CFL-3000IC: Linha automática de envase de latas – capacidade de até 3000 latas/hora

 280605 -  457905 Excluindo impostos

A linha de enchimento automática de latas CFL-3000IC é totalmente equipada com tecnologia de enchimento com capacidade de operação de até 3000 latas por hora (a capacidade é válida para latas de 0.33L).

Nossa inovadora linha de enchimento de latas de contrapressão de bebidas CFL-3000IC inclui a unidade monobloco CANLINE 12-1 EPV: Esta é a primeira enchedora linear de contrapressão de pista dupla disponível no mercado.

Você pode lidar com latas de diferentes tamanhos com esta linha. É uma máquina versátil & extremamente flexível. É muito simples adaptar a máquina para uso com cada diâmetro diferente de latas no caso de adquirir peças adicionais de manuseio de latas (consulte o equipamento opcional) .

A linha de enchimento CFL-3000IC, graças ao controle eletropneumático das válvulas de enchimento, oferece enchimento de precisão de alta velocidade e, no caso de enchimento de cerveja e sidra, nível mínimo de oxigênio dissolvido.

Seleção clara

Descrição

Imprimir amigável, PDF e e-mail

A linha de enchimento automática de latas CFL-3000IC é totalmente equipada com tecnologia de enchimento com capacidade de operação de até 3000 latas por hora

(a capacidade é válida para latas de 0.33L)

 

Nossa inovadora linha de enchimento de latas de contrapressão de bebidas CFL-3000IC inclui a unidade monobloco CANLINE 12-1 EPV: Esta é a primeira enchedora linear de contrapressão de pista dupla disponível no mercado.

Esta máquina de envase automática de contrapressão monobloco com unidade de fechamento de latas é capaz de encher e fechar até 3,000 unidades das latas de 330ml por hora.

Você pode lidar com latas de diferentes tamanhos com esta linha. É uma máquina versátil & extremamente flexível. É muito simples adaptar a máquina para uso com cada diâmetro diferente de latas no caso de adquirir peças adicionais de manuseio de latas (consulte o equipamento opcional) .

A linha de enchimento CFL-3000IC, graças ao controle eletropneumático das válvulas de enchimento, oferece enchimento de precisão de alta velocidade e, no caso de enchimento de cerveja e sidra, nível mínimo de oxigênio dissolvido.

Principais etapas de operação da máquina:

  1. Encher as latas com dióxido de carbono dos tanques de suprimento pressurizados de CO² externos
  2. Uma vedação hermética é então criada entre a lata e a válvula de enchimento de contrapressão
  3. Lavagem do interior das latas criando um fluxo de CO² virgem para remover o oxigênio dentro das latas e, ao mesmo tempo, extraindo o oxigênio através da válvula de desgaseificação
  4. Pressurizando uma segunda vez as latas com CO² do tanque coletor a bordo da unidade e equilibrando as pressões entre a lata e o tanque coletor
  5. O enchimento por contrapressão é então realizado
  6. Terminado o enchimento, há uma pausa estabilizadora para deixar o produto assentar dentro das latas, o que ajuda a evitar a formação de espuma
  7. A desgaseificação traz a lata de volta à pressão atmosférica

 

Características da máquina de enchimento:

■ Cálculo confiável do nível de enchimento usando o comprimento do tubo de ventilação

■ Enchimento com baixo teor de oxigênio graças à descarga de CO²

■ Circuito fechado CIP

■ Design higiênico

■ Funções de válvula de enchimento controladas eletropneumaticamente para máxima flexibilidade, que são gerenciadas pelo operador no painel de controle principal.

■ Capaz de lidar com latas de vários tamanhos que variam de 150ml a 1000ml usando as peças de troca (equipamento opcional)

■ Capaz de lidar com vários tamanhos de latas (tampas superior e inferior) 200, 202, 300 usando as peças de troca (equipamento opcional)

■ Tanques coletores de pista dupla operando independentemente permitem que uma pista de enchimento esteja operando enquanto a outra está parada para manutenção. Esta é uma função perfeita para contingência em caso de falha da válvula de enchimento para permitir que a produção continue em movimento.

 

A linha de enchimento de latas consiste nestes componentes e blocos:

  1. Despaletizador - Equipamento para carregamento automático de latas de alumínio vazias diretamente dos paletes na linha de envase.
  2. Transportador de secagem de latas com gaiola torcida - equipamento para secagem das latas vazias descompactadas com ar antes do enchimento
  3. CANLINE 12-1 EPV (Preenchedor/Seamer) - Máquina monobloco automática para enchimento e fechamento das latas de alumínio
  4. Pode unidade de rotulagem – Aplicador linear de etiquetas autoadesivas
  5. O sistema de transporte – Sistema de transporte de latas motorizado com empacotamento de latas/mesa de acúmulo de fim de linha

A linha de enchimento de latas foi projetada para ser facilmente operada e controlada com apenas um trabalhador.

 

 


A linha de enchimento de latas consiste nestas unidades principais:

Despaletizador

Equipamento para carregamento automático de latas de alumínio vazias diretamente dos paletes na linha de envase.

Despaletizador CFL-6000ICO despaletizador de latas autônomo foi projetado para ocupar um espaço pequeno, ao mesmo tempo que oferece capacidade de até 10,000 latas por hora. Nosso despaletizador oferece a flexibilidade de mudar de forma fácil e rápida entre os tamanhos das latas sem causar longos atrasos na produção.

• Sistema de varredura totalmente automatizado.
• Acomode todos os tamanhos de paletes.
• SEW aciona motores &.
• Controles pneumáticos SMC.
• Certificação CE completa.
• Remoção de camada automatizada.
• Controle amigável usando a tela de toque de 4.3 ”.
• Pode acomodar todos os tamanhos de latas com ajuste simples do sensor.
• Sistema completo de segurança e intertravamento.
• Integração com codificador de data.
• Módulo de captação de camadas com um compartimento.


Transportador de secagem de latas com gaiola torcida

Equipamento para secagem das latas vazias descompactadas com ar antes do enchimento

Lavador de latas de ar CFL-6000IC


CANLINE 12-1 EPV (Preenchedor/Seamer)

Máquina monobloco automática para encher e fechar latas de alumínio

 

  • Sistema de enchimento isobárico (contrapressão) com 12 válvulas de enchimento eletropneumáticas automáticas
  • Produto a ser envasado: cerveja, cidra gaseificada, vinho, vinho espumante, limonada gaseificada, água gaseificada, kombuchá etc.
  • Tipo de latas: latas de alumínio comuns – vários tamanhos de 150ml a 1000ml usando as peças de troca
  • Capacidade de enchimento: Até 3,000 latas/hora (calculada para latas de 330 ml)
  • Temperatura de enchimento: recomendado 0°C – 2°C para cerveja, cidra
  • Unidade de fechamento: 1 cabeça pode selador
  • Todos os componentes da máquina que estão em contato com o produto são em aço inoxidável AISI 304 ou materiais plásticos adequados para alimentos.

Descrição da unidade de enchimento:

  • 12 cabeças de enchimento (válvulas de enchimento isobáricas eletropneumáticas)
  • Ajuste automático da altura da torre de enchimento
  • Entrada de produto de bebida completa com válvula borboleta pneumática.
  • Tanque superior fornecido com manômetro e termômetro de s/aço.
  • Painel de controle com tela sensível ao toque HMI colorida de 7" amigável ao usuário & PLC
  • Luz de 3 cores para indicação de status.
  • Entrada de latas usando uma broca
  • Manuseio de latas usando um disco estrela e guias externas
  • Engrenagens em aço endurecido e material plástico especial que minimiza as necessidades de lubrificação
  • A bebida é alimentada de cima por meio de distribuição central, feita de aço inoxidável AISI 304
  • Rolamento de base esférica de grande diâmetro para rotação do núcleo de enchimento
  • Válvulas de enchimento com abertura automática e macaco de levantamento das latas
  • Válvulas de enchimento de aço inoxidável AISI 304
  • Nível ajustável sem substituir as peças
  • Injeção de CO2 antes de encher as latas e subsequente injeção adicional de CO2 durante a fase de levantamento e selagem da válvula de enchimento e pressurização automática da lata
  • Macacos elevatórios para latas, acionados pneumaticamente. A regulação da pressão está localizada no quadro elétrico.
  • Sondas de controle de nível de aço inoxidável.
  • Predisposição para o ciclo normal de saneamento.

 

Design aprimorado com muitos recursos novos e aprimorados, incluindo:

  • Ciclo de enchimento mais rápido
  • Operação eletrônica integrada sem escovas, para um posicionamento mais preciso das latas e manutenção mais rápida Painel de controle com tela sensível ao toque HMI colorida de 7" amigável ao usuário PLC &
  • Controle total de ciclos de máquina através de tela sensível ao toque interativo
  • Conexão completa com a internet para diagnóstico e assistência técnica de software remoto
  • Fácil visibilidade e acesso de todos os lados através da porta de abertura transparente para fácil manutenção
  • Flexibilidade para encher qualquer tamanho de lata de alumínio
  • Mudança de formato de latas fácil e rápida
  • Material: A estrutura da máquina é feita de aço inoxidável AISI 304 e a placa de suporte da máquina é feita de ferro pintado coberto com aço inoxidável AISI 304

 

Partes principais da máquina de enchimento e tampamento de latas monobloco CANLINE 12-1 EPV

Torre de enchimento com válvulas de contrapressão eletropneumáticas

Torre de enchimento de contrapressão, fornecida com 12 válvulas eletropneumáticas, adequada para o enchimento de produtos carbonatados em latas de alumínio.

  • Ajuste automático da altura da torre de enchimento.
  • A torre de enchimento tem um sistema de enchimento linear de dois tanques com uma superfície interna polida espelhada e uma sonda de controle automático de nível.
  • Precisão do nível de enchimento: +/- 2mm

Enchimento de contrapressão com descarga de CO²

O enchimento é adequado para enchimento de contrapressão com descarga de CO² para uma contrapressão real de 3 bar.

O mecanismo de alimentação funciona de forma linear passo a passo e se move com 6 latas uma após a outra dentro da enchedora em cada pista. Seis latas são colocadas sob 6 válvulas de enchimento durante um lote de enchimento.
Dois sistemas de enchimento paralelo garantem um total de 12 válvulas de enchimento e uma produção de 3,000 latas por hora de forma controlada e precisa.

Quando todas as latas atingem a posição correta de enchimento, as válvulas descem sobre as latas criando uma vedação hermética e as colocam em contato direto com as válvulas de enchimento, vedando o gargalo. Neste ponto, os ciclos de enchimento começam e fazem o seguinte:

• Pressurização das latas com CO² dos tanques de alimentação pressurizados de CO² externos.
• Lavagem do interior das latas criando um fluxo de CO² virgem para remover o oxigênio dentro das latas e, ao mesmo tempo, extraindo o ar através da válvula snift.
• Pressurizando uma segunda vez as latas com CO² do tanque de enchimento
• O enchimento de contrapressão com o produto de bebida é realizado
• Pausa estabilizadora para deixar o produto da bebida assentar dentro das latas e evitar a formação de espuma
• Desgaseificação e cheirar as latas

O sistema inclui um processo de snift muito versátil para liberar a pressão de CO² dentro das latas gradualmente antes que as latas sejam completamente liberadas e enviadas para a unidade de fechamento de latas. O kit de descarga de CO² permite que nosso cliente alcance melhores níveis de TPO (Total Packaged Oxygen).

Vista superior do monobloco CANLINE 12-1 EPV:

 

Sistema de distribuição de tampa pode:

  • Número das linhas de distribuição da tampa da lata: dois

Uma vez cheias, as latas são movidas da enchedora para a rebarbadora de latas.

Durante esta viagem, um dispensador de tampa posiciona uma tampa em cada lata que passa por baixo.
Imediatamente antes de levantar a tampa é possível adicionar um CO² sob a tampa usando o dispositivo de descarga para eliminar qualquer ar dentro do gargalo da lata.

Na parte superior das unidades de distribuição de tampas há uma torre giratória com 6 recipientes cilíndricos para alimentação de tampas. Os recipientes de estoque cilíndricos podem ser removidos e reabastecidos à medida que as tampas são usadas. Os cilindros são preenchidos off-line, prontos para serem instalados rapidamente em intervalos. Cada cilindro pode conter até 200 tampas cada.
Kits extras dos recipientes cilíndricos para tampas estão disponíveis para venda como opcionais para reduzir o tempo de parada entre recargas.

 

Unidade de fechamento de latas (a seladora de latas)

Quando a lata com a tampa (agora corretamente na posição) é posicionada logo abaixo do cabeçote de costura, um pistão pneumático levanta a lata, enquanto os dois rolos de costura se movem para selar a extremidade da lata ao corpo da lata.
Agora a lata está pronta para ser embalada.

 

Chuveiro de água na saída do monobloco:

 


 

Características gerais :

Estrutura:
  • Material AISI 304 em aço inoxidável
  • Portas grandes para inspeção e luz interna para manutenção de rotina.
  • A estrutura da moldura foi projetada para permitir um fácil descarte dos líquidos nele derramados.
  • A estrutura básica acomoda: sem-fim de entrada, estrela de transferência, transportador
  • Suportes, em aço inox Aisi 304, com regulagem para nivelamento da máquina
Características mecânicas :
  • A unidade de transmissão está localizada dentro da estrutura de base e é formada por uma engrenagem principal feita de aço de alta resistência, o que garante a movimentação eficiente e silenciosa das latas; distribui movimento para todo o sistema.
  • A engrenagem de controle principal distribui o movimento para todo o sistema.
  • A engrenagem da estrela para transferência de latas na entrada é construída com um material plástico especial para evitar ruídos e necessidade de lubrificação. Todas as outras engrenagens são feitas de aço.
Sistema de lubrificação
  • Principalmente a máquina é autolubrificada. Os poucos pontos internos / externos e superiores da máquina podem ser engraxados sem nenhum contato com a bebida.
Sistema pneumático
  • O sistema pneumático centralizado controla o levantamento das latas por meio dos macacos elevadores pneumáticos e é equipado com regulagem de pressão, filtro, lubrificação com ar comprimido e alimentação de ar para a unidade de tamponamento das latas.
Funções de segurança
  • A máquina está equipada com proteções de segurança de acordo com os padrões CE
  • Os caixilhos dos painéis são de aço inoxidável AISI 304, as janelas são de um material plástico transparente especial.
  • Existem pequenas aberturas na entrada e saída das correias transportadoras para movimentação de latas.
  • Durante a operação, qualquer abertura de uma porta para a máquina.

 

Atendimento remoto via internet

Interface IHM interativa em PLC para monitoramento do progresso da produção no local, gerenciamento de produção, controle & e assistência remota.

O sistema permite que nosso técnico entre em contato direto com nossos clientes em caso de problemas.
A comunicação bidirecional entre a máquina e o sistema remoto permite ver em tempo real se o operador está trabalhando da maneira correta na tela sensível ao toque, e pode ser usada para controlar a máquina do nosso lado para intervenção em tempo real (se necessário, para a demanda do cliente).



Dispositivos opcionais:


Pode unidade de rotulagem

Rotuladora linear automática com uma única estação de rotulagem para aplicar etiquetas autoadesivas em recipientes cilíndricos por meio de um novo sistema de rotulagem patenteado com rolos opostos. Projetado especialmente para recipientes com baixa resistência física à pressão, como latas de alumínio.

Especificação técnica :

Projetado para ser usado com latas ou garrafas cilíndricas
Diâmetro do recipiente de 55 a 120 mm
Altura do contêiner max. 350 milímetros
Capacidade de produção por hora máx. 4000 peças por hora (válido para diâmetro de 55 mm)
Tolerância de rotulagem max. 1.5 milímetros
Número de estações de etiquetas padrão = 1, máximo = 2
Passagem de papel 170 mm
Máx. diâmetro do carretel da etiqueta 280 mm
Min. largura da etiqueta 20 mm
Unidade de marcação opcionalmente
Dispensador de papel alumínio não
Unidade de suavização não
Mecanização Motores trifásicos
Abastecimento pneumático 4-6 bar, consumo 50 litros/min
Fonte de energia 3 fases 380-420V/ 50/60 Hz + nulo
Consumo de energia 0.8 kW
Embalagens Caixa de madeira (não incluída no preço)
Dimensões 225 x 85 x 190 cm
Peso líquido para 200 kg
A máquina é montada sobre rodas

 


Unidade de embalagem (embaladora de papelão envolvente)

máquina para embalar as latas cheias em embalagens de papelão

Unidade de embalagem envolvente CFL-6000IC

Especificação técnica:
  • Empacotador de caixa envolvente automática com alimentação em linha
  • Portas de proteção deslizantes com dispositivo de desaceleração.
  • Cartucho vazio em altura fixa, equipado com esteira motorizada.
  • Fotocélula para estoque de papelão.
  • Capacidade do magazine em branco: 300-400 pcs.
  • Dimensões do cartão aberto: mínimo 300 × 500 mm máximo 750 × 1300 mm - mínimo 11.81 ″ x19.69 ″ mm máximo 29.53 ″ x51.18 ″ mm.
  • Espessura do cartão: 3 mm.
  • Agrupamento automático de pacotes
  • Esteira de alimentação em linha com velocidade ajustável controlada por Inversor.
  • Avanço de uma linha ou várias linhas.
  • Fotocélula para alteração da velocidade do transportador de alimentação.
  • Fotocélulas de presença do produto.
  • Fotocélulas de linhas de acumulação / controle.
  • Retirada de papelão por meio de braço oscilante com ventosas, acionado por motoredutor e controlado por inversor.
  • Posicionamento automático do ponto de coleta e liberação de papelão, acionado por motorredutor e controlado por encoder e inversor.
  • Posicionamento do papelão nas guias de polizene, sem contato com as correntes de transmissão.
  • Unidade formadora eletrônica acionada por 4 motoredutores controlados por inversor e codificador, com ajuste automático da profundidade da caixa.
  • Aletas laterais pneumáticas para guiar as abas de papelão.
  • Carregamento do produto na caixa aberta em forma de U com empurrador motorizado de dois eixos cartesianos controlado por 2 servomotores.
  • Portão com movimento pneumático com função de abertura e guia dos produtos.
  • Fechamento das abas laterais internas por atuadores pneumáticos.
  • Dobragem da parte superior do cartão por meio de contraste fixo.
  • Aplicador de cola Hot melt transversal motorizado, controlado por inversor e codificador.
  • 4 pontos de colagem fixos longitudinais.
  • Fechamento das abas externas e quadratura da caixa acabada por atuadores pneumáticos.

Sistema de controle Flxmod® equipado com:

  • Interface do operador com tela de toque colorida de 7 "deslizando ao longo de todo o comprimento da máquina
  • Sistema de controle PLC
  • Inversor com leitura de codificador integrado
  • Módulos de controle IN / OUT
  • 50 diferentes ciclos de trabalho memorizáveis
  • 4.0 compatível com a indústria
  • Projetado e fabricado de acordo com os regulamentos CE.

 

Acessórios:

Opcional:

  • Guia para sistema multi-pistas 2/3 pistas.
  • Mudança de formato.
  • Divisor.
  • Guia para sistema de vias múltiplas, para divisória, 3/4 vias.

Especificação técnica :

  • Fonte de alimentação: 400V 3 PH + N + PE; 50 Hz.
  • Máx. potência absorvida: 9900 W.
  • Pressão de ar comprimido: 6 bar - 87 psi
  • Ar necessário: 17 nl / pacote.
  • Altura máxima da embalagem: 350 mm - 13.78 ″
  • Altura mínima da embalagem: 75 mm - 2.95 ″
  • Produção: até 25 ppm
  • Dimensões da máquina: mm 4720 x 2290 x 2150-2310h -185.83 ″ x 90.16 ″ x 84.65 ″ -90.94 ″
  • Altura de trabalho: 945-1105 mm - 37.20 ″ -43.50 ″

Características dos produtos de alimentação:

Uma pista de alimentação, para produtos redondos, quadrados e irregulares

  • largura máxima 280 mm - 11.02 ″
  • comprimento máximo 350 mm - 13.78 ″
  • diâmetro máximo 280 mm - 11.02 ″
  • diâmetro mínimo 40 mm - 1.57 ″

2 pistas de alimentação, apenas para produtos redondos:

  • diâmetro máximo 140 mm - 5.51 ″
  • diâmetro mínimo 40 mm - 1.57 ″

3 pistas de alimentação, apenas para produtos redondos:

  • diâmetro máximo 90 mm - 3.54 ″
  • diâmetro mínimo 40 mm - 1.57 ″

Temperatura de trabalho recomendada: DE +10 C ° A +35 C °; produto de bebida> +10 C ° - DE +50 ° F A +95 ° F, PRODUTO> +50 ° F umidade ambiental: MAX 70%

Qualidade recomendada do carboard

  • Papelão ondulado: 3 mm de espessura
  • Capa externa em papel de teste de 150 a 180 g / m²
  • Capa interna em papel de teste de 120 a 140 g / m²
  • Ondulação central em papel médio de 130 a 150 g / m²

Especificações de cola:

  • Tipo de adesivo: adesivo termofusível.
  • Viscosidade a 170 ° C: 900 - 1100 mPas.
  • Tempo de colagem da cola: curto.
  • Tempo aberto: médio.
  • Temperatura de trabalho: 150 -190 ° C.

Lista de preços:

CONFIGURAÇÃO BÁSICA

DESCRIÇÃO
PREÇO EM EURO
Despaletizadora automática (garrafas/latas) 55000, -
Transportador de secagem de latas com gaiola torcida - para um tipo de latas 11250, -
CANLINE 12-1 EPV – a máquina de enchimento e fechamento de latas de contrapressão (monobloco) 185000, -
Garrafas/copos falsos para limpeza CIP – para válvulas de enchimento & retornar ao tanque CIP 3520, -
Kit de lavagem de alta temperatura a 85 ⁰C para uso da solução química cáustica quente no processo CIP incluído
Fotocélula sinalizando o acúmulo de latas na saída e acionando a parada de entrada de latas 835, -
Sistema de transporte de latas motorizado com fim de linha de empacotamento/mesa de acumulação 25000, -

Equipamento opcional

Unidade de rotulagem de latas lineares 21780, -
Unidade de embalagem – com peças para um formato de embalagem cartonada 155520, -
Sistema de transporte de latas - o preço real será calculado após o layout final ser confirmado com o cliente na demanda
Painel de controle do sistema de transporte de latas - o preço real será calculado após a confirmação do layout final com o cliente na demanda
Cabos e bandejas de cabos - o preço real será calculado após o layout final ser confirmado com o cliente na demanda
Preço total da linha de envase sem unidade de rotulagem e sem unidade de embalagem
280605, -
Preço total da linha de envase com unidade de rotulagem e sem unidade de embalagem
302385, -
Preço total da linha de envase sem unidade de rotulagem e com unidade de embalagem
436125, -
Preço total da linha de envase com a unidade de rotulagem e com a unidade de embalagem
457905, -

 

OPÇÕES PARA O MONOBLOCO EPV CANLINE 12-1
DESCRIÇÃO PREÇO EM EURO
Sistema de dosagem de nitrogênio líquido (recomendado ao encher produtos não carbonatados) 39500, -
Válvula de retenção do produto 220, -
Juntas sobressalentes para as 12 válvulas de enchimento 1200, -
Dispositivo de fobbing antes da aplicação da tampa – água quente a ser fornecida pelo cliente (x2) 3000, -
Dispositivo de pulverização após a saída do selador de latas para lavar a superfície externa das latas de um excesso de espuma 1370, -
Modem com conexão Ethernet para assistência remota de software 2000, -
Peças para lidar com formato adicional de latas com a mesma tampa 4000, -
12 tubos de nível de enchimento adicionais – necessários para cada nível de enchimento adicional necessário 780, -
Partes em contato com o produto da bebida em aço inox AISI 316 2800, -
2x peças de troca para a unidade de costura de latas para fechar formatos de tampas adicionais (inclui ferramentas de costura de latas, calha e carregador de tampas de latas giratório automático completo com 6 estações - cada uma para cartuchos pré-embalados com tampas) 14000, -
Parafuso sanitário para a bomba de alimentação do produto com todas as conexões de tubulação 4500, -

 


Condições de venda :

Pagamento : Depósito antecipado de 50% com pedido assinado, saldo antes do envio das mercadorias.

Prazo de entrega : Normalmente 5 meses EXW - desde o recebimento do pedido &, pagamento do depósito antecipado de 50% e entrega de todas as amostras e detalhes técnicos e cálculos (excluído agosto & dezembro).

Embalagens : Não incluso

Custos de entrega : Não incluso

Instalação : Não incluso

Garantia : 12 meses. Estão excluídos da garantia os materiais de desgaste normal, danos por uso incorreto, por descuido ou falta de manutenção e danos causados ​​por modificações não efetuadas por nossos técnicos. Também estão excluídos os materiais elétricos, sujeitos à garantia de seus próprios fabricantes (veja os termos comerciais completos em anexo para detalhes de garantia).

Excluído:

  • Conexão com outros dispositivos
  • Equipamentos complementares e opcionais se não estiverem incluídos no preço
  • Posicionamento da máquina
  • Estruturas de edifícios e suas modificações
  • Certificados de inspeção emitidos por órgãos de controle aprovados
  • Tudo o que não é claramente mencionado na oferta

 

Serviços opcionais:

I. Trabalho de instalação no local …. € 850,- / dia + viagem, despesas de hospedagem a bordo do &

O preço é válido para todos os países da União Europeia. O preço inclui dez dias de trabalho (+ dois dias de viagem) de dois especialistas no local - montagem e colocação em funcionamento do equipamento.

O preço não inclui: custos de transporte e acomodação dos trabalhadores. Será calculado individualmente.

 

II. Trabalho de instalação assegurado pelo cliente (com a nossa assistência remota)…. € 850 / dia

Assistência remota

Você quer economizar seu dinheiro? Você é tecnicamente qualificado e não tem medo de desafios? As regulamentações restritivas higiênicas do seu país não permitem a visita de técnico especializado de um país estrangeiro? Não tenha medo de usar o serviço de assistência remota.

 

Como é a instalação da linha de envase por nosso cliente, utilizando nosso atendimento remoto?

1.) O cliente posiciona todas as máquinas e as conecta à energia guiada por nossa lista de verificação.

2.) Uma vez enviadas as fotos da conclusão da fase preliminar, procede-se ao start up e comissionamento.

3.) Primeiro conectamos o PLC da máquina via internet ao nosso console de serviço em nossa fábrica - isso permite que nosso gerente de serviço visualize e controle seu PLC em uma tela remota, como se ele estivesse em frente à máquina pessoalmente.

4.) Organizamos então uma teleconferência do Microsoft Teams, com um seu trabalhador segurando a câmera e os outros trabalhando de acordo com as instruções do nosso técnico.

5.) Após apenas 3-5 dias instalando e configurando, as primeiras garrafas ou latas de vidro cheias deixarão sua linha de enchimento.

 


 


Condições gerais de venda:

Este documento está sujeito à confirmação final após o recebimento de amostras dos frascos, rótulos, cápsulas, cápsulas e informações sobre todas as matérias-primas a serem processadas. As seguintes condições são aplicáveis, a menos que indicado de outra forma no documento acima.

 

1. Princípios Gerais
Estes termos e condições de venda devem ser aplicados, a menos que especificado de outra forma em um acordo escrito pelo vendedor e o cliente (aqui referido como o "Comprador"). O envio de uma encomenda por parte do Comprador implica a plena aceitação das presentes Condições de Venda e substitui quaisquer ofertas, correspondências e orçamentos anteriores entre as Partes.

2. Contrato de Vendas
O Vendedor será obrigado a respeitar exclusivamente os termos especificamente estabelecidos no presente documento. As Partes são obrigadas a respeitar os termos das Condições de Venda somente após o Vendedor ter aceitado o pedido do Comprador por escrito, na forma de uma confirmação de recebimento do pedido.

3. Preços
Os preços são “EX-WORKS”, IVA não incluído. Os preços cotados não incluem frete, seguro ou embalagem. Esses itens serão calculados separadamente.
Os preços são estabelecidos com base nas condições econômico-financeiras na data da cotação.
Os preços são cotados apenas para produtos e não incluem dados técnicos, patentes ou direitos de propriedade.

4. Entrega
4.1. Os prazos de entrega serão calculados a partir da data da confirmação do recebimento do pedido.
O prazo de entrega está sujeito ao recebimento do pagamento para depósito em conta, amostras necessárias à construção do equipamento e detalhes técnicos. Em qualquer caso, se o pedido for suspenso, após essa data, por qualquer um dos seguintes motivos, tais como não pagamento de faturas, falta de aprovação de desenhos, não recebimento de amostras ou protótipos, transferência de licenças de exportação ou importação, facilidades de crédito , etc., a data de entrega será considerada a partir da data do cumprimento das referidas condições.
4.2. A data de entrega indicada pelo Vendedor será considerada uma estimativa. A menos que especificamente acordado de outra forma pelo Vendedor e Comprador, perder a data de entrega não será causa para o cancelamento do pedido ou dará direito ao Comprador a qualquer indenização.

5. Força maior
Quaisquer condições de força maior farão com que o Vendedor suspenda seus compromissos até que essas condições deixem de existir. As seguintes condições serão consideradas de força maior aos termos e condições de venda: qualquer circunstância imprevisível cujos efeitos não pudessem ser razoavelmente evitados pelo Vendedor e que sejam de natureza a impedir o Vendedor de cumprir suas obrigações.
As seguintes condições constituem força maior: incêndio, inundação, interrupção ou atraso no transporte, falhas por parte de um fornecedor ou subcontratado, greves de qualquer tipo, quebra de máquinas, epidemia, restrições governamentais etc.

6. Seguro e Transporte
Os produtos serão enviados por conta e risco do comprador. O comprador será responsável por inspecionar a mercadoria na chegada e, se necessário, avisar o remetente sobre eventuais danos. Após o recebimento de instruções específicas do Comprador, as remessas podem ser seguradas pelo Vendedor, que então cobrará do comprador os custos do seguro.

7. Instalação & Configurando
No caso de serem solicitadas as operações de montagem e arranque, o Vendedor garantirá a execução da montagem e arranque da central no menor prazo possível, aos preços indicados na tarifa padrão, salvo indicação em contrário no presente documento. Os técnicos do Vendedor iniciarão o trabalho de montagem após uma comunicação com o Comprador que confirme que as máquinas chegaram ao local em boas condições, que as eventuais operações de preparação foram realizadas e que todas as salas e utilidades relativas no local foram concluídas de acordo com os requisitos do Vendedor (obras, tubagens e redes elétricas). Entende-se que na chegada do (a) técnico (s) estará (ão) à disposição a mão de obra necessária, todos os meios de içamento e movimentação, bem como os equipamentos e ferramentas necessários para a oficina.
O Comprador irá preparar e garantir:
• a área prevista para a instalação e as vias de acesso adequadas, livres de materiais ou equipamentos armazenados;
• os requisitos de alimentação elétrica necessários, como água, vapor, gás inerte, produto, conexões elétricas, ar comprimido, etc. disponíveis nos pontos de usuário predeterminados especificados.
• o equipamento de manuseio necessário (empilhadeiras, guindastes, etc.) para descarregar, para permitir o posicionamento no local e manuseio de equipamentos e materiais no local e o pessoal necessário dedicado a tais tarefas.
• colocar os produtos e todas as matérias-primas necessárias no local em quantidade suficiente para a realização dos testes de equipamentos necessários.
Se a instalação não for realizada ou for prolongada, devido a atrasos imputáveis ​​ao Comprador, o Vendedor cobrará do Comprador os custos relativos ao tempo dos técnicos a uma taxa horária prescrita em nossa tarifa de intervenção, e também o custo de despesas incorridas com viagens, alimentação e hospedagem.
Além disso, a equipe do Comprador, designada para controlar e manter o equipamento, deve cooperar com os técnicos do Vendedor para as operações de montagem e para receber treinamento.
A instalação, inicialização e comissionamento do equipamento são por conta do comprador, que será cobrado o custo da assistência técnica fornecida em nossas taxas e termos e condições padrão (detalhes fornecidos a pedido e podem variar dependendo do país de destino).
Durante o comissionamento do sistema, o pessoal técnico do Vendedor realizará vários testes de rotina no equipamento que podem causar uma certa perda do produto. O Vendedor não será responsabilizado por tais perdas e não será responsável por qualquer reclamação de compensação.

8. Condições de aceitação por parte do comprador
8.1 As características do produto serão aquelas publicadas na edição mais recente das especificações do fabricante, a menos que outras características sejam especificamente acordadas entre o Vendedor e o Comprador.
8.2. A capacidade de produção dos Produtos descritos no presente documento resulta de um cálculo médio realizado com características de produto semelhantes ou como resultado de um cálculo teórico, salvo indicação em contrário. O Vendedor informará o Comprador sobre a capacidade efetiva real após ter testado o Produto com os Produtos de amostra fornecidos pelo Comprador. Caso as amostras do produto não sejam fornecidas pelo Comprador, o Vendedor não se responsabiliza por imóveis diferentes dos valores indicados na oferta.
8.3. As mercadorias do Vendedor são submetidas a testes e inspeções na fábrica onde são fabricadas. O comprador tem o direito de solicitar que a mercadoria seja inspecionada na sua presença. Se o Comprador não puder comparecer às referidas inspeções após ter recebido o aviso prévio acordado da data pelo Vendedor, o Vendedor pode enviar o
Comprador, o relatório de inspeção que o Comprador aceitará sem discussão.
8.4. Para serem aceitas as disposições deste parágrafo, todas as reclamações relativas ao fornecimento de mercadorias devem ser preparadas de acordo com as instruções fornecidas pelo Vendedor e contidas nos documentos enviados com as mercadorias.
8.5. Nenhuma mercadoria pode ser devolvida sem autorização prévia do Vendedor.
8.6. Quando uma devolução de mercadorias for aceita pelo Vendedor, o Vendedor terá a opção de reparar ou substituir o (s) item (ns) ou emitir uma nota de crédito para os itens considerados defeituosos. Em qualquer caso, o Comprador não está autorizado a considerar a devolução de mercadorias, a suspender quaisquer pagamentos devidos ao Vendedor, nem a cancelar a totalidade ou parte de qualquer pedido ainda pendente.

9. Termos de pagamento
Os pagamentos ao Vendedor relativos ao preço das mercadorias e serviços relacionados fornecidos serão efetuados de acordo com as condições estabelecidas na presente cotação ou confirmação do pedido e na fatura. Caso o comprador não pague uma fatura ou parte dela, o Vendedor terá o direito, sem prejuízo de seus outros direitos, de suspender todas as entregas, independentemente dos termos do (s) pedido (s) até que o pagamento integral seja recebido.

10. Título
Não obstante a entrega efetuada ao comprador, os bens permanecerão propriedade do vendedor até que o pagamento integral seja recebido. Caso o comprador não efetue o pagamento na data estabelecida, o vendedor poderá retomar a posse da mercadoria já entregue. Em qualquer caso, conforme especificamente estipulado, o comprador será responsável por todos os danos e perdas que possam ocorrer após a entrega.

11. Garantia
O Vendedor compromete-se a tentar resolver todos os eventuais defeitos oriundos de defeitos de concepção, produção e montagem, garantindo o funcionamento regular do equipamento fornecido por um período de 12 meses a contar da data de envio, caso não seja acordado prazo diferente.
A garantia não inclui desgastes normais e avarias por uso incorreto ou impróprio, falta de manutenção diligente e não observância das descrições técnicas, bem como das instruções indicadas nos manuais que serão fornecidos ao Comprador . A garantia é limitada a peças mecânicas que não estão sujeitas a desgaste e não incluem componentes elétricos e eletrônicos, de acordo com os regulamentos internacionais de garantia. As peças defeituosas em garantia devem ser devolvidas ao Vendedor para exame e avaliação do defeito, por conta do Comprador.
A substituição das peças danificadas ocorrerá após o exame do fabricante e a confirmação dos danos do componente defeituoso devolvido.
Substituir os componentes por peças não originais pelo Comprador ou seu cliente invalidará a garantia, a menos que tal substituição tenha sido especificamente permitida pelo Vendedor por escrito. As peças sobressalentes fornecidas em garantia são entregues gratuitamente EX-WORKS. Todas as despesas de envio de tais peças do EX-WORKS ao destino, incluindo a viagem do nosso técnico, alimentação e hospedagem ficam por conta do cliente. A mão-de-obra técnica própria do Vendedor para a instalação das peças sobressalentes em garantia é gratuita. Qualquer intervenção realizada no equipamento do Vendedor pelo Comprador ou por pessoal técnico terceirizado é somente por conta e responsabilidade do cliente. Modificações ou intervenções no equipamento podem invalidar os termos de garantia, a menos que explicitamente autorizado pelo Vendedor.

12. transferências
Em virtude deste documento, qualquer transferência pelo comprador de qualquer contrato sem acordo prévio do Vendedor tornará o contrato nulo e sem efeito e isentará o Vendedor de quaisquer obrigações futuras.

13. Tribunal de Jurisdição e Leis Aplicáveis
Em caso de processo judicial, os direitos, obrigações e reclamações de ambas as partes serão decididos por um tribunal de país e cidade europeus escolhidos pelo Vendedor, independentemente das condições de venda e pagamento acordadas, bem como problemas de garantia ou no caso de múltiplos réus.
O acordo e qualquer diferença ou disputa decorrente dele ou relacionada a ele será regido, interpretado e interpretado de acordo com as Leis da República Tcheca. Se qualquer disputa, diferença de opinião ou questão surgir entre as Partes sob ou em conexão com o Contrato, incluindo qualquer disputa sobre a validade do Contrato, tal disputa, diferença ou questão será finalmente resolvida por arbitragem de acordo com as Regras de Arbitragem de o Ministério do Comércio da República Tcheca, conforme em vigor e efeito na data deste instrumento, por um ou mais árbitros nomeados de acordo com as referidas Regras. O idioma a ser usado nos procedimentos de arbitragem será o inglês. A sede da arbitragem será Opava, República Tcheca. A decisão dos árbitros será final e conclusiva e obrigará as Partes.

14. Conformidade com os regulamentos de segurança
O equipamento é construído de acordo com os regulamentos europeus da CE. É dever do Comprador inspecionar todos os Produtos e fornecer dispositivos de segurança adequados para proteger os operadores de danos e garantir a conformidade com todas as Normas de Segurança. Ao aceitar a "Confirmação do Pedido", o Comprador reconhece e concorda que os produtos podem não incluir ou exigir o equipamento de segurança necessário para permitir uma operação segura ou cumprir com as Normas Locais, Estaduais, Federais, Industriais e / ou outras normas ou requisitos de segurança aplicáveis ​​que podem ser diferente dos regulamentos CE. Antes de colocar o equipamento em operação, o Comprador concorda em utilizar tal equipamento de segurança e dará aos operadores as instruções e / ou avisos conforme necessário para permitir uma operação segura e para cumprir com os padrões locais, estaduais, federais, da indústria e / ou outros padrões ou requisitos de segurança aplicáveis . O Comprador concorda ainda em indenizar e isentar o Vendedor e seus diretores, funcionários de toda e qualquer responsabilidade que possa ser imposta ao Vendedor e todos e quaisquer custos, incluindo honorários advocatícios, incorridos como resultado de qualquer reclamação feita contra o Vendedor por danos causados os Produtos, que foi causado ou contribuído por falha do comprador ou usuário em fornecer equipamentos de segurança e / ou instruções e / ou avisos necessários para operar estes Produtos com segurança.

15. Manuais de instruções:
Os manuais de instruções, manuais de montagem, manuscritos de operação e manuais de manutenção são fornecidos exclusivamente em inglês.

Informações adicionais

Unidade de rotulagem

não incluído, incluído

Unidade de embalagem

não incluído, incluído

Opinões

Ainda não há avaliações.

Apenas clientes que compraram este produto podem deixar um comentário.