumínium dobozba töltés) árai:
Minimális konfiguráció italok üvegpalackokba és alumíniumdobozokba töltéséhez (a töltőegység alapfelszereltsége + dobozos tartozékkészlet + CannularPro külső dobozzáró gép) | 39947 - |
Javasolt konfiguráció italok üvegpalackokba és alumíniumdobozokba töltéséhez (az összes ** jelzésű opcionális elemet tartalmazza + tartozékkészlet dobozokhoz + Canseamizer külső dobozzáró gép) | 48210 - |
Választható szolgáltatások:
Kód | Leírás | Ár (€ Euro) |
PCKEU | Csomagolási költségek EU – fa láda (normál, szállítás az EU területére – csak kontinentális országok) | 800 - |
PCKWD | Csomagolási költségek World – fa láda vegyi védelemmel a tengeren való szállításhoz | 1050 - |
PCKSP | Csomagolási költségek Különleges – fa láda, ha több készüléket csomagolunk | Igény szerint |
SHP | Szállítási költség | Igény szerint |
INS | Szerelési munkák és egyéb helyszíni szakemberünk által nyújtott szolgáltatások (az ár nem tartalmazza a szálloda/vacsora/ebéd és utazási költségeket) | 950,- / nap |
Méretek:
Kapcsolatok:
I. Szénsavas italok töltése nyomástartályból
Leírás:
- BFSA-MB palackozógép
- Szén-dioxiddal ellátott nyomáspalack és redukáló szelep
- Légkompresszor (a pneumatikus szelepek és működtetők táplálásához szükséges)
- Vákuumszivattyú (szükséges a palackok elővákuumozásához)
- Gáztartály szénsavas itallal
Leírás:
- BFSA-MB palackozógép
- Gáztartály szénsavas itallal
- Szén-dioxiddal ellátott nyomáspalack és redukáló szelep
- Visszacsapó szelep
- Légszivattyú
- Kék vonalak - nyomótömlők
II. A szénsavas italok feltöltése nem nyomástartó tartályból
Leírás:
- BFSA-MB palackozógép
- Gáztartály szénsavas ital nélkül
- Szén-dioxiddal ellátott nyomáspalack és redukáló szelep
- Pneumatikus membránszivattyú
- Légszivattyú
- Kék vonalak - nyomótömlők
Minden csatlakozás és bemenet:
Leírás:
- Ital termék bemenete (DIN 32676 „TriClamp” Ø 51 mm)
- Vákuumszivattyú csatlakozása (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- CO2-kipufogó a palack dekompressziójához (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- Vízkimenet az öblítési ciklushoz (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- Kimeneti CO2 - magas szintű töltő szellőző szelepe (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- Kimenő CO2 - alacsony töltésű légtelenítő szelep (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- CO2-t vagy N2-t szívjon be a nyomópalackból, maximális nyomás 5 bar (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- Vízkivezetés (italtömlő Ø 8 mm - John Guest csatlakozók)
- CO2-tömlő a nyomáscsökkentő szelep és a palackozógép között
- Sűrített levegő bevitele min. 5 bar 120 l / perc. (nyomótömlő Ø 10 mm - John Guest csatlakozók)
- Vákuumszivattyú elektromos aljzata - az oxigén eltávolításához a palackokból
- Tápkapcsoló az elektromos aljzathoz
- Vízbevezetés - G 1/2 hüvelykes női tömlőcsatlakozó (maximális nyomás 4 bar)
III. CIP beállítás – a kompakt palackozó gép tisztítása és fertőtlenítése
Leírás:
- Kompakt palacktöltő gép
- Palack szén-dioxiddal és nyomáscsökkentő szeleppel
- CIP állomás - javasoljuk a gép használatát CIP-52 or CIP-53
- CIP gyűjtő vegyi oldatokhoz (lásd az opcionális felszerelési táblázatot)
- Tömlők a CIP állomás és a kompakt palacktöltő gép összekapcsolására
Példa a kompaktblokk gép palackozósorba való integrálására
Félautomata vezérlőrendszer:
Leírás:
- A választott ciklus kezdete
- Vészleállító gomb
- Programozható egység kijelzővel
Az automatikus ciklusok (lásd az opcionális felszereléstáblázatot) megkönnyítik a palacköblítés, a töltési lépések és a kupak minden műveletét. Különböző típusú töltési folyamatokat választhat.
Elérhető módok és azok beállításai
I. Palacköblítési mód:
- Injection timer - az automatikus szelepek szerkeszthető időzítése
II. Palacktöltési mód:
- Standard
- Egyetlen előzetes kiürítés állítható CO2-befecskendezéssel
- Dupla előzetes kiürítés dupla CO2 befecskendezési időzítővel állítható
- CO2-öblítés az üvegekben lévő oxigén eltávolításához a kupak lezárása előtt
- Megváltoztathatja az előzetes kiürítés, a CO2-befecskendezés és a gáztalanítás idejét
III. Palackfedéles mód:
- A palackkorlátozás ideje beállítható
IV. CIP mód:
- Nyissa ki az összes szelepet a gép tisztításához és fertőtlenítéséhez CIP állomás segítségével
V. Gáztalanító üzemmód:
- A szelepek kinyitása és bezárása, ha az időzítő beállítása szerint két vagy több lépésben dekompresszálunk.
Választható szolgáltatások:
I. Szerelési munka a helyszínen …. € 3800,- / 2 + 2 nap
Az ár az Európai Unió valamennyi országára érvényes. Az ár magában foglalja a szakemberek ötnapos munkáját (+ 2 napos utazás) a berendezés helyszíni összeszerelésénél és indításánál.
Az ár nem tartalmazza: a munkavállalók költségeit és szállását. Egyénileg kiszámított.
II. Ügyfél által biztosított szerelési munka (távsegítségünkkel) …. 950 € / nap
Meg akarja menteni a pénzét? Technikailag jártas vagy, és nem félsz a kihívásoktól? Az Ön országának higiéniai korlátozó rendelkezései nem engedik-e meglátogatni egy külföldről szakosodott technikust? Ne féljen használni a távsegítség szolgáltatást.
Milyen módon telepíti vevőnk a töltősort távoli segítségünkkel?
1.) A vevő elhelyezi az összes gépet, és az ellenőrzőlista vezérlésével összekapcsolja az áramellátással.
2.) Miután elküldtük az előzetes szakasz befejezéséről fényképeket, folytatjuk az indítást és az üzembe helyezést.
3.) Először az interneten keresztül csatlakoztatjuk a gép PLC-jét a gyárunkban lévő szervizkonzolunkhoz - ez lehetővé teszi a szolgáltatási menedzserünk számára, hogy távoli képernyőn tekintse meg és vezérelhesse PLC-jét, mintha személyesen lenne a gép előtt.
4.) Ezután megszervezünk egy Microsoft Teams konferenciahívást, amelynek egyik munkatársa tartja a kamerát, a többiek pedig technikusunk utasításai szerint dolgoznak.
5.) Csak 3-5 napos beállítás és konfigurálás után az első teljes üvegpalackok elhagyják a töltősort.
Általános értékesítési feltételek:
Ezt a dokumentumot a palackok, címkék, kupakok, kapszulák mintáinak és az összes feldolgozandó nyersanyagra vonatkozó információk kézhezvétele után végleges megerősítésnek kell alávetni. A fenti feltételek alkalmazandók, hacsak a fenti dokumentum másként nem rendelkezik.
1. Általános elvek
Ezeket az értékesítési feltételeket kell alkalmazni, hacsak az eladó és az ügyfél (a továbbiakban: „vevő”) által megírt megállapodás másként nem rendelkezik. Amikor a Vevő megrendelést küld, az magában foglalja a jelen Értékesítési feltételek teljes elfogadását, és hatályon kívül helyezi a Felek közötti korábbi ajánlatokat, levelezéseket és ajánlatokat.
2. Adásvételi szerződés
Az Eladó köteles kizárólag a jelen dokumentumban kifejezetten meghatározott feltételeket betartani. A felek csak akkor kötelesek betartani az adásvételi feltételeket, miután az eladó írásban elfogadta a vevő megrendelését, a megrendelés átvételének visszaigazolásának formájában.
3. Árak
Az árak „EX-WORKS”, az áfát nem tartalmazzák. A feltüntetett árak nem tartalmazzák a szállítást, a biztosítást vagy a csomagolást. Ezeket a tételeket külön számoljuk.
Az árakat az árajánlat dátumának gazdasági és pénzügyi feltételei alapján állapítják meg.
Az árak csak a termékekre vonatkoznak, és nem tartalmazzák a műszaki adatokat, a szabadalmi vagy a tulajdonjogokat.
4. kézbesítés
4.1. A szállítási feltételeket a megrendelés átvételének visszaigazolásának napjától kell kiszámítani.
A szállítási idő függvénye a befizetés beérkezése a betétszámlára, a berendezés felépítéséhez szükséges minták és a műszaki adatok. Mindenesetre, ha a megrendelést az említett dátum után felfüggesztik a következő okok bármelyike miatt, például a számlák nem fizetése, a rajzok jóváhagyásának hiánya, a minták vagy prototípusok beérkezésének elmulasztása, az export- vagy behozatali engedélyek átruházása, hitelfelvételek stb., a szállítási dátumot az említett feltételek teljesülésének napjától kell tekinteni.
4.2. Az Eladó által megjelölt kézbesítési dátum becsültnek tekintendő. Hacsak az Eladó és a Vevő kifejezetten másként nem rendelkezik, a szállítási határidő elmulasztása nem eredményezi a megrendelés törlését, és nem jogosítja fel a Vevőt semmilyen kártalanításra.
5. Vis major
A Vis maior bármely körülménye miatt az Eladó felfüggesztheti kötelezettségvállalásait, amíg az említett feltételek megszűnnek. A következő feltételeket az adásvételi feltételek vis maiorának kell tekinteni: minden olyan előre nem látható körülmény, amelynek hatásait az Eladó ésszerűen nem tudta megakadályozni, és amelyek olyan jellegűek, hogy megakadályozzák az Eladót kötelezettségei teljesítésében.
A következő körülmények vis maiort jelentenek: tűz, áradás, a szállítás megszakadása vagy késése, a szállító vagy az alvállalkozó hiányosságai, bármilyen típusú sztrájkok, géphibák, járványok, kormányzati korlátozások stb.
6. Biztosítás és szállítás
Az árukat a vevő felelősségére szállítják. A vevő felelős az áruk érkezéskor történő ellenőrzéséért, és ha szükséges, tájékoztatja a szállítót az esetleges károkról. A Vevőtől kapott egyedi utasítások kézhezvétele után az Eladó biztosíthatja a szállítmányokat, aki ezután számlázza a vevőt a biztosítási költségekre.
7. Telepítés, beállítás, üzembe helyezés
Abban az esetben, ha összeszerelési és beindítási műveleteket igényelnek, az Eladó garantálja az üzem összeszerelésének és beindításának a lehető legalacsonyabb idő alatt történő végrehajtását, a standard tarifában feltüntetett árakon, hacsak a jelen dokumentum másként nem rendelkezik. Az eladó technikusai megkezdik az összeszerelést, miután kommunikáltak a Vevővel, aki megerősíti, hogy a gépek jó állapotban érkeztek a helyszínre, az esetleges előkészítési műveleteket elvégezték, és hogy az összes helyiséget és a relatív közműveket a az eladó követelményei (építési munkák, csövek és elektromos hálók). Magától értetődik, hogy a technikus megérkezésekor a szükséges kézi munka, minden emelő és mozgó eszköz, valamint a szükséges műhely felszerelése és a szükséges eszközök rendelkezésre állnak.
A Vevő elkészíti és biztosítja:
• a telepítéshez biztosított terület és a megfelelő, tárolt anyagoktól és berendezésektől mentes hozzáférési utak;
• a szükséges hálózati követelmények, mint például víz, gőz, inert gáz, termék, elektromos csatlakozások, sűrített levegő stb.
• az ürítéshez szükséges kezelőeszközök (targoncák, daruk stb.), Amelyek lehetővé teszik a helyszínen történő elhelyezést és a berendezések és anyagok kezelését a helyszínen, valamint az ilyen feladatokra elkötelezett szükséges személyzetet.
• a termékek és az összes szükséges alapanyag megfelelő mennyiségben történő elhelyezése a helyszínen a szükséges berendezésvizsgálatok elvégzéséhez.
Ha a telepítést nem hajtják végre, vagy meghosszabbodik, késedelmek miatt, amelyek a Vevőnek tulajdoníthatók, akkor az Eladó a beavatkozási tarifánkban előírt óradíj alapján számolja fel a Vevőt a technikusok munkájához kapcsolódó költségek, valamint a utazási, étkezési és szállásköltségek.
Ezenkívül a Vevő személyzetének, akit kijelölnek a berendezések ellenőrzésére és karbantartására, együtt kell működnie az eladó technikusaival az összeszerelés és a képzés érdekében.
A berendezés üzembe helyezését, üzembe helyezését és üzembe helyezését a Vevő terheli, aki felszámolja a technikai segítségnyújtás költségeit a szokásos díjainkkal és feltételeinkkel (részleteket kérésre adunk meg, és a rendeltetési országtól függően változhatnak).
A rendszer üzembe helyezése során az eladó technikai személyzete különféle rutinvizsgálatokat hajt végre a berendezéseken, amelyek bizonyos mennyiségű termékvesztést okozhatnak. Az Eladó nem vállal felelősséget az ilyen veszteségekért, és semmilyen kártérítési igényért nem felel.
8. Az elfogadás feltételei a Vevő részéről
8.1. A termék jellemzői megegyeznek a gyártó specifikációinak legújabb kiadásában közzétett jellemzőkkel, kivéve, ha az Eladó és a Vevő kifejezetten más tulajdonságokban állapodik meg.
8.2. A jelen dokumentumban leírt termékek kimeneti kapacitása hasonló termékjellemzőkkel elvégzett átlagos számításból, vagy elméleti számítás eredményeként jön létre, hacsak másképpen nem szerepel. Az Eladó tájékoztatja a Vevőt a valódi tényleges kapacitásról, miután kipróbálta a Terméket a Vevő által szállított mintatermékekkel. Abban az esetben, ha a termékmintákat nem a Vevő szállítja, az Eladó nem felel az ajánlatban megadott értékektől eltérő tulajdonságokért.
8.3. Az eladó termékeit a gyárban tesztelik és ellenőrzik, ahol gyártják. A Vevő jogosult kérni az áruk ellenőrzését az ő jelenlétében. Ha a Vevő nem tud részt venni az említett ellenőrzéseken, miután az Eladó megkapta az előzetes értesítést a dátumról, az Eladó elküldheti a
Vevő a vizsgálati jelentést, amelyet a Vevő megbeszélés nélkül elfogad.
8.4. A jelen bekezdés rendelkezéseinek való megfelelés érdekében az árukészlettel kapcsolatos minden igényt az Eladó utasításainak megfelelően kell elkészíteni, és az áruval együtt küldött dokumentumok tartalmazzák.
8.5. Az Eladó előzetes engedélye nélkül semmilyen áru nem küldhető vissza.
8.6. Amikor az Eladó elfogadja az áruk visszaküldését, az Eladónak lehetősége van javítani vagy kicserélni a cikk (eke) t, vagy jóváírást adni a hibásnak elismert tárgyakról. Mindenesetre a Vevő nem jogosult az áruk visszaszolgáltatásának megfontolására, az Eladónak esedékes fizetések felfüggesztésére, valamint a még függőben lévő megrendelések egészének vagy egy részének törlésére.
9. Fizetési feltételek
Az Eladónak az áruk és a kapcsolódó szolgáltatások árát terhelő kifizetéseket a jelen árajánlatban vagy a megrendelés visszaigazolásában és a számlában meghatározott feltételeknek megfelelően kell teljesíteni. Abban az esetben, ha a vevő nem fizet számlát vagy annak egy részét, az Eladó - egyéb jogainak sérelme nélkül - jogosult minden szállítást felfüggeszteni, a megrendelés (ek) feltételeitől függetlenül a teljes fizetés beérkezéséig.
10. Cím
A vevőnek történő teljesítés ellenére az áruk az Eladó tulajdonában maradnak, amíg a teljes összeget meg nem kapják. Abban az esetben, ha a vevő a megadott időpontig nem teljesíti a fizetést, az Eladó visszaszerezheti a már leszállított árut. Mindenesetre, a kifejezetten előírtak szerint, a vevő felelős minden olyan kárért és veszteségért, amely a szállítás után felmerülhet.
11. szavatosság
Az eladó köteles megpróbálni megoldani az összes esetleges hibát, amely a tervezés, gyártás és összeszerelés hibáiból származik, garantálva a szállított berendezés rendszeres működését a szállítás dátumától számított 12 hónapig, ha másként nem állapodnak meg.
A garancia nem tartalmazza a normális kopást és hibákat a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat, a gondos karbantartás hiánya, valamint a vevőknek kézbesítendő kézikönyvekben feltüntetett műszaki leírások és utasítások be nem tartása miatt. . A garancia azokra a mechanikai alkatrészekre korlátozódik, amelyek nem kopnak, és nem tartalmaz elektromos és elektronikus alkatrészeket, a nemzetközi garanciális előírások szerint. A garancia alatt álló hibás alkatrészeket a Vevő költségeinek fedezésére vissza kell küldeni az Eladónak a hiba vizsgálatára és értékelésére.
A sérült alkatrészek cseréje a gyártó vizsgálata és a visszaszolgáltatott hibás alkatrész sérülésének megerősítése után következik be.
Az alkatrészek nem eredeti alkatrészekkel történő cseréje a Vevő vagy vásárlója által érvényteleníti a garanciát, kivéve, ha ezt az Eladó kifejezetten írásban engedélyezte. A garancia alatt szállított alkatrészeket EX-WORKS díjmentesen szállítjuk. Az ilyen alkatrészek EX-WORKS-tól a rendeltetési helyig történő szállításának minden költsége, beleértve a technikus utazását, étkezését és szállását is az ügyfél költsége. Az eladó saját technikusa a pótalkatrészek garanciális beszereléséért ingyenesen dolgozik. A Vevő vagy harmadik fél műszaki személyzete által az Eladó berendezésén végzett bármilyen beavatkozás csak az ügyfél felelősségére és felelősségére vonatkozik. A berendezésen végrehajtott módosítások vagy beavatkozások érvénytelenné tehetik a garancia feltételeit, hacsak az Eladó kifejezetten nem engedélyezi.
12. transzferek
Jelen dokumentum alapján bármely szerződés vevő általi átruházása, az Eladó előzetes megállapodása nélkül, érvénytelenné teszi a szerződést, és mentesíti az Eladót minden jövőbeli kötelezettség alól.
13. Joghatósági bíróság és alkalmazandó törvények
Bírósági eljárás esetén mindkét fél jogairól, kötelezettségeiről és követeléseiről az Eladó által választott európai ország és város bírósága dönt, függetlenül az eladási és fizetési megállapodott feltételektől, valamint a garanciális problémáktól, ill. több vádlott esetén.
A megállapodást és az abból fakadó, vagy az ahhoz kapcsolódó különbségeket vagy vitákat a Cseh Köztársaság törvényeinek megfelelően kell irányítani, értelmezni és értelmezni. Ha bármilyen vita, véleménykülönbség vagy kérdés merül fel a Felek között a Szerződés alapján vagy azzal kapcsolatban, ideértve a Szerződés érvényességével kapcsolatos vitákat is, az ilyen vitákat, különbségeket vagy kérdéseket végül a választottbírósági úton kell rendezni. a Cseh Köztársaság Kereskedelmi Minisztériuma a jelen Szabályzatnak megfelelően kinevezett egy vagy több választott bíró által hatályos és hatályos dátummal. A választottbírósági eljárásban használt nyelv az angol. A választottbíróság székhelye Opava, Csehország. A választottbírák döntése végleges és meggyőző és kötelező a Felekre nézve.
14. A biztonsági előírások betartása
A berendezés az európai CE előírásoknak megfelelően készül. A vevő kötelessége megvizsgálni az összes terméket és gondoskodni a megfelelő biztonsági berendezésekről, hogy megvédje az üzemeltetőket az ártalmaktól és biztosítsa az összes biztonsági előírás betartását. A „Megrendelés visszaigazolásának” elfogadásával a Vevő tudomásul veszi és elfogadja, hogy az áruk nem tartalmazhatnak vagy nem igényelhetnek a biztonságos üzemeltetéshez szükséges biztonsági felszerelést, vagy megfelelnek a helyi, állami, szövetségi, ipari és / vagy egyéb vonatkozó biztonsági előírásoknak vagy követelményeknek, amelyek különbözzen a CE előírásoktól. A berendezés üzembe helyezése előtt a Vevő vállalja az ilyen biztonsági felszerelések használatát, és az üzemeltetőknek olyan utasításokat és / vagy figyelmeztetéseket ad, amelyek szükségesek a biztonságos üzemeltetéshez és a helyi, állami, szövetségi, ipari és / vagy egyéb vonatkozó biztonsági előírások vagy követelmények betartásához. . A Vevő vállalja továbbá, hogy kártalanítja az Eladót és tisztségviselőit, alkalmazottjait az Eladót terhelő minden felelősség alól, és minden olyan költséget, beleértve az ügyvédi díjakat is, amelyek az Eladóval szemben támasztott bármely kártérítési igény eredményeként merültek fel. a Termékeket, amelyeket a vevő vagy a felhasználó a biztonsági termékek és / vagy a Termékek biztonságos üzemeltetéséhez szükséges utasítások és / vagy figyelmeztetések elmulasztásával okozott vagy ahhoz hozzájárult.
15. Használati utasítások:
A használati utasításokat, a szerelési kézikönyveket, a kezelési kézikönyveket és a karbantartási kézikönyveket kizárólag angol nyelven szállítjuk.
Megjegyzés:
A fotók és képek tájékoztató jellegűek, és a készüléket a beszerzéskor aktuális verzióban mutatják be. A termékek tényleges kialakítása kismértékben eltérhet a bemutatott kiviteltől.