BFSA-MB660: Şişeler için yarı otomatik durulama ve doldurma makinesi (saatte 600 bifte kadar)

 16000 -  23977 Vergi hariç

İki entegre üniteye sahip kompakt şişeleme makinesi:

  • cam şişelerin yarı otomatik durulanması (isteğe bağlı olarak PET şişeler veya kutular) - 6 elektronik valf
  • cam şişelerin izobarik doldurulması (isteğe bağlı olarak PET şişeler veya kutular) - 6 elektronik valf

elektronik valfli, isteğe bağlı olarak alüminyum kutular veya PET şişeler için uyarlanabilir.

Üretim hızı: saatte 450 ila 600 şişe (operatöre, ürüne, sıcaklığa, köpüğe, basınca bağlı olarak)

seçimi temizle
SKU: bfsa-mb660-1 Kategori: Etiketler: , , ,

Açıklama

Dostu, PDF ve E-postayı Yazdır

İki entegre üniteye sahip kompakt şişeleme makinesi:

  • cam şişelerin yarı otomatik durulanması (isteğe bağlı olarak PET şişeler veya kutular) - 6 elektronik valf
  • cam şişelerin izobarik doldurulması (isteğe bağlı olarak PET şişeler veya kutular) - 6 elektronik valf

elektronik valfli, isteğe bağlı olarak alüminyum kutular veya PET şişeler için uyarlanabilir.

Üretim hızı: saatte 450 ila 600 şişe (operatöre, ürüne, sıcaklığa, köpüğe, basınca bağlı olarak)

 

BFSA-MB660: Şişeler için yarı otomatik durulama ve doldurma makinesi (saatte 600 bifte kadar)

teknik parametreler

Maksimum çalışma kapasitesi saatte 450 ila 600 şişe (operatöre, ürüne, sıcaklığa, köpüklüğe, basınca bağlı olarak)
Sayısı: durulama vanaları / doldurma vanaları / kapatma kafaları 6/6/0
Çalışma tezgahının yüksekliği 750 cm
Maks. Alan sayısı şişe boyutu: çap / yükseklik 120mm / 350mm
Maks. Alan sayısı kutular boyutu: çap / yükseklik 70mm / 180mm
Güç bağlantısı 220-240V 50/60 Hz tek fazlı
Elektrik tüketimi 0.75 kW / sa
Maksimum doldurma tankı basıncı 5 bar / 72 psi (9 bar / 130 psi'de test edilmiştir)
Basınçlı hava tüketimi 120 lt / dk 7 bar
İçecek ürünü boru bağlantısı DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (diğer tipler istek üzerine)
CO2 / N2 bağlantısı John Guest 8mm veya Dişi G 3/8 ”gaz
Basınçlı hava bağlantısı John Guest 8mm veya Dişi G 3/8 ”gaz
Steril su bağlantısı Dişi G 1/2 ”/ 3.5 bar
Maksimum durulama sıcaklığı 60 ° C / 140 ° F (istek üzerine 85 ° C / 185 ° F)
Dolgu tankı malzemesi AISI 304 (dolum valfleri AISI 316)
İçecek ürünleri Bira, maden suyu, şarap, alkolsüz içecekler
Kutular tipi Müşteri tarafından tanımlanan tüm yaygın tipler (yalnızca isteğe bağlı bir adaptasyon kitiyle mevcuttur)
boyutlar GxDxY: 2100 x 435 x 2300 mm
Ağırlık Net 800 kg

 


Açıklama :

Makine paslanmaz çelikten ve farklı kalınlıklarda gıda dostu sıvalardan üretilmiştir.

İnşaat, makineyi kolaylıkla taşımak için dört kilitlenebilir tekerlek üzerinde.

Bu iki bloklu makine, kapaklı cam şişelerdeki gazlı veya karbonatsız içeceklerin doldurulmasına yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Tekerlekler üzerinde çelik tabanlı tek bir kompakt blokta iki aşamalı şişeleme işlemi. Durulama + doldurma

 

1. bölüm: şişelerin (veya tenekelerin) durulanması

  • Altı durulama pozisyonu
  • Altı şişenin aynı anda durulanması (standart olarak)
  • Altı kutunun aynı anda durulanması (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla)
  • 1. durulama döngüsü (standart): tek yönlü su
  • 2. durulama döngüsü (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla): devridaim solüsyonu (örneğin alkali sanitasyon solüsyonu)
  • 3. durulama döngüsü (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla): tek yönlü su (örneğin steril su)
  • 4. durulama döngüsü (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla): devridaim solüsyonu (örneğin alkol bazlı sterilizasyon solüsyonu)
  • 5. durulama döngüsü (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla): steril hava (şişelerin kurutulması)

BFSA-MB Şişe ve teneke kutu durulama ünitesi

 

2. bölüm: şişeleri (veya tenekeleri) doldurmak

  • Altı doldurma pozisyonu
  • Karbonatlı içeceğin aynı anda altı şişeye izobarik doldurulması (standart olarak)
  • Gazsız içeceğin aynı anda altı şişeye yerçekimi ile doldurulması (standart olarak)
  • İçeceklerin cam şişelere doldurulması (standart olarak)
  • İçeceklerin PET şişelere doldurulması (yalnızca isteğe bağlı ekipmanla)
  • İçeceklerin alüminyum kutulara doldurulması (sadece opsiyonel donanım ile)
  • Doldurma işlemi otomatik olarak gerçekleşir, operatörün yalnızca tüm şişeleri desteklerin üzerine yerleştirmesi ve işlemin sonunda çıkarması gerekir.
  • Ön tahliye (sadece isteğe bağlı ekipmanla): Öncelikle, harici bir vakum pompası vasıtasıyla boş şişelerin içinde tek veya çift ön oksijen tahliyesi gerçekleştirilir.
    • Oksijenin geri kalanını şişenin üst kısmına kaldırmak için ikinci ön oksijen tahliyesinden önce bir CO2 enjeksiyonu yapılır.
    • Bu sistem, çözünmüş oksijen açısından mükemmel bir sonucu garanti eder - şişelerdeki içeceklerde 28 PPB'den daha azına ulaşılır.
  • Şişe doldurma işlemi sonunda şişe ile izobarik tank arasında basınç dengelemesi gerçekleşir ve içecek seviye cihazlarının seviyesine kadar akar.
  • Takılan deflektör tipi, şişenin duvarları boyunca bir seviyeyi ölçerken doğru akışı belirler.
  • Şişelerin içindeki ürün seviyesi, şişenin kapasitesine ve ihtiyaç duyulan seviye yüksekliğine bağlı olarak değiştirilebilir cihazlar ile belirlenir.
  • Son aşamada, basıncı nazikçe serbest bırakmak ve aşırı köpüklenmeyi önlemek için şişelerin basıncı boşaltılır, açma ve kapama zamanlayıcısı ile kontrol edilir.
  • Kontrollü bir köpük oluşumu, şişeler kapatılmadan önce içerideki oksijenin girmesini önler.
    • Basınçsızlaştırma sürelerini değiştirerek, operatör daha fazla veya daha az köpük ayarlayabilir.

 

a) Cam şişelerin doldurulması

BFSA-MB550 şişesi dolgu

b) PET şişelerin doldurulması

BFSA-MB PET şişelerin doldurulması

c) Alüminyum kutuların doldurulması

BFSA-MB Alüminyum kutuların doldurulması

 

Çalışma döngüsü:

  1. Köpürmeyi azaltmak için tanktaki sıcaklığı düşürmek için izobarik tankı buzlu suyla durulayın.
  2. Kaynak haznesini şişelere doldurulması amaçlanan bir içecekle doldurun.
  3. Depodaki havayı karbondioksit ile uzaklaştırın.
  4. Şişeleri durulama pozisyonlarına yerleştirin.
  5. PLC kontrol panelindeki bir anahtarla şişe durulama işlemini etkinleştirin.
  6. Şişeleri doldurma konumlarına yerleştirin.
  7. Makineyi PLC kontrol panelindeki bir güvenlik anahtarı vasıtasıyla etkinleştirin.
  8. Emniyetli cam kapı otomatik olarak kapanır (pnömatik tahrikli).
  9. Şişeler doldurma valfi altına pnömatik olarak kaldırılır.
  10. Vakum sistemi şişeyi şişeyi dışarı emer.
  11. Makine şişeleri harici CO2 basınçlı şişeden (doldurma tankından değil) karbondioksit ile doldurur.
  12. Vakum sistemi şişeyi şişeyi dışarı emer.
  13. Makine şişeleri harici CO2 basınçlı şişeden (doldurma tankından değil) karbondioksit ile doldurur.
  14. Vakum sistemi şişeyi şişeyi dışarı emer.
  15. Makine, basınç stabilitesine ulaşır ve içeceği şişelere doldurmaya başlar.
  16. Makine basınç seviyesini düşürür.
  17. Şişeler, doldurma vanalarından aşağı doğru hareket ettirilir.
  18. Şişeleri makineden çıkarın.

 


 

BFSA-MB660 makinesi şunlardan oluşur:

 

II. DOLUM ÜNİTESİ İÇİN OPSİYONEL EKİPMAN

TANIM EURO
ANA EKİPMAN
** BFSA-MB660 Şişeler için yarı otomatik 6-6-0 dolum ünitesi (karşı basınçlı dolum) 16.000, -
OPSİYONEL EKİPMANLAR
I. DURULAMA ÜNİTESİ İÇİN OPSİYONEL EKİPMAN
** Durulama üniteli makine (şişeler / kutular için 6 konum) 287, -
Durulama ünitesinde temizlik solüsyonu devridaimi için sistem 1.242, -
Harici vakum pompası ile şişelerden tek ön hava tahliyesi 1.920, -
** Harici vakum pompası ile şişelerden çift ön hava tahliyesi 2.570, -
** Sürekli akışlı kukla şişeler - Yüksek seviye temizleme işlemi için özel CIP sistemi ve CIP ünitenize kimyasal çözelti dönüş çıkışı 98, - x 6 adet
** Otomatik döngüler - Tüm döngüler arasında otomatik zamanlama ve geçiş (PLC ve ekran kullanılarak kullanıcı tarafından programlanabilir) 1.310, -
** Doldurma ünitesinde otomatik kayar kapı koruması 400, -
** TriClamp 1 inç bağlantılara sahip çek valf 180, -
** Kimyasal solüsyonlar için CIP toplayıcı - hortum manifoldu (aşağıdaki şemaya bakın) 140, -
Kova merkezleme (İnce veya Standart) 320, - x 6 adet
Tüm 6 doldurma valfleri için komple set değiştirilebilir contalar 34, - x 6 adet
Farklı şişe türleri için ek doldurma tüpleri 22, - x 6 adet
PET şişelerin doldurulması için aksesuar kiti 160, - x 6 adet
*** Alüminyum kutuların doldurulması için aksesuar kiti 1.920, -
*** Sürekli akışlı kör kutular - Yüksek seviyeli temizleme işlemi için özel CIP sistemi ve CIP ünitenize kimyasal çözelti dönüş egzozu 588, -
Ürün yükleme kiti AISI 304 - TriClamp 304 inç bağlantılı pnömatik diyagfram pompası AISI 1 1.610, -
Ürün yükleme kiti AISI 316 - TriClamp 304 inç bağlantılı pnömatik diyagfram pompası AISI 1 1.800, -
Büyük şişelerin merkezlenmesi (çok büyük şişeler için) 150, - x 6 adet
Sıcak buharla sterilize edilebilen içecek ürünü hortumu (TriClamp konektörleri) 95, - / metre
AISI 316'dan yapılmış içecek ürünüyle temas eden yapı parçaları (elma şarabı için gereklidir) 1.700, -
Şişeye CO2 enjeksiyonu: şişelerin kapatılmasından önce 550, -
Dolum makinesine tüm boru ve hortum bağlantılarıyla birlikte 50 litrelik tank AISI 304 420, -
III. İSTEĞE BAĞLI EKİPMAN VE HİZMETLER - DİĞER
ROM Yazılım kurtarma 140, -
Paketleme dahil nakliye maliyeti dahil değil
UL uyumlu elektronik parçalar dahil özel voltaj (Amerika pazarı) 780, -
Uzmanımız tarafından sağlanan kurulum işi - her gün (otel / akşam yemeği / lokanta ve seyahat masrafları dahil değildir) 500, -
Paketleme maliyetleri - deniz üzerinden nakliye için kimyasal korumalı ahşap sandık 650, -
Paketleme maliyetleri - tahta sandık (normal, AB alanına nakliye) 500, -
Paketleme maliyetleri - daha fazla cihaz paketlendiğinde tahta sandık talep üzerine fiyat
Teslimat & sigortası (sadece Avrupa) talep üzerine fiyat
Şişeleri doldurmak için önerilen konfigürasyonun toplam fiyatı (** ile işaretlenmiş tüm öğeler) - ExWorks € 21.469, -
Şişeleri ve tenekeleri doldurmak için önerilen yapılandırmanın toplam fiyatı (** + *** ile işaretlenmiş tüm öğeler) - ExWorks € 23.977, -
TOPLAM - (EUROPE için) talep üzerine fiyat

 

 

 

I. CIP kurulumu - kompakt şişeleme makinesinin temizlenmesi ve sanitize edilmesi

Açıklama :

  1. Kompakt şişe dolum makinası
  2. Basınçlı karbondioksit ve indirgeme valfli şişe
  3. CIP istasyonu - makineyi kullanmanızı öneririz CIP-52 or CIP-53
  4. Kimyasal çözümler için CIP toplayıcı (isteğe bağlı ekipman tablosuna bakın)
  5. CIP istasyonu ve kompakt şişe dolum makinesi arasında bağlantı için hortumlar

 

II. CIP için kukla şişelerin kurulumu (hareket halinde)

BFSA-MB sahte şişeler

BFSA-MB350-DUMMY-ŞİŞELER-AYAR-FOR-CIP-IN-HAREKET

III. Kukla şişeler - yüksek basınçlı CIP işlemi için set (hareket halinde)

BFSA-MB350-kukla-şişe-kurulum-için-yüksek basınçlı-cip

 

 

 


Bağlantılar:

I. Basınçlı tanktan gazlı içeceklerin doldurulması

Açıklama :

  1. BFSA-MB şişeleme makinesi
  2. Karbondioksit ve indirgeme valfli basınçlı şişe
  3. Hava kompresörü (pnömatik valflere ve aktüatörlere güç sağlamak için gereklidir)
  4. Vakum pompası (şişeleri önceden boşaltmak için gereklidir)
  5. Gazlı içecek içeren basınç tankı

BFSA-MB makineleri - Gazlı içeceklerin bir basınç tankından doldurulması

Açıklama :

  1. BFSA-MB şişeleme makinesi
  2. Gazlı içecek içeren basınç tankı
  3. Karbondioksit ve indirgeme valfli basınçlı şişe
  4. Çek valf
  5. Vakum pompası
  6. Mavi çizgiler - basınç hortumları

II. Gazsız içeceklerin basınçsız bir tanktan doldurulması

BFSA-MB makinesine bağlantı - Gazsız içeceklerin basınçlı olmayan bir tanktan doldurulması

Açıklama :

  1. BFSA-MB şişeleme makinesi
  2. Gazsız içecek içeren basınç tankı
  3. Karbondioksit ve indirgeme valfli basınçlı şişe
  4. Pnömatik diyagfram pompası
  5. Vakum pompası
  6. Mavi çizgiler - basınç hortumları

Tüm bağlantılar ve girişler:

Açıklama :

  1. İçecek ürün girişi (DIN 32676 "TriClamp" Ø 51 mm)
  2. Vakum pompası bağlantısı (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest kuplörleri)
  3. Şişe dekompresyonu için CO2 egzozu (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest kuplörleri)
  4. Durulama döngüsü için su çıkışı (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest bağlantıları)
  5. CO2 çıkışı - yüksek seviyeli doldurma için havalandırma valfi (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest kuplörleri)
  6. CO2 çıkışı - düşük seviyeli doldurma için havalandırma valfi (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest kuplörleri)
  7. Maksimal basınç 2 bar altında basınçlı şişeden CO2 veya N5 girişi (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest kuplörleri)
  8. Su çıkışı (içecek hortumu Ø 8 mm - John Guest bağlantı elemanları)
  9. İndirgeme valfli basınçlı şişe ve şişeleme makinesi arasında CO2 hortumu
  10. Basınçlı hava girişi min. 5 bar 120 L / dak. (basınç hortumu Ø 10 mm - John Guest kuplörleri)
  11. Vakum pompası elektrik prizi - şişelerden oksijeni çıkarmak için
  12. Elektrik prizi için güç anahtarı
  13. Su girişi - G 1/2 inç dişi hortum konnektörü (maksimum basınç 4 bar)


Yarı otomatik kontrol sistemi:

BFSA-MB-kontrol sistemi

Açıklama :

  1. Seçilen döngünün başlangıcı
  2. Acil durdurma düğmesi
  3. Ekranlı programlanabilir ünite

 

Otomatik döngüler (isteğe bağlı donanım tablosuna bakın) şişe durulama, doldurma adımlarının tüm işlemlerini kolaylaştırır. Doldurma işleminin farklı türlerini seçebilirsiniz.

Kullanılabilir modlar ve ayarları

I. Şişe durulama modu:

  • Enjeksiyon zamanlayıcısı - otomatik valflerin düzenlenebilir zamanlaması

II. Şişe doldurma modu:

  • Standart
  • Ayarlanabilir CO2 enjeksiyon zamanlayıcı ile tek ön tahliye
  • Ayarlanabilir çift CO2 enjeksiyon zamanlayıcı ile çift ön tahliye
  • Kapatma döngüsünden önce PET şişelerdeki ve kutulardaki oksijeni gidermek için CO2 temizleme
  • Ön tahliye zamanını, CO2 enjeksiyon zamanını, gaz giderme zamanını değiştirebilirsiniz.

III. CIP modu:

  • Bir CIP istasyonu kullanarak makineyi temizlemek ve sanitize etmek için tüm vanaları açma

IV. Gaz giderme modu:

  • Zamanlayıcı ayarına göre iki veya daha fazla adımda valfleri açarken ve kapatırken.

 


 

İsteğe bağlı hizmetler:

Yerinde hizmetler (kurulum / devreye alma / testler / operatör eğitimi)…. Günlük 500 €

Fiyata dahil olmayanlar: işçilerin masraflarını ve konaklamalarını taşır. Bireyleri hesaplar.

Genellikle 2 gün seyahat ve 2-5 günlük işimiz gereklidir.



Genel satış koşulları

Teslimat süresi Genellikle 60-90 gün (Sipariş onayında tanımlanacaktır)
Teslim şartlarıIncoterms ExWork (Madde 6)
PaketlemeTanımlanacak (Madde No. 7)
Sahada kurulumFiyata dahil değil (Madde No. 8)
Ürünlerin yerinde test edilmesiFiyata dahil değil (Madde No. 9)
Ödeme koşullarıMadde No. 9
Teklifin geçerliliğiTeklif tarihinden itibaren 30 gün
Kullanım kılavuzlarının diliKullanım kılavuzları İngilizce olarak mevcuttur. İsteğe bağlı olarak diğer diller.
Hariç tutulan koşullarTeklifte yazılmayan her şey

Teklifin geçerliliği: teklif tarihinden itibaren 30 gün
Üretici, bu modifikasyonların makinelerin doğru kullanımı ve çalışması için gerekli veya yararlı olması durumunda, herhangi bir zamanda önceden tavsiye vermeden ürünlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Satıcı (Üreticiyi temsil eder) ve Alıcı ("Müşteri" nin altında), bir Üreticiden üretilen ve / veya yeniden satılan makinelerin ve / veya diğer her bir ürünün ("Ürün" altında) satışının aşağıdaki koşullara tabi olacağını kabul eder. :

Madde 1 (UYGULAMA ALANI)
1.1. Satış Koşulları, siparişteki tüm ürünler için Satıcının her teklifinin, satın alma siparişinin ve sipariş onayının entegre bir parçasıdır.

Madde No. 2 (GARANTİ)
2.1. Üretici, teslim edilen makinenin işlevselliğini, en kaliteli malzemelerle yapılan yapıyı ve ürünlerin etkili düzenlemelere göre uygunluğunu garanti eder.
2.2. Mekanik parçalar için garanti süresi 12 aydır (veya 4000 saat çalışma); ayrıca süngerler, zincir, etiket için pense, kapakların lastik contası gibi olağan aşınmaya tabi mekanik parçalar garanti kapsamı dışındadır.
Elektronik ve elektrikli parçaların garanti süresi 12 aydır (veya 2000 saat çalışma); ayrıca, büyük voltaj farklılıkları, yanlış bağlantı, güçlü su jetleri vb. nedenlerle hasar görebilecek parçalar garanti kapsamı dışındadır.
2.3. Garanti süresi, ürünlerin stoklarımızda teslim edilmeye hazır olduğuna dair tavsiyeden (nakliye müşteri tarafından sağlanmışsa) veya teslim tarihinden (nakliye Satıcı tarafından sağlanmışsa) onuncu günden itibaren geçerli olur.
2.4. Yetkili olmayan işçilerin kurcalaması sonucunda makine hasar gördüğünde garanti derhal kaybeder.
2.5. Ürünlerin, garantili yedek parçaların ve teknik servisin sevkiyat maliyetleri bu teklife dahil değildir.
2.6. Garanti, otomatik olarak tamamen iptal edilecek veya makine henüz tam olarak ödenmemişse veya ödemede gecikmeler varsa, geçici olarak askıya alınacaktır.
2.7 Müşteri, şikayette bulunulması durumunda, Satıcı'nın uzaktan teknik desteği ile kusurlu parçayı tespit etmek ve sökmekle yükümlüdür. Daha sonra kusurlu parçayı veya değişim veya hizmet için gönderecektir. Veya Müşteri ürünün tamamını gönderebilir (sadece arızalı parçanın sökülmemesi veya tanımlanamaması durumunda).
2.8 Satıcı, Müşteri ile yeterli işbirliğini sağlamakla yükümlüdür, böylece Müşteri, ürünün kusurlu kısmını teşhis edebilecektir. Satıcı, Müşteriden arızalı parçanın teşhisi ve sökülmesi için gerekli işlemleri sağlamasını isteyebilir. Ve Müşteri, Satıcının tavsiyelerine göre gerekli işlemleri sağlamakla yükümlüdür.
2.9 Müşteri hasarlı bir parçayı değiştirme veya onarım için kendi masrafları ile Satıcıya gönderir. Satıcı hasarlı parçayı teşhis uzmanına gönderir ve Satıcı şikayetin uygun olup olmadığına karar verir. Satıcı şikayeti uygun olarak kabul ettiğinde, Satıcı onarım veya değişimi masrafları kendisine ait olmak üzere gerçekleştirir.
2.10 Satıcı, malın şikayetini uygun olarak kabul etmezse, Satıcı bu kararın gerekçesini yazılı olarak Müşteriye gönderir. Satıcı ayrıca, Ürünün garantisiz onarımı veya değiştirilmesi için Müşteriye bir teklif gönderir. Müşteri, şikayetin garanti dışı çözümüne yönelik teklifi kabul edecek veya etmeyecektir. Müşterinin garanti dışı şikayet teklifini kabul etmesi durumunda Satıcı, Müşteri'ye ait yedek parça bedelini Müşteriye gönderir.
2.11 Garanti şikayeti durumunda, Satıcı, teknik olarak mümkün ise, ürünün sadece kusurlu parçalarını onaracak veya değiştirecektir.
2.12 Satıcı, ürünün kusuru ile ilgili olarak doğrudan veya dolaylı olarak Müşteri tarafında meydana gelebilecek herhangi bir kayıp ve maliyet için kendi ürününün yanı sıra sorumluluk kabul etmez.
2.13 Müşteriden ürünü kullanım kılavuzuna ve çalışma kılavuzuna göre kullanması, güvenlik talimatlarına uyması ve cihaza ekli belgelere göre düzenli bir bakım yapması beklenir. Müşterinin bu ilkelere uymaması, Satıcının şikayeti kabul etmemesi için bir sebeptir.

Madde No 3 (ÖRNEK MATERYALLER)
3.1. Teklif, ancak müşteri tarafından kullanılması planlanan tüm örnek malzemeler (şişeler, kapaklar…) Müşteri tarafından Üreticiye teslim edileceği zaman tamamen geçerlidir.
3.2. Numuneler talep üzerine zamanında teslim edilecek, tüm masraflar Müşteri tarafından karşılanacaktır.
3.3. Gerekli miktar, her tür şişe için en az 8 şişe, her tür kapak için 100 kapaktır.

Madde No 4 (ÖRNEKLERLE İLGİLİ ŞARTLAR)
4.1. Teslim edilecek numuneler, kusurlardan ve makinenin performansını engelleyebilecek her şeyden arınmış olacaktır. Çizimlere ve Müşterinin Üreticiye sağladığı numunelere uygun olmaları gerekecektir.

Madde 5 (TESLİMAT SÜRESİ)
5.1. Normal teslimat süresi, sipariş tarihinden ve peşin ödemenin alınmasından itibaren 60 gündür (Ağustos ve Aralık hariç).
5.2. Madde 3.3'te belirtilen miktardaki numuneler, sipariş ve ön ödeme alındıktan sonra 15 gün içinde İmalatçı fabrikasına ulaşmalıdır. Üretici bu süre içinde numune almazsa, Müşteri, makinenin yapımını askıya alıp almayacağını (teslim tarihini erteleyerek) seçmeye veya Üreticiye makinenin yapımına devam etme yetkisi vermeye davet edilecektir. sözleşmenin teslim tarihi. Bu durumda makine teçhizatsız olarak münferit şişe ve etiket türleri ile işlemlere hazır hale gelecek ve Üretici, hazır olmayan ekipmanların net fiyatı düşülerek Fatura düzenleyecektir.
5.3. Makine, numuneler gelene kadar Üretici stoğunda depolanabilir. Bu tarihten itibaren Üretici firma özel ekipmanlar hazırlayacaktır. Bu durumda Müşteri, Üreticinin hırsızlık, yangın, her tür ve nitelikteki zararlardan istisnai sorumluluk alması için bir belge imzalayacaktır. Makine, Üreticinin stoklarında kalacak ise, makine ekipmanları ile test edilecektir. Aksi taktirde ekipmanların fiyatı% 10 artacak ve Müşteri'nin Fabrikasında makineye montajı aşağıdaki “MAKİNENİN TEST EDİLMESİ” koşulunda yapılacaktır (Madde 9).
5.4. Siparişte yapılan her değişiklik teslimatta gecikmeye neden olabilir. Diğer teslimat koşulları belirtilmeli ve kabul edilmelidir.
5.5. Üreticinin kontrolü dışındaki durumlardan kaynaklanan gecikmeler nedeniyle teslimat tarihi ertelenebilir.
5.6. Üretici, ödemeyi talep edilen süreler içinde almazsa, yeni bir teslimat tarihi belirleme ve olası fiyat artışını Müşteriye bildirme hakkını saklı tutar.
5.7. Teslimat koşulları bağlayıcı değildir ancak yaklaşıktır.
5.8. Teslimat koşullarında gecikme, sipariş iptali veya fiyat indirimi veya ödeme iadesi hakkına izin vermez.

Madde 6 (TESLİM YERİ VE TESLİM ŞARTLARI, TESLİMİN ASKIYA ALINMASI)
6.1. Normal Incoterms koşulu EX-WORK'dür.
6.2. Teslimat yeri AB'deki Üretici fabrikasıdır.
6.3. Teslimat, doğrudan Müşteriye veya kuryeye veya nakliyeciye yapılır. Ürünler, C&F'nin düzenlenmiş olması durumunda da masrafları Müşteri'ye ait olmak üzere her zaman risk ve tehlike altında taşınır (Madde 6.1'deki düzenlemelere aykırı olarak). Bu, her durumda, taşıma türünden bağımsız olarak ve / ve teslimatı kimin kararlaştırdığı ve sipariş ettiği için geçerlidir. Olası sigortalar, yalnızca Müşterinin talebini takiben, masraflar Müşteriye aittir.
6.4. Herhangi bir arzın kısmen de olsa kaçırılan ödemesi Art'a hak verir. 6 (YER VE TESLİM ŞARTLARI, TESLİMİN ASKIYA ALINMASI)

Madde No. 7 (AMBALAJ)
7.1 Ambalaj malzemesi bu teklife dahil değildir.
7.2. Talep üzerine paketleme masrafları için teklif gönderiyoruz.

Madde No. 8 (MAKİNENİN MEVCUT HATTAYA ENTEGRASYONU)
8.1. Makinelerin bir Müşterinin fabrikasında kurulması ve ayrıca makinemizin mevcut bir şişeleme hattına entegrasyonu, her zaman Müşteriye aittir ve EX-WORK fiyatına dahil değildir.
8.2. Müşterinin fabrikasında makinelerin kurulumu ve montajı, makinelerin testi İmalatçı teknisyenler tarafından yapılacak olsa bile EX-WORK fiyatına dahil değildir (Madde 9).
8.3. Makinenin kurulacağı odalar gerekli elektrik, pnömatik ve hidrolik bağlantılarla hazırlanmalıdır.

Madde No. 9 (MAKİNENİN TEST EDİLMESİ)
9.1. Tüm makineler fabrikamızda önceden test edilmiştir.
9.2. Talep üzerine, teknik servisimiz, Müşteri'nin fabrikasında her gün için 500,00 € (seyahat, iş ve hareketsiz bekleme günleri için geçerlidir) karşılığında hizmetinizde olacaktır. Tüm seyahat, yemek ve konaklama masrafları Müşteri tarafından karşılanacaktır. Bu giderler ayrıca teknisyenin limana, havaalanına, tren istasyonuna, otelden (en az üç yıldız) ve iş yerine hareketini içerir. Teknisyen veya Üreticinin bu masrafları tamamen veya kısmen ödemesi durumunda, bunlar Müşteri tarafından nihai bakiye ile ödenecektir.
9.3. Müşterinin fabrikasında yerinde test siparişi verilmiş ve ödenmişse, bu hizmet Müşteri tarafından makinenin gelecekteki operatörleri olarak atanan kişilerin mevcudiyetinde sağlanacaktır. Test sipariş edilmez ve ödenmezse, makine yerinde testler yapılmadan onaylanmış olarak kabul edilecektir.
9.4. Test Müşterinin fabrikasında düzenlendiğinde, İmalatçı teknisyeninin gelmesinden önce tüm makinelerin bir şişeleme hattına kurulması ve bağlanması ve gerekli elektrik ve pnömatik bağlantılarla donatılması gerekir. Ayrıca, yeterli miktarda numune (şişeler, teneke kutular ve etiketler) test için teknisyenin kullanımına sunulmalıdır.

Madde No. 10 (OPERATÖR EĞİTİMİ)
10.1. Makinaları kullanmadan önce müşterinin operatör eğitimi şiddetle tavsiye edilir.
10.2. Operatör eğitimi, Üreticinin fabrikasında yapılırsa ücretsizdir. Müşterinin fabrikasında eğitim için, makinelerin test edilmesine yönelik özel koşullar geçerlidir (Madde No. 9).

Madde 11 (SİPARİŞ EDİLEN ÜRÜNLERİN DEVREDEN ALINMASI)
11.1. Ürünlerin teslim alınması, sözleşme sözleşmelerinin yerine getirilmesinden sonra ve hazır ürün tavsiye tarihinden itibaren 10 gün içinde mümkündür.
11.2. Her halükarda, ürünlerin talep edilen zamanda teslim alınması mümkün değilse, Müşteri son ödeme tarihini karşılamak zorundadır. Bu durumda ürünler, Üreticinin fabrikasında hırsızlık, yangın veya hırsızlık durumlarında sorumluluğu temize çıkarmak için Müşteriden bir mektubun alınmasını takiben, keşif tarihine kadar olan tavsiyeden itibaren en fazla 30 gün süreyle stoklanacaktır. diğerleri zarar verir.
Üretici, sefere hazırlanma tarihinden itibaren 31 gün sonra, her ambalaj için her ay veya ayın bir bölümünde ürünler devralınmadan önce ödenecek olan depolama masraflarını Müşteriye borçlandıracaktır. .
11.3. Satış süresinin, sefere hazır olma ihbarı ile yürürlüğe girdiği kabul edildi. Bu nedenle, Üretici, üzerinde anlaşılan ödeme süresinin bağlamsal başlangıcıyla faturayı düzenlemeyi sağlayacaktır.
11.4. Ödemedeki nihai gecikmeler, yasal orana göre hesaplanan müracaat faizlerinin artırılmasını içerecektir.

Madde 12 (ÖDEME KOŞULLARI)
12.1. Her sipariş için ayrı ayrı tanımlanmalıdır.

Madde 13 (İDDİALAR VE HATALAR)
13.1. Ürünlerin teslim alınmasından itibaren 20 gün içinde yazılı olarak Kalite müdürünün dikkatine doğrudan Üreticiye yapılmazsa, ürünlerin kalitesi, kusurları veya başka herhangi bir konu ile ilgili iddialar kabul edilmez.
13.2. Her halükarda, sözleşmenin çözümünü belirlemeye yatkın olan her bir iddia, itiraz ve sorun veya durum raporu, Müşteriye ödemeleri askıya alma veya erteleme hakkı vermez.

Madde 14 (SİPARİŞLERİN İPTAL HAKKI)
14.1. Müşteri, Üreticiden mevcut siparişin iptalini isteyebilir. Her halükarda Üretici, Müşteri'nin siparişinin iptal edildiği tarihe kadar yapılan tüm masrafları geri alma hakkına sahiptir.

Madde 15 (ÜRÜNLERİ KULLANMA YASAĞI)
15.1. Ürünlerin mülkiyeti müşteriye geçer ancak mutabık kalınan bedelin tamamı ödenmesinden sonra Müşteriye geçecektir.
15.2. Tam olarak ödenmeyen ürünler, Üreticinin münhasır mülkiyetinde kalacaktır ve Müşteri'nin yükümlülüklerini kendisi üstlenen Müşteri'nin kuruluşundan işletmeye alınamaz, açılamaz, müşterinin şirketinden çıkarılamaz, satılamaz veya kaldırılamaz. emanetçi. Müşteri, ürünlerin halen Üreticinin mülkiyetinde olduğunu resmi olarak beyan etmeden üçüncü şahıslar tarafından ürünlere el konulmasına izin veremez. Fiyatın tam olarak ödenmesine kadar Müşteri, Üreticinin talebi üzerine makinenin uygun doğrulamalar için kurulduğu veya depolandığı bir binaya erişmesine izin verir.
15.3. Sözleşmenin Müşteri tarafından ihlal edilmesi halinde, ödenen taksitler tazminat olarak Üreticiye bırakılır, Üreticinin daha fazla hasara uğraması için fakülteyi kurtarır.

Madde 16 (SÖZLEŞMEDE DEĞİŞİKLİK)
16.1. Sözleşmenin değiştirilmesi ancak yazılı olarak mutabık kalınması ve her iki kısımdan imzalanması halinde geçerlidir.

Madde No. 17 (YARGI SÜRECİ)
17.1. Adli kovuşturma durumunda, her iki tarafın hakları, yükümlülükleri ve iddiaları, üretici tarafından seçilen bir Avrupa ülkesindeki ve şehirdeki bir mahkeme tarafından karara bağlanacaktır.

Madde No. 18 (GİZLİLİK)
18.1. Müşteri, Üreticiye kendi verilerinin işlenmesine izin verir.

Ek bilgi

Ağırlık 750 kg
boyutlar 2300 × 635 × 2450 mm
Kontrol sistemi

SA-yarı otomatik

yapılandırma

şişeler için minimumdur, şişeler için önerilir, şişeler ve kutular için önerilir