BFL-MB1200: Automatikus ellennyomású töltővezeték 1200 palack/óra

 122000 -  159398 Adó nélkül

A BFL-MB1200 automata palacktöltő vonal teljesen felszerelt töltéstechnikával rendelkezik, amelynek gyártási kapacitása óránként 1200 palack (0,33 L). A következő összetevőkből és blokkokból áll:

  1. Automata monoblokk gép az üvegpalackok öblítésére, feltöltésére és lezárására.
  2. Speciális CIP palack a gép teljes tisztításához és fertőtlenítéséhez zárt körben.
  3. Magas hőmérsékletű mosókészlet a gép forró belső tisztításához maró oldattal.
  4. Lineáris címkéző egység papírcímkéknek az üvegeken való felviteléhez.
  5. Fotocellával elkerülhető az üveg elakadása a címkéző egységben.
  6. A címkéző egységbe integrált kódoló a töltési nap dátumának kinyomtatására.
  7. Forgóasztal az üvegek behelyezéséhez.
  8. Forgóasztal a teljes palackok felhalmozódásához kirakodás előtt (Ø800mm).
  9. Szállítószalag-rendszer az összes egység csatlakoztatásához.

A palacktöltő vezetéket úgy tervezték, hogy csak egy dolgozóval üzemeltesse.

 

Választás törlése
SKU: BFL-MB1200-1 Kategória: Címkék: , ,

Leírás

Nyomtatásbarát, PDF és e-mail

A BFL-MB1200 automata palacktöltő vonal teljesen felszerelt töltéstechnikával rendelkezik, amelynek gyártási kapacitása óránként 1200 palack (0,33 L). A következő összetevőkből és blokkokból áll:

  1. Automata monoblokk gép az üvegpalackok öblítésére, feltöltésére és lezárására.
  2. Speciális CIP palack a gép teljes tisztításához és fertőtlenítéséhez zárt körben.
  3. Magas hőmérsékletű mosókészlet a gép forró belső tisztításához maró oldattal.
  4. Lineáris címkéző egység papírcímkéknek az üvegeken való felviteléhez.
  5. Fotocellával elkerülhető az üveg elakadása a címkéző egységben.
  6. A címkéző egységbe integrált kódoló a töltési nap dátumának kinyomtatására.
  7. Forgóasztal az üvegek behelyezéséhez.
  8. Forgóasztal a teljes palackok felhalmozódásához kirakodás előtt (Ø800mm).
  9. Szállítószalag-rendszer az összes egység csatlakoztatásához.

A palacktöltő vezetéket úgy tervezték, hogy csak egy dolgozóval üzemeltesse.

A palackfeltöltő vonal fő előnyei

…. összehasonlítva más gyártók hasonló gépeivel

Automatikus ellennyomású töltővezeték 1200 palack/óra sebességhezEz az automata vonal az öblítő / töltő / záró egységekkel óránként 1,200 darab 330 ml-es palackot tesz ki. A gép működését egy videón láthatja ezen a webhelyen.

Ez az egész palackozási vonal „U-alakú” szállítószalagrendszerben egyetlen kezelővel futtatható.

Néhány más, a piacon elérhető töltőrendszerrel ellentétben, ezzel a sorral könnyen megtölthet különböző méretű palackokat. Rendkívül rugalmas, sokoldalú & gép.
Ez egyszerű megoldás, ha további palackkezelő alkatrészeket vásárol különböző palackátmérőkhöz.
Az átállási idő csak 10/15 perc az egyik palackformátumról a másikra.
Ez a rendszer szintén teljesen automatikus, és nem rendelkezik „kézi” öblítési művelettel, mint néhány piacon lévő rendszer, így sokkal kevésbé munkaigényes és ezért rendkívül hatékony.

Töltőblokkjaink a töltőszelepek elektropneumatikus vezérlésének köszönhetően nagysebességű precíziós feltöltést, valamint sör- és almabor-töltés esetén minimális DO felszedési szintet kínálnak.

Működési módszer:
Az üvegpalackot először rányomják, majd kétszer előzetesen kiürítik.
Miután a nyomás azonos a töltőtartályban és az üvegben, megkezdődik a töltési folyamat.
Amint a folyadék szintje eléri a szellőzőcső végét, több gáz nem távozhat ki a palackból - és a töltőszelep zárva van.
Ülepítési fázis után a szippantó szelep csökkenti a nyomást a palack fejrészében, és a megtöltött palack elhagyja a gépet.

Jellemzők:
■ A töltési szint megbízható kiszámítása a szellőzőcső hossza alapján
■ Alacsony oxigéntartalmú feltöltési folyamat a kettős elővákuumozásnak köszönhetően a közbenső CO XNUMX öblítéssel
■ Zárt CIP áramkör
■ Higiénikus kialakítás
■ Elektropneumatikus vezérlésű töltőszelep működik a maximális rugalmasság érdekében, amelyet a kezelő kezel a fő vezérlőpulton.

 


 

A palackok öblítésére, feltöltésére, kupakolására és címkézésére szolgáló, teljesen felszerelt rendszer vázlata és méretei:

 

BFL-MB1200 Palacktöltő vezeték 1200 bph - séma

technikai paraméterek

Töltendő termék Szénsavas italok, például sör, almabor, habzóbor stb.
A konténerek típusa Üveg palackok
Zárás típusa Koronakupakok Ø 26 mm
A palacköblítő helyek száma 6
Palacktöltő szelepek száma 6
Palackkorlát fejek száma 1
Öblítő rendszer vízzel
Töltő rendszer elektropneumatikus izobár töltőszelepek
Töltési hőmérséklet 0-2 ° C
Gép forgása Óramutató járásával megegyező irányban, 90 ° -os kifolyóval jobbra
Nyomás Max: 2.0 bar - 2.5 bar
Palack szabványos méretei Átmérő min. 50mm / max. 100mm, magasság min. 180mm / max. 340mm
Sebesség beállítása  elektronikus, frekvenciaváltóval
Ajánlott minimális alapterület H x Sz: 6000 mm x 4000 mm
Kimeneti kapacitás 1200 ba / h 330 ml-es üvegpalackokon

A palack / kannás töltősor a következő fő egységekből áll:

I. Automatikus monoblokk a palackok öblítéséhez és feltöltéséhez

Kiváló minőségű monoblokk gép, amelyet az üvegpalackok öblítésére és izobár feltöltésére terveztek. Hosszú élettartam a speciális kettős oxigénmentesítésnek köszönhetően, hat elektropneumatikus töltőszeleppel az öblítéshez és a feltöltési folyamatokhoz.

Működési kapacitás:
- Akár 960 darab 0.5 lt palackok óránként
- Akár 1200 darab 0.3 lt palackok óránként

A gép a következőket tartalmazza:

  • 6 szelepes öblítőegység a palackokhoz
  • 6 szelepes töltőegység a palackokhoz
  • Korona kupakos applikátor

 

 

BFL-MB-1200 Palacktöltő egységÖblítő egység:

  • Öblítőegység, hat fogóval, standard rögzített fúvókákkal.
  • A palackfogók könnyen kiszerelhetők és szétszerelhetők.
  • A palackos öblítő modul egyfázisú öblítővízkezeléssel van ellátva
  • Elektromos szelep az öblítőfolyadék automatikus vezérléséhez. A szelep megállítja a folyadékáramlást minden alkalommal, amikor a gép leáll, és elindítja azt a gép újraindításakor.
  • Manuális toronymagasság beállítása

 

Töltőegység:

  • Ellennyomásos töltőegység, hat elektropneumatikus szeleppel szállítva, amelyek alkalmasak a sör üvegpalackokba töltésére
  • Kézi töltőtorony magasságának beállítása a forgótorony használatához különböző palackokkal
  • A töltőtoronnyal egy tükörfényes belső felületű tartály és egy szintvezérlő szonda van
  • Töltésszint pontosság +/- 2mm

 

 

Caps egység:

BFL-MB-1200 Palackzáró egységAz egyfejű automata kupakegység maximális áteresztőképességgel, óránként 2.700 palack, alkalmas alumínium kupakok felhordására hengeres üvegpalackokon, amelyek átmérője 30 mm és 115 mm között van, és magassága 160-355 mm.

A koronakupakokat (vagy opcionálisan más típusú kupakokat) az automatikus rezgésadagolón keresztül adagolják közvetlenül a palackokon.

A fedélfejet egy toló tárcsával ellátott csúszkára szerelt villanymotor működteti, amely lehetővé teszi a kupakokon süllyedő menetes fej forgási sebességének növelését vagy csökkentését egy speciális műanyag bütyök segítségével, amely középen működik. Ezért a terhelések kiegyensúlyozott elosztása és hosszú élettartam garantálása.

Az alkatrészek cseréje és a magasságállítás gyors és egyszerű, a fejemelés mechanikus és manuálisan történik a végtelen csavarszűkítőn működő kézikerékkel; speciális biztonsági berendezések azonnal állítsák le a gépet problémák esetén, hogy elkerüljék az üvegek törését és egyéb rendellenességeket.

  • A palackok koronadugóval történő lezárása a nagy kapacitású koronás kupakos adagolóval ellátott pneumatikus kupakos tornyon
  • AISI 304 rozsdamentes acélból készült automatikus vibráló szortírozó; fel van szerelve a kupak szintjének megfigyelésére szolgáló eszközzel
  • AISI 304 rozsdamentes acélból készült sapka jelenlét-ellenőrző berendezéssel ellátott cső
  • Zárófej nyomáscsökkentő kúppal az állandó koronás sapka deformációjához.
  • Készülék a sörhab eltávolítására sapka előtt - eltávolítja az oxigént a palack nyakából.

 

Választható felszerelések (árak kérésre):
  • Forgó egység kétféle fejjel, ugyanazon a tornyon.
  • Speciális fejek: csavaros dugók, gomba dugók, bor dugók, műanyag kupakok.

 

 

II. Automatikus gép a palackok címkézésére

Automatikus palackcímkéző egység öntapadó címkék felhelyezéséhez. Automatikus lineáris címkéző gép, amely egy öntapadó címke felhelyezésére szolgál üvegpalackokon. Maximális átmérőjű palackokhoz.

Kapacitás óránként 1500 palack.

  • A címke minimális hossza: 10 mm
  • A címke maximális hossza: 130 mm
  • A címke minimális magassága: 10 mm
  • Címke maximális magassága: 80/120/160/240 mm
  • A konténer minimális átmérője: 40 mm
  • A tartály maximális átmérője: 130 mm
  • A konténer minimális magassága: 150 mm
  • A konténer maximális magassága: 370 mm

Alapkeret és általános struktúra

  • A tartókeret hegesztett acélprofilokból készül, és állítható magasságú lábakkal van ellátva.
  • A felső felülete szénacéllemez, AISI 304 rozsdamentes acéllemezzel borítva.
  • Az ellenőrzés AISI 304 rozsdamentes acéllemezzel borított oldalsó ajtókon és a keretoldali szegélyléceken keresztül lehetséges.
  • A gép standard színe: RAL 7038.
  • A gép előkészítette a második címkézőállomás telepítését a jövőben.

Öntapadó címkéző állomás

Gép, amely egy függőleges tárgylemezre szerelt öntapadó címkéző állomással rendelkezik, és könnyen állítható:

  • Léptető motor
  • A nyomtató egység működtetésére előkészített meghajtó és vezérlő mikroprocesszor (opcionális)
  • A rugókra szerelt kontrasztgörgős gumitekercs húzása
  • Címkézési nyelv 80/120/160/240 mm magasságú címkékhez
  • Támasztó orsólemez Ø 320mm, letekercselő tengellyel ellátva
  • Motoros címkés papírtekercs
  • Palackok detektálása fotocella
  • Címkeérzékelő fotocella
  • A meghajtó gombjai a csoporthoz tartoznak
  • Doboz, amely rozsdamentes acélból készült meghajtót és elektromos alkatrészeket tartalmaz, nyitott hozzáférhető panellel, teljes zárral
  • Manuálisan állítható rozsdamentes acél tartó rendszer, komplett digitális kijelzővel az egyszerű beállításhoz
  • Karbantartás és kenés egyszerű és rövid időigényes a felhasznált alkatrészek és anyagok kiváló minősége miatt
  • A gépet úgy tervezték, hogy maximális hozzáférhetőségű legyen tisztítás és törmelékeltávolítás céljából

Biztonsági őrök

  • Biztonsági őrök vannak jelen az alapkeret teljes kerületén.
  • A védőburkolatok AISI 304 rozsdamentes acélból készülnek, átlátszó anyagú ablakokkal. A kinyitható ajtók reteszelő típusú mikrokapcsolókkal vannak felszerelve.
  • A fő hajtómű koronacsavaros féreg típusú és olajfürdővel kenhető.
  • Az adagolócsavaros erőátviteli rendszerek biztonsági elektromechanikus tengelykapcsoló-berendezésekkel vannak ellátva, amelyek palackelakadás esetén megállítják a gépet.

Törlõ rendszer

  • Szivacsgörgőkkel letörölhető címkék.

Gépvezérlő rendszer

  • A pneumatikus berendezés kompletten nyomásszabályozó egységgel, légszűrővel és levegő kenőberendezéssel rendelkezik.
  • A vízálló fő elektromos panel beépítve van a gép szerkezetébe.
  • Az összes gépi kezelőszerv és az állapot- / jelzőfények egyetlen kezelőpanelen vannak központosítva, eltávolítható nyomógomb állomással kiegészítve (vészleállítás + impulzus mozgó gombok).
  • Gépi automatikus zárás palackok visszahelyezése esetén a kifolyó oldalon.
  • Minden elektromos és pneumatikus áram- és vezérlőáramkör a legújabb alkalmazandó nemzetközi szabványoknak megfelelően készül.

Korróziógátló kezelés

  • Nem korróziónak kitett anyagok használata rozsdamentes acélként, színesfémötvözetekként és műanyagként.
  • A szénacél alkatrészek korróziógátló kezelésen mennek keresztül, többszöri bevonattal epoxi festéssel.

DÁTUMI KÓD

  • Kijelző: 2,8 "színes LCD kijelző
  • Plug'n Play design: Hewlett Packard TIJ 2.5 nyomtatási technológia
  • Nyomtatható képek: Alfanumerikus, logó, dátum / idő, lejárati idő
  • Nyomtatható vonalak: 1,2,3,4 vonalak. A vonal mérete az 12.7 mm-re korlátozódik
  • Szállító sebessége: 76 méter percenként

BCFL-MB1200 Inkjet dátum kódoló

Automatikus ellennyomásos töltősor 1200 palack/óra sebességgel, palackcímkéző és nyomtató egységgel

IV. Forgóasztalok a palackok kézi be- és kirakásához

 

V. Szállítószalagok a palackok minden egység közötti szállításához

  • A teljes szállítószalag-készlet AISI 304 rozsdamentes acélból, kopásálló műanyag görgőkkel és csúszó profilokkal.
  • Asztali típusú szállítószalag, AISI 304 rozsdamentes acélból (vagy Delrinből).
  • A palackokat rozsdamentes acél és plasztikus érintkezõ profilok oldalsó védõsínek vezetik, szélességük állítható.
  • Adja meg az eszközt, hogy a palackokat pneumatikus karral el tudja helyezni.
  • Adja be az eszközt az üvegek középre állításához minden művelet előtt, mikrometrikus szélességet kézikerékkel állítva.
  • Eszköz a palackok stabilizálására a címkézés és a törlés során, mikrometrikus magasságállítással, kézikerékkel, szinkronizált sebességgel az egyik szállítószalaghoz képest.
  • A betápláló kapu zárszerkezete manuálisan vagy automatikusan működtethető.

 


1. művelet: A palackok betöltése a betápláló forgóasztalra (pótolható szállítószalaggal)

A palackokat manuálisan töltik be a forgó bemeneti asztalra, majd egy szállítószalaggal automatikusan a fő monoblokkhoz szállítják, hogy készen álljanak az öblítésre, a töltésre és a lezárásra.
A bemeneti forgóasztal adott esetben helyettesíthető egy szállítószalaggal, amely más palackokból szállítja a palackokat.

  • Adagoló forgóasztal a palackok kézi betöltéséhez - átmérője 800 mm

BFL-MB-1200 adagoló asztal


2. művelet: A palackok címkézése

A palackokat a szállítószalaggal együtt szállítják a címkéző egységhez, önragasztó címkék felvitelére.

BFL-MB-1200 címkéző egység


3. művelet: A palackok öblítése a hat megfogóval ellátott öblítőtornyon

A palackokat egy adagolt csiga választja el egymástól, hogy az öblítő csipeszei felvehessék őket.
Miután a palackok a megfelelő helyzetben vannak, a csipeszek felkapják és felfordítják az öblítő hátsó részéhez, ahol a vízsugarakkal öblítik le őket.

A lefolyó vizet egy gyűjtőn keresztül gyűjtik össze a fúvókák alatt, és ezt azután elvezethetik vagy újrahasznosíthatják, szűrhetik és szükség szerint újrafelhasználhatják (opcionális készletre van szükség).
Az öblítési ciklus befejezése után az üvegeket visszahelyezik a szállítószalagra, és az adagoló csiga áthelyezi őket a töltőegység felé.

 

 


4. művelet: A palackok feltöltése az elektropneumatikus ellennyomásos szelepekkel ellátott töltőegységen

A töltőegység alkalmas a palackok ellennyomásos feltöltésére szénsavas italokkal, CO 3 öblítéssel, legfeljebb XNUMX bar ellennyomással.

Az adagoló mechanizmus lineáris, lépésenkénti üzemmódban működik, és a palackokat egymás után mozgatja a töltőegység belsejében, hogy egy-egy üveget helyezzenek mindegyik töltőszelephez.

Amikor mind a hat üveg eléri a megfelelő töltési helyzetét, az egyes szelepek alatti pneumatikus hengerek felemelik az üvegeket, és közvetlenül érintkezésbe hozzák a töltőszelepekkel, lezárva a nyakat.

BFL-MB-1200 Palacktöltés

 

A palack feltöltési szakaszai

BFA-MB1330-palack-töltési-lépések

1. fázisElső előszívás A palack felemelése után elindul a vákuumszivattyú - elszívja a levegőt a palackból
2. fázisElső CO2 befecskendezés A porszívócső bezáródik, és megkezdődik a CO2 befecskendezése - az üveg feltöltése CO2-vel
3. fázisMásodik elszívásA CO2 szelepe bezárul és a porszívó szivattyú beindul - kimeríti a CO2-t a palackból
4. fázisMásodik CO2 befecskendezés A vákuumcső nagyon rövid ideig nyitva marad, amíg a CO2 kinyílik, majd bezáródik
5. fázisAz ital feltöltéseAmikor a palack belsejében lévő nyomás megegyezik a felső töltő tartályban lévő nyomással, a töltőszelepek nyitva vannak, és a palack töltési folyamata megkezdődik
6. fázisA töltés vége Amikor a palack feltöltése befejeződött, rövid szünet után a pálca nyitva van a palack gáztalanításához
7. fázisGáztaianítási Az elektromechanikus szelep kinyitja és gáztalanítja a palackot

A fenti megnevezési ciklusok mindegyike beállítható és rögzíthető a PLC-ben, hogy a jövőben ellenőrizhessék és használhassák őket.


5. művelet: A palackok lezárása

  • A palackok lezárása koronakupakokkal (opcionálisan ROPP kupakokkal) a nagy kapacitású koronakupak adagolóval felszerelt pneumatikus kupaktoronyon

A fedélelosztó felső részében egy forgótorony található, 6 fedéllel ellátott hengerrel. A hengerek eltávolíthatók és újratölthetők, amikor a fedelek elhasználódnak. A hengereket offline állapotban töltik fel, és időközönként gyorsan felszerelhetők. Minden henger egyenként akár 300 fedelet is elfér, ami körülbelül egy óra teljes termelési autonómiát kínál mind a 6 teli hengerrel.

Különleges felszerelésként rozsdamentes acél hengerekből állnak rendelkezésre, amelyek csökkentik az utántöltések közötti leállási időt.

BFL-MB-1200 A palackok lezárása

Palackzáró egység (koronakupak):

Palackzáró egység (ROPP kupak) – opcionális:


6. művelet: A teli palackok mosása

A teli palackokat mossuk, hogy eltávolítsuk a maradék habot az üvegek külsejéről.

BFL-MB-1200 A teli palackok mosása kívülről


7. művelet: A teli palackok kirakása a kimenő forgóasztaltól (helyettesíthető egy kimenő szállítószalaggal)

A palackokat manuálisan kirakják a rotációs kimeneti asztalról.
A kimeneti forgóasztal opcionálisan helyettesíthető egy szállítószalaggal, amely a teli palackokat egy másik gépbe szállítja.

BFL-MB-1200 Outfeed asztal


Vezérlőpult (érintőképernyő):

Távoli segítség az interneten keresztül

Interaktív HMI interfész az OMRON PLC-n a helyszíni gyártás előrehaladásának nyomon követéséhez, a gyártásmenedzsment & vezérléséhez és távoli segítségnyújtáshoz.

A rendszer lehetővé teszi technikusunk számára, hogy problémák esetén közvetlenül kapcsolatba lépjen ügyfeleinkkel.
A gép és a távoli rendszer közötti kétirányú kommunikáció lehetővé teszi, hogy valós időben lássa, hogy a kezelő megfelelően dolgozik-e az érintőképernyőn, és felhasználható-e a gép oldalról történő irányítására valós idejű beavatkozás céljából (ha szükséges, az ügyfél igényei szerint).


Árlista :

ALAPKONFIGURÁCIÓ

LEÍRÁS
ÁRAK EURÓBAN
Automata monoblokk EPV 661 palacköblítő egységgel, palacktöltő egységgel, palackzáró egységgel + alkatrészek egy formátumú palackhoz és koronakupak Ø26mm € 122 000,-
A palackzáró egység már a monoblokk része, egy palack formátumhoz való alkatrészekkel és Ø26 mm-es koronakupakkal beleértve
Cumi palackok / csészék a CIP folyamathoz - a palacktöltő szelepek tisztításához € 1 760,-
Magas hőmérsékletű mosókészlet 85 ⁰C hőmérsékleten - CIP forró maró oldat számára a belső tisztításhoz € 3 400,-
CO XNUMX -ot injektálunk az üveg nyakába, mielőtt a koronával lezárjuk € 2 235,-
Permetezőszer a palackfedél után, hogy a palackok külső felületét felesleges habtól mossa € 1 375,-
Visszacsapó szelep italok beömlő vezetékéhez € 220, -
Tartalék tömítések a hat töltőszelephez € 568, -
Lineáris öntapadó címkéző egység az üvegek körbefogásához € 12 350,-
Az orsó címkéjének vége - riasztás € 900, -
Palackelakadás jelzése - együttműködés a riasztóval € 590, -
Tintasugaras dátum kódoló a címkéző egységbe integrálva € 4100, -
Szállítószalag-rendszer a címkéző & Microblock csatlakoztatásához a rotációs palackadagoló asztallal együtt & rotációs ürítőpalack-gyűjtőasztal Ø800mm (egyszemélyes működtetéshez) € 9900, -
ÖSSZÁR – Javasolt konfiguráció – palacköblítő/töltő/dugzáró gép ajánlott alaptartozékokkal
€ 159 398,-

 

 

 

LEHETŐSÉGEK A FŐ MONOBLOCK SZÁMÁRA (ÖBLÍTŐEGYSÉG, TÖLTŐEGYSÉG, FELTÖLTŐ egység
LEÍRÁS ÁRAK EURÓBAN
Kezelhető alkatrészkészlet további palackformátummal (különböző átmérőjű) € 2 900,-
Hat további töltőcső - minden további palacktöltési szinthez szükséges € 360, -
Pneumatikus rozsdamentes acél membránszivattyú a bemeneti cső csatlakozásaival € 5 500,-
A termékkel érintkező alkatrészek rozsdamentes acélból AISI 316 (almabor kezeléséhez szükséges) € 2 800,-
ROPP záróegység – egy formátumú, 28×15 ROPP (a koronazáró egység helyett) € 3 400,-
Modem Ethernet csatlakozással a távoli szoftveres segítségért € 1 000,-
Zárt rendszerű öblítés puffertartállyal, szűrőrendszer & termék újraindító szivattyú (perecetsavval történő öblítéshez) € 4 400,-

 

OPCIÓK A PALack KAPCSOLÓ EGYSÉGHEZ
LEÍRÁS ÁRAK EURÓBAN
Kezelhető alkatrészek további formátumú átmérőjű palackokkal € 990, -
A sapkák szintellenőrző készüléke a kupakok etető táljában € 850, -
Készülék a palack kupakjának kimutatására a gép kijáratánál € 1 135,-
CO XNUMX -ot injektálunk az üveg nyakába, mielőtt a koronával lezárjuk € 2 235,-
Alkatrészek 29 mm átmérőjű koronás dugók kezelésére € 2 740,-

Választható szolgáltatások:

I. Szerelési munka a helyszínen …. € 6650,- / 5 + 2 nap

Az ár az Európai Unió valamennyi országára érvényes. Az ár magában foglalja a szakemberek ötnapos munkáját (+ 2 napos utazás) a berendezés helyszíni összeszerelésénél és indításánál.

Az ár nem tartalmazza: a munkavállalók költségeit és szállását. Egyénileg kiszámított.

 

II. Ügyfél által biztosított szerelési munka (távsegítségünkkel) …. 950 € / nap

Távoli segítségnyújtás

Meg akarja menteni a pénzét? Technikailag jártas vagy, és nem félsz a kihívásoktól? Az Ön országának higiéniai korlátozó rendelkezései nem engedik-e meglátogatni egy külföldről szakosodott technikust? Ne féljen használni a távsegítség szolgáltatást.

 

Milyen módon telepíti vevőnk a töltősort távoli segítségünkkel?

1.) A vevő elhelyezi az összes gépet, és az ellenőrzőlista vezérlésével összekapcsolja az áramellátással.

2.) Miután elküldtük az előzetes szakasz befejezéséről fényképeket, folytatjuk az indítást és az üzembe helyezést.

3.) Először az interneten keresztül csatlakoztatjuk a gép PLC-jét a gyárunkban lévő szervizkonzolunkhoz - ez lehetővé teszi a szolgáltatási menedzserünk számára, hogy távoli képernyőn tekintse meg és vezérelhesse PLC-jét, mintha személyesen lenne a gép előtt.

4.) Ezután megszervezünk egy Microsoft Teams konferenciahívást, amelynek egyik munkatársa tartja a kamerát, a többiek pedig technikusunk utasításai szerint dolgoznak.

5.) Csak 3-5 napos beállítás és konfigurálás után az első teljes üvegpalackok elhagyják a töltősort.

 

 


Videó:

 


Általános értékesítési feltételek:

Ezt a dokumentumot a palackok, címkék, kupakok, kapszulák mintáinak és az összes feldolgozandó nyersanyagra vonatkozó információk kézhezvétele után végleges megerősítésnek kell alávetni. A fenti feltételek alkalmazandók, hacsak a fenti dokumentum másként nem rendelkezik.

 

1. Általános elvek
Ezeket az értékesítési feltételeket kell alkalmazni, hacsak az eladó és az ügyfél (a továbbiakban: „vevő”) által megírt megállapodás másként nem rendelkezik. Amikor a Vevő megrendelést küld, az magában foglalja a jelen Értékesítési feltételek teljes elfogadását, és hatályon kívül helyezi a Felek közötti korábbi ajánlatokat, levelezéseket és ajánlatokat.

2. Adásvételi szerződés
Az Eladó köteles kizárólag a jelen dokumentumban kifejezetten meghatározott feltételeket betartani. A felek csak akkor kötelesek betartani az adásvételi feltételeket, miután az eladó írásban elfogadta a vevő megrendelését, a megrendelés átvételének visszaigazolásának formájában.

3. Árak
Az árak „EX-WORKS”, az áfát nem tartalmazzák. A feltüntetett árak nem tartalmazzák a szállítást, a biztosítást vagy a csomagolást. Ezeket a tételeket külön számoljuk.
Az árakat az árajánlat dátumának gazdasági és pénzügyi feltételei alapján állapítják meg.
Az árak csak a termékekre vonatkoznak, és nem tartalmazzák a műszaki adatokat, a szabadalmi vagy a tulajdonjogokat.

4. kézbesítés
4.1. A szállítási feltételeket a megrendelés átvételének visszaigazolásának napjától kell kiszámítani.
A szállítási idő függvénye a befizetés beérkezése a betétszámlára, a berendezés felépítéséhez szükséges minták és a műszaki adatok. Mindenesetre, ha a megrendelést az említett dátum után felfüggesztik a következő okok bármelyike ​​miatt, például a számlák nem fizetése, a rajzok jóváhagyásának hiánya, a minták vagy prototípusok beérkezésének elmulasztása, az export- vagy behozatali engedélyek átruházása, hitelfelvételek stb., a szállítási dátumot az említett feltételek teljesülésének napjától kell tekinteni.
4.2. Az Eladó által megjelölt kézbesítési dátum becsültnek tekintendő. Hacsak az Eladó és a Vevő kifejezetten másként nem rendelkezik, a szállítási határidő elmulasztása nem eredményezi a megrendelés törlését, és nem jogosítja fel a Vevőt semmilyen kártalanításra.

5. Vis major
A Vis maior bármely körülménye miatt az Eladó felfüggesztheti kötelezettségvállalásait, amíg az említett feltételek megszűnnek. A következő feltételeket az adásvételi feltételek vis maiorának kell tekinteni: minden olyan előre nem látható körülmény, amelynek hatásait az Eladó ésszerűen nem tudta megakadályozni, és amelyek olyan jellegűek, hogy megakadályozzák az Eladót kötelezettségei teljesítésében.
A következő körülmények vis maiort jelentenek: tűz, áradás, a szállítás megszakadása vagy késése, a szállító vagy az alvállalkozó hiányosságai, bármilyen típusú sztrájkok, géphibák, járványok, kormányzati korlátozások stb.

6. Biztosítás és szállítás
Az árukat a vevő felelősségére szállítják. A vevő felelős az áruk érkezéskor történő ellenőrzéséért, és ha szükséges, tájékoztatja a szállítót az esetleges károkról. A Vevőtől kapott egyedi utasítások kézhezvétele után az Eladó biztosíthatja a szállítmányokat, aki ezután számlázza a vevőt a biztosítási költségekre.

7. Telepítés & beállítása
Abban az esetben, ha összeszerelési és beindítási műveleteket igényelnek, az Eladó garantálja az üzem összeszerelésének és beindításának a lehető legalacsonyabb idő alatt történő végrehajtását, a standard tarifában feltüntetett árakon, hacsak a jelen dokumentum másként nem rendelkezik. Az eladó technikusai megkezdik az összeszerelést, miután kommunikáltak a Vevővel, aki megerősíti, hogy a gépek jó állapotban érkeztek a helyszínre, az esetleges előkészítési műveleteket elvégezték, és hogy az összes helyiséget és a relatív közműveket a az eladó követelményei (építési munkák, csövek és elektromos hálók). Magától értetődik, hogy a technikus megérkezésekor a szükséges kézi munka, minden emelő és mozgó eszköz, valamint a szükséges műhely felszerelése és a szükséges eszközök rendelkezésre állnak.
A Vevő elkészíti és biztosítja:
• a telepítéshez biztosított terület és a megfelelő, tárolt anyagoktól és berendezésektől mentes hozzáférési utak;
• a szükséges hálózati követelmények, mint például víz, gőz, inert gáz, termék, elektromos csatlakozások, sűrített levegő stb.
• az ürítéshez szükséges kezelőeszközök (targoncák, daruk stb.), Amelyek lehetővé teszik a helyszínen történő elhelyezést és a berendezések és anyagok kezelését a helyszínen, valamint az ilyen feladatokra elkötelezett szükséges személyzetet.
• a termékek és az összes szükséges alapanyag megfelelő mennyiségben történő elhelyezése a helyszínen a szükséges berendezésvizsgálatok elvégzéséhez.
Ha a telepítést nem hajtják végre, vagy meghosszabbodik, késedelmek miatt, amelyek a Vevőnek tulajdoníthatók, akkor az Eladó a beavatkozási tarifánkban előírt óradíj alapján számolja fel a Vevőt a technikusok munkájához kapcsolódó költségek, valamint a utazási, étkezési és szállásköltségek.
Ezenkívül a Vevő személyzetének, akit kijelölnek a berendezések ellenőrzésére és karbantartására, együtt kell működnie az eladó technikusaival az összeszerelés és a képzés érdekében.
A berendezés üzembe helyezését, üzembe helyezését és üzembe helyezését a Vevő terheli, aki felszámolja a technikai segítségnyújtás költségeit a szokásos díjainkkal és feltételeinkkel (részleteket kérésre adunk meg, és a rendeltetési országtól függően változhatnak).
A rendszer üzembe helyezése során az eladó technikai személyzete különféle rutinvizsgálatokat hajt végre a berendezéseken, amelyek bizonyos mennyiségű termékvesztést okozhatnak. Az Eladó nem vállal felelősséget az ilyen veszteségekért, és semmilyen kártérítési igényért nem felel.

8. Az elfogadás feltételei a Vevő részéről
8.1. A termék jellemzői megegyeznek a gyártó specifikációinak legújabb kiadásában közzétett jellemzőkkel, kivéve, ha az Eladó és a Vevő kifejezetten más tulajdonságokban állapodik meg.
8.2. A jelen dokumentumban leírt termékek kimeneti kapacitása hasonló termékjellemzőkkel elvégzett átlagos számításból, vagy elméleti számítás eredményeként jön létre, hacsak másképpen nem szerepel. Az Eladó tájékoztatja a Vevőt a valódi tényleges kapacitásról, miután kipróbálta a Terméket a Vevő által szállított mintatermékekkel. Abban az esetben, ha a termékmintákat nem a Vevő szállítja, az Eladó nem felel az ajánlatban megadott értékektől eltérő tulajdonságokért.
8.3. Az eladó termékeit a gyárban tesztelik és ellenőrzik, ahol gyártják. A Vevő jogosult kérni az áruk ellenőrzését az ő jelenlétében. Ha a Vevő nem tud részt venni az említett ellenőrzéseken, miután az Eladó megkapta az előzetes értesítést a dátumról, az Eladó elküldheti a
Vevő a vizsgálati jelentést, amelyet a Vevő megbeszélés nélkül elfogad.
8.4. A jelen bekezdés rendelkezéseinek való megfelelés érdekében az árukészlettel kapcsolatos minden igényt az Eladó utasításainak megfelelően kell elkészíteni, és az áruval együtt küldött dokumentumok tartalmazzák.
8.5. Az Eladó előzetes engedélye nélkül semmilyen áru nem küldhető vissza.
8.6. Amikor az Eladó elfogadja az áruk visszaküldését, az Eladónak lehetősége van javítani vagy kicserélni a cikk (eke) t, vagy jóváírást adni a hibásnak elismert tárgyakról. Mindenesetre a Vevő nem jogosult az áruk visszaszolgáltatásának megfontolására, az Eladónak esedékes fizetések felfüggesztésére, valamint a még függőben lévő megrendelések egészének vagy egy részének törlésére.

9. Fizetési feltételek
Az Eladónak az áruk és a kapcsolódó szolgáltatások árát terhelő kifizetéseket a jelen árajánlatban vagy a megrendelés visszaigazolásában és a számlában meghatározott feltételeknek megfelelően kell teljesíteni. Abban az esetben, ha a vevő nem fizet számlát vagy annak egy részét, az Eladó - egyéb jogainak sérelme nélkül - jogosult minden szállítást felfüggeszteni, a megrendelés (ek) feltételeitől függetlenül a teljes fizetés beérkezéséig.

10. Cím
A vevőnek történő teljesítés ellenére az áruk az Eladó tulajdonában maradnak, amíg a teljes összeget meg nem kapják. Abban az esetben, ha a vevő a megadott időpontig nem teljesíti a fizetést, az Eladó visszaszerezheti a már leszállított árut. Mindenesetre, a kifejezetten előírtak szerint, a vevő felelős minden olyan kárért és veszteségért, amely a szállítás után felmerülhet.

11. szavatosság
Az eladó köteles megpróbálni megoldani az összes esetleges hibát, amely a tervezés, gyártás és összeszerelés hibáiból származik, garantálva a szállított berendezés rendszeres működését a szállítás dátumától számított 12 hónapig, ha másként nem állapodnak meg.
A garancia nem tartalmazza a normális kopást és hibákat a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat, a gondos karbantartás hiánya, valamint a vevőknek kézbesítendő kézikönyvekben feltüntetett műszaki leírások és utasítások be nem tartása miatt. . A garancia azokra a mechanikai alkatrészekre korlátozódik, amelyek nem kopnak, és nem tartalmaz elektromos és elektronikus alkatrészeket, a nemzetközi garanciális előírások szerint. A garancia alatt álló hibás alkatrészeket a Vevő költségeinek fedezésére vissza kell küldeni az Eladónak a hiba vizsgálatára és értékelésére.
A sérült alkatrészek cseréje a gyártó vizsgálata és a visszaszolgáltatott hibás alkatrész sérülésének megerősítése után következik be.
Az alkatrészek nem eredeti alkatrészekkel történő cseréje a Vevő vagy vásárlója által érvényteleníti a garanciát, kivéve, ha ezt az Eladó kifejezetten írásban engedélyezte. A garancia alatt szállított alkatrészeket EX-WORKS díjmentesen szállítjuk. Az ilyen alkatrészek EX-WORKS-tól a rendeltetési helyig történő szállításának minden költsége, beleértve a technikus utazását, étkezését és szállását is az ügyfél költsége. Az eladó saját technikusa a pótalkatrészek garanciális beszereléséért ingyenesen dolgozik. A Vevő vagy harmadik fél műszaki személyzete által az Eladó berendezésén végzett bármilyen beavatkozás csak az ügyfél felelősségére és felelősségére vonatkozik. A berendezésen végrehajtott módosítások vagy beavatkozások érvénytelenné tehetik a garancia feltételeit, hacsak az Eladó kifejezetten nem engedélyezi.

12. transzferek
Jelen dokumentum alapján bármely szerződés vevő általi átruházása, az Eladó előzetes megállapodása nélkül, érvénytelenné teszi a szerződést, és mentesíti az Eladót minden jövőbeli kötelezettség alól.

13. Joghatósági bíróság és alkalmazandó törvények
Bírósági eljárás esetén mindkét fél jogairól, kötelezettségeiről és követeléseiről az Eladó által választott európai ország és város bírósága dönt, függetlenül az eladási és fizetési megállapodott feltételektől, valamint a garanciális problémáktól, ill. több vádlott esetén.
A megállapodást és az abból fakadó, vagy az ahhoz kapcsolódó különbségeket vagy vitákat a Cseh Köztársaság törvényeinek megfelelően kell irányítani, értelmezni és értelmezni. Ha bármilyen vita, véleménykülönbség vagy kérdés merül fel a Felek között a Szerződés alapján vagy azzal kapcsolatban, ideértve a Szerződés érvényességével kapcsolatos vitákat is, az ilyen vitákat, különbségeket vagy kérdéseket végül a választottbírósági úton kell rendezni. a Cseh Köztársaság Kereskedelmi Minisztériuma a jelen Szabályzatnak megfelelően kinevezett egy vagy több választott bíró által hatályos és hatályos dátummal. A választottbírósági eljárásban használt nyelv az angol. A választottbíróság székhelye Opava, Csehország. A választottbírák döntése végleges és meggyőző és kötelező a Felekre nézve.

14. A biztonsági előírások betartása
A berendezés az európai CE előírásoknak megfelelően készül. A vevő kötelessége megvizsgálni az összes terméket és gondoskodni a megfelelő biztonsági berendezésekről, hogy megvédje az üzemeltetőket az ártalmaktól és biztosítsa az összes biztonsági előírás betartását. A „Megrendelés visszaigazolásának” elfogadásával a Vevő tudomásul veszi és elfogadja, hogy az áruk nem tartalmazhatnak vagy nem igényelhetnek a biztonságos üzemeltetéshez szükséges biztonsági felszerelést, vagy megfelelnek a helyi, állami, szövetségi, ipari és / vagy egyéb vonatkozó biztonsági előírásoknak vagy követelményeknek, amelyek különbözzen a CE előírásoktól. A berendezés üzembe helyezése előtt a Vevő vállalja az ilyen biztonsági felszerelések használatát, és az üzemeltetőknek olyan utasításokat és / vagy figyelmeztetéseket ad, amelyek szükségesek a biztonságos üzemeltetéshez és a helyi, állami, szövetségi, ipari és / vagy egyéb vonatkozó biztonsági előírások vagy követelmények betartásához. . A Vevő vállalja továbbá, hogy kártalanítja az Eladót és tisztségviselőit, alkalmazottjait az Eladót terhelő minden felelősség alól, és minden olyan költséget, beleértve az ügyvédi díjakat is, amelyek az Eladóval szemben támasztott bármely kártérítési igény eredményeként merültek fel. a Termékeket, amelyeket a vevő vagy a felhasználó a biztonsági termékek és / vagy a Termékek biztonságos üzemeltetéséhez szükséges utasítások és / vagy figyelmeztetések elmulasztásával okozott vagy ahhoz hozzájárult.

15. Használati utasítások:
A használati utasításokat, a szerelési kézikönyveket, a kezelési kézikönyveket és a karbantartási kézikönyveket kizárólag angol nyelven szállítjuk.

További információ

Configuration

minimális, ajánlott

Vélemények

Nincs vélemény még.

Csak azok a felhasználók jelentkezhetnek be, akik megvásárolták a terméket.