БФСА-МБ44 : Моноблок 4-4 / Полуаутоматска машина за испирање и пуњење боца (до 400 бпх)

Цена само на захтев

Моноблок 4-4 је компактна машина за испирање и пуњење стаклених боца против притиска са две интегрисане јединице:

  • Јединица за испирање боца : полуаутоматско испирање стаклених боца – 4 електронска вентила
  • Јединица за пуњење боца : изобарично пуњење стаклених боца – 4 електронска вентила

Препоручена додатна опрема је спољна машина за затварање боца.

Брзина производње: од 300 до 400 стаклених боца на сат (у зависности од оператера, производа, температуре, пенивости, притиска)

Шифра: БФСА-МБКСНУМКС Kategorija: Ознаке: , , ,

Opis

Принт Фриендли, ПДФ и е-пошта

Моноблок 4-4 је компактна машина за испирање и пуњење стаклених боца против притиска са две интегрисане јединице:

  • Јединица за испирање боца : полуаутоматско испирање стаклених боца – 4 електронска вентила
  • Јединица за пуњење боца : изобарично пуњење стаклених боца – 4 електронска вентила

Препоручена додатна опрема је спољна машина за затварање боца.

Брзина производње: од 300 до 400 стаклених боца на сат (у зависности од оператера, производа, температуре, пенивости, притиска)

 

 

Технички параметри

Максимални радни капацитет од 300 до 400 боца на сат (у зависности од оператера, производа, температуре, пене, притиска)
Број: вентили за испирање / вентили за пуњење / главе за затварање 4/4/0
Висина радног стола КСНУМКС см
Максимална величина боце: пречник / висина КСНУМКСмм / КСНУМКСмм
Прикључак за струју 220-240В / 50 Хз / једнофазна
Потрошња електричне енергије 0.37 кВ
Максимални притисак у резервоару за пуњење 5 бара / 72 пси (тестирано на 9 бара / 130 пси)
Потрошња компримованог ваздуха 180 л/мин (6 бара)
Прикључак цеви за производ за пиће ДИН 32676 ТРИЦЛАМП Д = 51мм (остале врсте на захтев)
Веза Цо2 / Азот Јохн Гуест 8мм или Фемале Г 3/8 ”гас
Прикључак компримованог ваздуха Јохн Гуест 8мм или Фемале Г 3/8 ”гас
Температура пића 0-2°Ц (препоручује се да би се избегло стварање пене)
Максимална температура испирања 60 ° Ц / 140 ° Ф (на захтев 85 ° Ц / 185 ° Ф)
Материјал резервоара за пуњење АИСИ 304 (вентили за пуњење АИСИ 316)
Производи од пића Пиво, газирана вода, вино, безалкохолна пића, негазирана пића
Типови боца Сви округли типови (погледајте ограничене димензије изнад)
Ниво раствореног кисеоника 40-60 ППБ (у боцама након пуњења и затварања)

 


Опис:

Структура машине:
Оквир од обојеног челика прекривен плочама од нерђајућег челика.
Машина на 4 точка која се могу закључати за лако померање блока за пуњење у фабрици клијента.

Ова машина са три блока је дизајнирана да помогне у пуњењу газираних или негазираних пића у стаклене боце. Три фазе процеса флаширања у једном компактном блоку са челичном базом на точковима. Испирање боца + пуњење боца против притиска.

 

1. одељак: Јединица за испирање флаша – опрема за испирање боца чистом водом или хемијским раствором за стерилизацију

Подножје од нерђајућег челика које се лако чисти са удубљеним радним простором за спречавање просипања производа и воде. Безбедан систем за активирање прскања – ако боца није уметнута, млазница за прскање није активна.

  • Четири положаја за испирање
  • Испирање четири боце у исто време (стандардно)
  • 1. циклус испирања (стандардно): једносмерна вода
  • 2. циклус испирања (само са опционалном опремом): раствор за рециркулацију (на пример алкални раствор за дезинфекцију)
  • 3. циклус испирања (само са опционалном опремом): једносмерна вода (на пример стерилна вода)
  • 4. циклус испирања (само са опционалном опремом): раствор за рециркулацију (на пример раствор за стерилизацију на бази алкохола)
  • 5. циклус испирања (само са оптималном опремом): стерилни ваздух (сушење боца)

БФСА-МБ Јединица за испирање боца и лименки

Јединица за испирање боца

 

2. одељак : Јединица за пуњење флаша – опрема за пуњење пића у боце (пунило против притиска)

  • Четири места за пуњење
  • Изобарично пуњење газираног пића у четири флаше у исто време (стандардно)
  • Гравитационо пуњење негазираног пића у четири флаше у исто време (стандардно)
  • Пуњење пића у стаклене боце (стандардно)
  • Пуњење пића у ПЕТ боце (само са опционалном опремом)
  • Процес пуњења одвија се аутоматски, руковалац мора само да стави све боце на носаче и да их на крају извади
  • Пред евакуација (само са опционалном опремом): Прво се врши појединачна или двострука претходна евакуација кисеоника унутар празних боца, помоћу спољне вакуумске пумпе
    • Другој евакуацији кисеоника претходи убризгавање ЦО2, како би се остатак кисеоника подигао у горњи део боце.
    • Овај систем гарантује одличан резултат у погледу раствореног кисеоника - у напитцима у боцама постиже се мање од 28 ППБ.
    • Убризгавање угљен-диоксида у простор грла боца пре затварања да би се уклонио преостали кисеоник у простору главе боце.
  • На крају процеса пуњења боце долази до компензације притиска између боце и изобарног резервоара, а напитак тече до нивоа уређаја за равнање.
  • Тип инсталираног дефлектора одређује тачан проток док мери ниво кроз зидове боце.
  • Ниво производа унутар боца одређује се заменљивим уређајима у зависности од капацитета боце и потребне висине нивоа.
  • У последњој фази боце су под притиском, контролишу се помоћу тајмера за отварање и затварање како би се лагано ослободили притиска и избегло изузетно пењење.
  • Контролисано стварање пене избегава улазак кисеоника у боце пре него што се затворе.
    • Изменом времена смањења притиска, руковалац може да постави мање или више пене.

 

Пуњење стаклених боца

 

 

 

ХМИ контролни панел у боји за лако управљање свим контролама блока за пуњење.

 

Стаклена посуда са стране пунила служи за спречавање поплаве вакуум пумпе

 

Рециркулација испирача 20 литара резервоар са пумпом, филтером и парацетним стерилним раствором воде (опционо):

Рециркулација испирача резервоар 20 литара са пумпом

 

 

 

ЦИП боца од нерђајућег челика са колектором за дистрибуцију раствора за дезинфекцију на све вентиле (опционо):

 

ЦИП боца од нерђајућег челика са колектором

 

Пнеуматска пумпа од нерђајућег челика за ЦИП систем (опционо):

Пнеуматска пумпа од нерђајућег челика за ЦИП систем

 

ЦИП лажне боце (опционо):
Ова ЦИП лажна боца омогућава хемијско чишћење резервоара за пуњење у возилу и вентила за пуњење у непрекидном покрету под високим притиском како би се обезбедило висококвалитетно чишћење и постигла апсолутно стерилност свих делова у контакту са напитком.

 

БФСА-МБ лажне боце

БФСА-МБКСНУМКС-ДУММИ-БОТТЛЕС-СЕТУП-ЗА-ЦИП-ИН-МОТИОН

БФСА-МБКСНУМКС-лутка-боца-сетуп-за-висок притисак-цип

 

Цоннецтионс:

 

Опис радног циклуса:

  1. Исперите изобарични резервоар леденом водом да бисте смањили температуру у резервоару и смањили пењење напитка.
  2. Напуните изворни резервоар пићем намењеним за пуњење у боце.
  3. Уклоните ваздух из резервоара угљен-диоксидом.
  4. Поставите боце у положаје за испирање.
  5. Активирајте поступак испирања боце прекидачем на ПЛЦ контролној табли.
  6. Поставите боце на места за пуњење
  7. Машина се затим активира притиском на два дугмета истовремено
  8. Сигурносна врата се аутоматски спуштају (на пнеуматски погон)
  9. Боце се аутоматски подижу испод вентила за пуњење
  10. Вакум систем усисава ваздух из боце
  11. Машина пуни боцу свежим угљен-диоксидом из ЦО² боце под притиском (не из резервоара за пуњење)
  12. Вакум систем усисава ваздух из боце
  13. Машина пуни боцу угљен-диоксидом из заглавног резервоара
  14. Машина постиже стабилност притиска и почиње да пуни напитак у флашу
  15. Машина нежно њуши ниво пуњења (у три микроимпулса) како би спречила стварање пене
  16. Боце се спуштају од вентила у положај мировања
  17. Сигурносна врата се отварају аутоматски и боце се ручно уклањају и пребацују у јединицу за затварање
  18. Активирајте поступак затварања боце прекидачем на ПЛЦ контролној табли.
  19. Сигурносна стаклена врата се аутоматски затварају (пнеуматски погон).
  20. Боце се аутоматски затварају поклопцима круне помоћу пнеуматски покретане главе за затварање.
  21. Извадите боце из машине.

 

Главне карактеристике новог модела:

Веома побољшан дизајн са много нових и побољшаних функција укључујући:

  • Бржи циклус пуњења
  • Виши квалитет вакуума за задржавање кисеоника – највиши могући ниво у индустрији пића
  • Вредности ТПО кисеоника (Тотал Пицкуп оф Окиген) су између 40-60 ппб
  • Контролна табла са ХМИ екраном осетљивим на додир од 3 инча
  • База од нерђајућег челика која се лако чисти са удубљеним радним простором како би се избегло просипање производа
  • Потпуна контрола циклуса пуњења (предевакуација, убризгавање ЦО², пуњење, дегазација) преко интерактивног екрана осетљивог на додир од 3” контролне табле
  • Паметни ИоТ уређај: Опционо доступна пуна интернет веза за даљинску техничку дијагнозу и помоћ
  • Стаклени вакуум резервоар за визуелно праћење исправног радног статуса
  • Лак приступ са задње стране преко провидних врата која се отварају за лако одржавање машине
  • Могућност попуњавања бочица кратких врата
  • Уређај за испирање са системом: "Без флаше - без прскања"

 

 


Ценовник БФСА-МБ44 : Моноблок 4-4

Стандардна опрема:

код Opis Цена (€ евра)
893ИЦ Моноблок Полуаутоматски 4-4-0: јединица за испирање (4 позиције), јединица за пуњење (4 позиције) за округле стаклене боце На захтев
0912 ЦИП лажне боце (4 ком) – посебан додатак за континуирано хемијско чишћење сва 4 вентила за пуњење истовремено На захтев
865 Заштитна врата на јединици за затварање боца са сигурносним прекидачем На захтев
866 Аутоматски циклус за пре-евакуацију боца, испирање ЦО², пуњење против притиска и контролу отплињавања са контролном таблом од 3 инча на додир На захтев
ХТК Високотемпературни ЦИП комплет за прање (врући каустични раствор 85°Ц) укључен
Укупна ЕКСВ цена На захтев

 

Опциона опрема:

Ставке означене ** су веома препоручене

код Opis Цена (€ евра)
887 ** ЦИП боца од нерђајућег челика (резервоар за прикупљање производа) са колектором за дистрибуцију раствора за дезинфекцију на све вентиле (са свим прикључцима) На захтев
973 ** Пре-евакуација ваздуха из боца пре пуњења спољним вакуум резервоаром (врло препоручљиво – да би се спречила оксигенација и контаминација пића) На захтев
856 Додатне цеви за пуњење за различите нивое пуњења флашираних производа (4 ком). Сваки формат боце захтева свој сет. На захтев
КСНУМКСЛП Сви делови конструкције у контакту са производом за пиће направљени су од АИСИ 316 (неопходан за јабуковачу) На захтев
974 ** Пнеуматска мембранска пумпа АИСИ 316 са преклопним вентилом ТриЦламп 1″ и прикључним комплетом за спајање пунила са пумпом, сви прикључци на ЦИП јединицу. На захтев
976 ** Систем за рециркулацију хемикалија за испирање у затвореном кругу са пумпом и филтером – за испирање боца персирћетним раствором На захтев
884 ** Комплетан сет заменљивих заптивки за сва 4 вентила за пуњење На захтев
889 ** Алат за брзу промену заптивки вентила На захтев
882 ** Неповратни вентил са ТриЦламп прикључцима од 1 инча (предложено) На захтев
962 Специјални напон и фреквенција (различити од стандарда ЕУ 1к 230В/50Хз) – на пример 1к 110В /60Хз без сертификата На захтев
КСНУМКСЦ Специјални напон (различит од стандарда ЕУ 1к 230В/50Хз) – на пример 1к 110В /60Хз укључујући електронске делове усклађене са УЛ (потребно за америчко тржиште) На захтев
ЕТРАК ЕТХ Сет даљинске помоћи – Комуникациони сет хардвера и софтвера који омогућава даљинску помоћ, дијагностику и подешавање ако дође до техничког проблема – преко кабловске Етхернет везе На захтев
ВФРАК ** ВИФИ даљински сет помоћи – Комуникациони сет хардвера и софтвера који омогућава даљинску помоћ, дијагностику и прилагођавање ако дође до техничког проблема – преко ВиФи везе На захтев
Укупна цена препоручене опционе опреме (означено **) На захтев

 

Цене минималних и препоручених конфигурација (пуњење само у стаклене боце):

Минимална конфигурација за пуњење пића у стаклене боце
На захтев
Препоручена конфигурација за пуњење пића у стаклене боце (укључује све опционе ставке означене **) На захтев

 

 

 

 

Опционалне услуге:

код Opis Цена (€ евра)
ПЦКЕУ Трошкови паковања ЕУ – дрвени сандук (нормалан, транспорт до подручја ЕУ – само континенталне земље) На захтев
ПЦКВД Трошкови паковања Свет – дрвени сандук са хемијском заштитом за транспорт преко мора На захтев
ПЦКСП Трошкови паковања Специјално – дрвена гајба када ће се паковати више уређаја На захтев
СХП Трошак отпремања На захтев
ИНС Инсталациони радови и друге услуге које пружа наш специјалиста на лицу места (у цену није урачунат хотел/вечера/преноћиште и путни трошкови) На захтев

 

 

 


Цоннецтионс:

И. Пуњење газираних пића из резервоара под притиском

Опис:

  1. Машина за флаширање БФСА-МБ
  2. Притисна боца са угљен-диоксидом и редукционим вентилом
  3. Компресор за ваздух (потребан за напајање пнеуматских вентила и актуатора)
  4. Вакумска пумпа (потребна за предвакуацију боца)
  5. Резервоар под притиском са газираним пићем

БФСА-МБ машине - Пуњење газираних пића из резервоара под притиском

Опис:

  1. Машина за флаширање БФСА-МБ
  2. Резервоар под притиском са газираним пићем
  3. Притисна боца са угљен-диоксидом и редукционим вентилом
  4. Не Повратни вентил
  5. Вакумска пумпа
  6. Плаве линије - црева под притиском

ИИ. Пуњење негазираних пића из резервоара без притиска

Прикључак машине БФСА-МБ - Пуњење негазираних пића из резервоара без притиска

Опис:

  1. Машина за флаширање БФСА-МБ
  2. Резервоар под притиском са негазираним пићем
  3. Притисна боца са угљен-диоксидом и редукционим вентилом
  4. Пнеуматска мембранска пумпа
  5. Вакумска пумпа
  6. Плаве линије - црева под притиском

Све везе и улази:

Опис:

  1. Улаз за производ за пиће (ДИН 32676 „ТриЦламп“ Ø 51 мм)
  2. Прикључак вакуумске пумпе (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  3. ЦО2 испух за декомпресију боце (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  4. Излаз воде за циклус испирања (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  5. Излаз ЦО2 - вентил за одзрачивање пуњења високог нивоа (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  6. Излаз ЦО2 - вентил за одзрачивање ниског нивоа пуњења (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  7. Улаз ЦО2 или Н2 из боце под притиском под максималним притиском 5 бара (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  8. Излаз за воду (црево за пиће Ø 8 мм - спојнице Јохн Гуест)
  9. ЦО2 црево између боце под притиском са редукционим вентилом и машине за флаширање
  10. Улаз компримованог ваздуха мин. 5 бара 120 Л / мин. (потисно црево Ø 10 мм - спојнице Јохн Гуест)
  11. Електрична утичница вакуум пумпе - за уклањање кисеоника из боца
  12. Прекидач за напајање електричне утичнице
  13. Улаз за воду - Г 1/2 инчни женски прикључак за црево (максимални притисак 4 бара)

 

 

ИИИ. ЦИП подешавање – чишћење и дезинфекција компактне машине за флаширање

Опис:

  1. Компактна машина за пуњење боца
  2. Флаша са угљен-диоксидом под притиском и редукционим вентилом
  3. ЦИП станица - препоручујемо употребу машине ЦИП-КСНУМКС or ЦИП-КСНУМКС
  4. ЦИП колектор за хемијска раствора (видети табелу опционалне опреме)
  5. Црева за везу између ЦИП станице и компактне машине за пуњење боца

 

 


Пример интеграције цомпацтблоцк машине у линију за флаширање



Полуаутоматски систем управљања:

БФСА-МБ-систем управљања

Опис:

  1. Почетак изабраног циклуса
  2. Дугме за заустављање у нужди
  3. Програмабилна јединица са дисплејем

 

Аутоматски циклуси (види табелу додатне опреме) олакшавају све операције испирања боца, корака пуњења и затварања. Можете одабрати различите врсте поступка пуњења.

Доступни режими и њихова подешавања

И. Начин испирања боца:

  • Тајмер убризгавања - уређивање времена аутоматских вентила

ИИ. Режим пуњења боце:

  • стандард
  • Појединачна пред евакуација са подешавањем тајмера за убризгавање ЦО2
  • Двострука пред евакуација са двоструким подешавањем тајмера убризгавања ЦО2
  • Пречишћавање ЦО2 за уклањање кисеоника из боца пре циклуса затварања
  • Можете да промените време пред евакуације, време убризгавања ЦО2, време одплињавања

ИИИ. Режим затварања боце:

  • Време затварања боце је подесиво

ИВ. ЦИП режим:

  • Отварање свих вентила за чишћење и санацију машине помоћу ЦИП станице

В. Режим отплињавања:

  • Отварање и затварање вентила приликом декомпресије према подешавању тајмера у два или више корака.

 


 

Опционалне услуге:

И. Инсталациони радови на лицу места…. € 3800,- / 2 + 2 дана

Цена важи за све земље Европске уније. У цену је укључено пет дана рада (+ два дана путовања) два стручњака на месту - монтажа и пуштање у рад опреме.

У цену није урачунато: трошкови превоза и смештај радника. Биће израчунат индивидуално.

 

ИИ. Инсталационе радове обезбеђује купац (уз нашу даљинску помоћ)…. € 950,- / дан

Даљински помоћ

Да ли желите да уштедите свој новац? Да ли сте технички вешти и не плашите се изазова? Да ли хигијенски рестриктивни прописи ваше земље не дозвољавају посету специјализованог техничара из стране земље? Немојте се плашити да користите услугу даљинске помоћи.

 

Како је купац инсталирао линију за пуњење користећи нашу даљинску помоћ?

1.) Купац позиционира све машине и повезује их на струју вођени нашом контролном листом.

2.) Када су послате фотографије завршетка прелиминарне фазе, настављамо са покретањем и пуштањем у рад.

3.) Прво повежемо ПЛЦ машине путем Интернета са нашом сервисном конзолом у нашој фабрици - ово омогућава нашем менаџеру сервиса да прегледа и контролише ваш ПЛЦ на удаљеном екрану, као да је лично испред машине.

4.) Затим организујемо конференцијски позив Мицрософт Теамс, при чему један ваш радник држи камеру, а други раде по упутствима нашег техничара.

5.) Након само 3-5 дана од постављања и конфигурисања, прве пуне стаклене боце напустиће вашу линију за пуњење.

 

 


 

Општи услови продаје:

Овај документ подлеже коначној потврди након пријема узорака боца, етикета, чепова, капсула и информација о свим сировинама које ће се прерађивати. Следећи услови су применљиви, осим ако није другачије назначено у горњем документу.

 

1. Општи принципи
Ови услови продаје примењиваће се ако није другачије назначено у уговору који су написали продавац и купац (у даљем тексту: „Купац“). Када купац пошаље поруџбину, то подразумева потпуно прихватање ових Услова продаје и замењује све претходне понуде, преписку и цитате између страна.

2. Купопродајни уговор
Продавац је дужан да се придржава искључиво услова који су посебно наведени у овом документу. Стране су дужне да поштују услове Услова продаје тек након што продавац писмено прихвати наруџбину купца, у облику потврде о пријему поруџбине.

3. Цене
Цене су „БЕСПЛАТНИ РАДОВИ“, ПДВ није укључен. Наведене цене не укључују испоруку, осигурање или паковање. Ове ставке ће се израчунати одвојено.
Цене се утврђују на основу економских и финансијских услова на дан котирања.
Цене су наведене само за производе и не укључују техничке податке, патенте или власничка права.

КСНУМКС. Испорука
4.1. Услови испоруке рачунаће се од датума потврде пријема поруџбине.
Време испоруке зависи од пријема уплате на депозитни рачун, узорака неопходних за израду опреме и техничких детаља. У сваком случају, ако је поруџбина суспендована, након тог датума, из било ког од следећих разлога, као што су неплаћање рачуна, недостатак одобрења цртежа, неприхватање узорака или прототипа, пренос извозних или увозних дозвола, кредитне олакшице итд., датум испоруке сматраће се датумом испуњења наведених услова.
4.2. Датум испоруке који наведе продавац сматраће се проценом. Ако се продавац и купац другачије не договоре другачије, недостатак датума испоруке неће бити разлог за отказивање поруџбине или право купца на било какву надокнаду.

КСНУМКС. Виша сила
Било који услови више силе ће бити разлог за продаваца да обустави своје обавезе док наведени услови не престану да постоје. Следећи услови ће се сматрати вишом силом услова продаје: било која непредвидива околност чији продавац није могао разумно да спречи последице и која је такве природе да спречава продавца да испуни своје обавезе.
Следећи услови чине вишу силу: пожар, поплава, прекид или кашњење у транспорту, недостаци добављача или подизвођача, штрајкови било које врсте, кварови машина, епидемија, владина ограничења итд.

6. Осигурање и транспорт
Роба се отпрема на ризик купца. Купац је одговоран за преглед робе по доласку и, ако је потребно, обавестиће пошиљаоца о било каквој штети. По пријему одређених упутстава од купца, продавац може осигурати пошиљке које ће купцу тада наплатити трошкове осигурања.

7. Монтажа, подешавање, пуштање у рад
У случају да се затраже операције монтаже и пуштања у рад, Продавац ће гарантовати извршење монтаже и покретања постројења у најкраћем могућем року, по ценама назначеним у стандардној тарифи, ако у овом документу није другачије назначено. Продавачки техничари започињу монтажу након комуникације са купцем који потврђује да су машине стигле на лице места у добром стању, да су извршене евентуалне припремне радње и да су све постојеће просторије и одговарајуће комуналне услуге завршене у складу са захтеви продавца (грађевински радови, цевоводи и електричне мреже). Подразумева се да ће по доласку техничара бити на располагању неопходни ручни рад, сва средства за дизање и померање, као и неопходна опрема радионице и потребан алат.
Купац ће припремити и осигурати:
• подручје предвиђено за инсталацију и одговарајуће приступне руте без складиштеног материјала или опреме;
• неопходни захтеви за напајање мрежом као што су вода, пара, инертни гас, производ, електрични прикључци, компримовани ваздух итд. Доступни на одређеним унапред одређеним тачкама корисника.
• неопходна опрема за руковање (виљушкари, кранови, итд.) За пражњење, како би се омогућило позиционирање и руковање опремом и материјалом на градилишту и неопходно особље посвећено таквим задацима.
• постављање производа и свих потребних сировина на локацију у довољној количини за спровођење потребних испитивања опреме.
Ако се инсталација не изведе или ће бити продужена, због кашњења која се могу приписати купцу, тада ће продавац наплатити купцу трошкове који се односе на време техничара по сатници прописаној у нашој интервентној тарифи, као и трошкове трошкови за путовање, храну и смештај.
Даље, особље Купца, именовано за контролу и одржавање опреме, мора сарађивати са техничарима Продавца за рад на склапању и да би прошло обуку.
Инсталацију, пуштање у рад и пуштање опреме у рад врши се на терет Купца коме ће бити наплаћени трошкови техничке помоћи пружене по нашим стандардним ценама и условима (детаљи се дају на захтев и могу се разликовати у зависности од земље одредишта).
Током пуштања система у рад, техничко особље продавца извршиће различита рутинска испитивања опреме која могу проузроковати одређену количину производа. Продавац неће бити одговоран за такве губитке и неће бити одговоран за било какав захтев за накнаду.

8. Услови за прихватање од стране Купца
8.1. Карактеристике производа биће оне објављене у најновијем издању спецификација произвођача, осим уколико се продавац и купац посебно не договоре о другим карактеристикама.
8.2. Излазни капацитет Производа описаних у овом документу резултат је просечног израчуна извршеног са сличним карактеристикама производа или као резултат теоријског прорачуна, ако није другачије назначено. Продавац ће купца саветовати о стварном ефективном капацитету након што је производ тестирао на узорцима производа које је купац испоручио. У случају да купац не испоручује узорке производа, продавац неће бити одговоран за својства различита од вредности наведених у понуди.
8.3. Роба продавца подлеже тестовима и инспекцијама у фабрици у којој се производи. Купац има право да захтева да се роба прегледа у његовом присуству. Ако купац не може присуствовати наведеним инспекцијама након што је продавац добио унапред обавестење о датуму, продавац може послати
Купац извештава о инспекцији који ће купац прихватити без поговора.
8.4. Да би се прихватиле одредбе овог параграфа, сви захтеви у вези са испорукама робе морају се припремити у складу са упутствима продавача и садржаним у документима послатим уз робу.
8.5. Ниједна роба се не може вратити без претходног одобрења продавца.
8.6. Када продавац прихвати повраћај робе, продавац ће имати могућност поправке или замене предмета или издати кредитно средство за производе за које се утврди да су неисправни. У сваком случају, Купац неће бити овлашћен да размотри повраћај робе, да обустави било какве уплате дужне Продавцу, нити да откаже све или било који део било које наруџбе која је још на чекању.

9. Услови плаћања
Уплате продавачу које покривају цену испоручене робе и сродних услуга извршиће се у складу са условима наведеним у овој понуди или потврди наруџбине и на рачуну. У случају да купац не плати фактуру или њен део, продавац ће имати право, не доводећи у питање остала права, да обустави све испоруке, без обзира на услове поруџбине, док не прими целокупну уплату.

КСНУМКС. Наслов
Без обзира на извршену испоруку купцу, роба ће остати у власништву Продавца док се не прими пуна уплата. У случају да купац не изврши плаћање до утврђеног датума, продавац може вратити у посјед већ испоручену робу. У сваком случају, како је посебно одређено, купац је одговоран за сву штету и губитке који могу настати након испоруке.

КСНУМКС. Гаранција
Продавац се обавезује да ће покушати да реши све евентуалне недостатке који произлазе из недостатака у пројектовању, производњи и монтажи, гарантујући редовно функционисање испоручене опреме у периоду од 12 месеци од датума испоруке, ако није договорено другачије време.
Гаранција не укључује нормално хабање и кварове због неправилне или неправилне употребе, недостатка марљивог одржавања и непоштовања техничких описа, као и упутстава назначених у приручницима који ће се испоручити купцу . Гаранција је ограничена на механичке делове који нису подложни хабању и не укључује електричне и електронске компоненте, у складу са међународним прописима о гаранцији. Неисправни делови под гаранцијом морају се вратити продавачу на преглед и процену квара, за трошкове купца.
Замена оштећених делова догодиће се након прегледа произвођача и потврде оштећења враћене неисправне компоненте.
Заменом компонената са неоригиналним деловима од стране Купца или његовог купца поништава се гаранција, осим ако продавац није писмено одобрио такву замену. Резервни делови испоручени под гаранцијом испоручују се бесплатно ЕКС-ВОРКС. Сви трошкови за испоруку таквих делова од ЕКС-ВОРКС-а до одредишта, укључујући путовања, храну и коначиште нашег техничара сносе купци. Рад продавца за уградњу резервних делова под гаранцијом је бесплатан. Свака интервенција коју на купчевој опреми изврши купац или треће техничко особље сноси само одговорност и одговорност купца. Измене или интервенције на опреми могу поништити услове гаранције, осим ако продавац то изричито не одобри.

КСНУМКС. трансфери
На основу овог документа, сваки пренос било ког уговора од стране купца, без претходног договора продавца, учиниће уговор ништавим и ослободиће продавца свих будућих обавеза.

13. Надлежни суд и важећи закони
У случају судског поступка, о правима, обавезама и захтевима обе стране одлучиваће суд у европској земљи и граду по избору продавца, без обзира на договорене услове продаје и плаћања, као и проблеме са гаранцијом или у случају више оптужених.
Споразумом и било којим разликама или споровима који произилазе из њега или се односе на њега управљаће се, тумачити и тумачити у складу са законима Републике Чешке. Ако дође до било каквог спора, разлике у мишљењима или питању између Страна у оквиру или у вези са Уговором, укључујући било који спор око ваљаности Уговора, такав спор, разлика или питање коначно ће се решити арбитражом према Арбитражним правилима Министарство трговине Чешке Републике на снагу и на дан овог споразума од стране једног или више арбитра именованих у складу са поменутим правилима. Језик који ће се користити у арбитражном поступку биће енглески. Сједиште арбитраже је Опава, Чешка. Одлука арбитара биће коначна и коначна и биће обавезујућа за стране.

14. Усклађеност са сигурносним прописима
Опрема је израђена у складу са европским ЦЕ прописима. Дужност је наручиоца да прегледа све производе и да обезбеди одговарајуће сигурносне уређаје који штите руковаоце од штете и осигурава поштовање свих сигурносних прописа. Прихватајући „Потврду поруџбине“, Купац прихвата и сагласан је да роба не мора садржавати или захтевати потребну сигурносну опрему која омогућава сигуран рад или да буде у складу са локалним, државним, савезним, индустријским и / или другим важећим безбедносним стандардима или захтевима који могу бити да се разликује од ЦЕ прописа. Пре пуштања опреме у рад, Купац се слаже да ће користити такву сигурносну опрему и даће оператерима таква упутства и / или упозорења која су потребна како би се омогућио сигуран рад и поштовање локалних, државних, савезних, индустријских и / или других важећих сигурносних стандарда или захтева . Купац се даље слаже да ће продавачу и њиховим службеницима, запосленима, надокнадити штету и задржати било какву одговорност која се може наметнути продавачу и све трошкове, укључујући адвокатске трошкове, настале као резултат било ког захтева поднетог против продавца због повреде настале услед Производи, до којих је дошло или због којих је купац или корисник пропустио да обезбеди сигурносну опрему и / или упутства и / или упозорења неопходна за безбедно коришћење ових Производа.

15. Упутства за употребу:
Упутства за употребу, приручници за монтажу, оперативни мануси, приручници за одржавање испоручују се искључиво на енглеском језику.


Објава :

Фотографије и слике су само индикативне и приказују уређај у верзији која је била актуелна у време куповине. Стварни дизајн производа може се незнатно разликовати од приказаног дизајна.


 

 

Додатне информације

тежина КСНУМКС kG
Димензије КСНУМКС × КСНУМКС × КСНУМКС мм
конфигурација

Стаклене флаше – минимално, Стаклене флаше – препоручљиво, Стаклене/ПЕТ флаше – минимално, Стаклене/ПЕТ флаше – препоручљиво, Стаклене флаше + Лименке – минимално, Стаклене флаше + Лименке – препоручено