Каталог » Пиваре, опрема за производњу пива и јабуковаче – каталог производа » БФЕ : Опрема за пуњење пића » ФБЦ: Пуњење пића у лименке » БФА-МБ061-ЦАН : Аутоматска изобарична 6-1-1 машина за пуњење и затварање лименки 540-840 лименки на сат (пуњење против притиска, затварање лименки)

БФА-МБ061-ЦАН : Аутоматска изобарична 6-1-1 машина за пуњење и затварање лименки 540-840 лименки на сат (пуњење против притиска, затварање лименки)

Цена само на захтев

Аутоматска изобарична 6-1 машина за пуњење и затварање конзерви (пуњење против притиска, затварање на машини за заваривање конзерви). Цена важи за машину са основном конфигурацијом без додатне опреме.

  • Потпуно аутоматско изобарично пуњење лименки – 6 електронских вентила
  • Потпуно аутоматско затварање лименки – 1 конзерва за заваривање

 

Брзина пуњења за лименке од 0.50Л са само пуњењем и дегазирањем… 744 лименке на сат.
Брзина пуњења за лименке од 0.50Л са дуплом претходном евакуацијом кисеоника … 594 лименке на сат.

Брзина пуњења за лименке од 0.33Л са само пуњењем и дегазирањем… 840 лименке на сат.
Брзина пуњења за лименке од 0.33Л са дуплом претходном евакуацијом кисеоника … 648 лименке на сат.

Стварна брзина пуњења зависи од оператера, врсте производа напитка, температуре, пенушавости и притиска напитка.

Посебна опциона опрема омогућава пуњење пића у стаклене боце.

Шифра: БФА-МБ061-ЦАН Kategorija: Ознаке: , ,

Opis

Принт Фриендли, ПДФ и е-пошта

Аутоматска изобарична 6-1 машина за пуњење и затварање конзерви (пуњење против притиска, затварање на машини за заваривање конзерви). Цена важи за машину са основном конфигурацијом без додатне опреме.

  • Потпуно аутоматско изобарично пуњење лименки – 6 електронских вентила
  • Потпуно аутоматско затварање лименки – 1 конзерва за заваривање

 

Брзина пуњења за лименке од 0.50Л са само пуњењем и дегазирањем… 744 лименке на сат.
Брзина пуњења за лименке од 0.50Л са дуплом претходном евакуацијом кисеоника … 594 лименке на сат.

Брзина пуњења за лименке од 0.33Л са само пуњењем и дегазирањем… 840 лименке на сат.
Брзина пуњења за лименке од 0.33Л са дуплом претходном евакуацијом кисеоника … 648 лименке на сат.

Стварна брзина пуњења зависи од оператера, врсте производа напитка, температуре, пенушавости и притиска напитка.

Посебна опциона опрема омогућава пуњење пића у стаклене боце.

 

 

БФА-МБ061: Аутоматска машина за пуњење и затварање боца

БФА-МБКСНУМКС

Технички параметри

 

Максимални радни капацитет: канте од 330 мл до 840 лименки на сат ако се користи само пуњење и дегазација, до 648 лименки на сат са двоструком претходном евакуацијом кисеоника (у зависности од оператера, производа, температуре, пенушавости, притиска)
Максимални радни капацитет: канте од 500 мл до 744 лименки на сат ако се користи само пуњење и дегазација, до 594 лименки на сат са двоструком претходном евакуацијом кисеоника (у зависности од оператера, производа, температуре, пенушавости, притиска)
Максимални радни капацитет: канте од 750 мл до 648 лименки на сат ако се користи само пуњење и дегазација, до 540 лименки на сат са двоструком претходном евакуацијом кисеоника (у зависности од оператера, производа, температуре, пенушавости, притиска)
Број: вентили за пуњење/главе за затварање 6/1
Висина радног стола 1150 мм +/- 50 мм
Мин. Величина лименке: пречник / висина КСНУМКСмм / КСНУМКСмм
Макс. величина лименки: пречник / висина КСНУМКСмм / КСНУМКСмм
Прикључак за струју 380-420В 50/60 Хз три фазе
Потрошња електричне енергије 3.0 кВ / х 7 Амп
Максимални притисак у резервоару за пуњење 5 бара/72 пси (тестирано на 9 бара/130 пси)
Потрошња компримованог ваздуха 120 лт / мин 7 бара
Прикључак цеви за производ за пиће ДИН 32676 ТРИЦЛАМП Д = 51мм (остале врсте на захтев)
Прикључак ЦО2 / Н2 Јохн Гуест 8мм или Фемале Г 3/8 ”гас
Прикључак компримованог ваздуха Јохн Гуест 8мм или Фемале Г 3/8 ”гас
Прикључак стерилне воде Женски Г 1/2 ”/ 3.5 бара
Максимална температура чишћења 60 ° Ц / 140 ° Ф (на захтев 85 ° Ц / 185 ° Ф)
Материјал резервоара за пуњење АИСИ 304 (вентили за пуњење АИСИ 316)
Производи од пића Пиво, газирана вода, пјенушаво вино, газирана безалкохолна пића
Тип лименки Све уобичајене типове дефинише купац
Димензије ШкДкВ: 2980 к 905 к 1980 мм
Тежина нето КСНУМКС kG

 


Опис:

Машина је произведена од нерђајућег челика и пластичних маса различитих дебљина.

Конструкција је постављена на четири точка која се закључавају за лакши транспорт машине.

Ова машина са двоструким блоком је дизајнирана да помогне у пуњењу газираних или негазираних пића у лименке од алуминијума или нерђајућег челика. Две јединице у једном компактном блоку са челичном базом на точковима. Пуњење лименки + затварање лименки.

 

Посебна опциона опрема за пуњење пића у стаклене боце:

 

1. део: пуњење конзерви

Прво се врши појединачна или двострука предевакуација кисеоника унутар празних лименки, помоћу екстерне пумпе високог вакуума.
Пречишћавање ЦО2 брзо избацује кисеоник из лименки. Процес пуњења почиње аутоматски постепеним избалансираним притиском од резервоара до лименки.

Другој предевакуацији кисеоника претходи убризгавање ЦО2, како би се остатак кисеоника померио до горњег дела лименке.
Овај систем гарантује одличан резултат у смислу садржаја раствореног кисеоника у напитку: <50ппб

На крају процеса претходног пуњења, долази до компензације притиска између лименке и изобарног резервоара.
Тип уграђеног дефлектора одређује правилан проток производа дуж унутрашње површине лименки.
Коначни ниво производа унутар лименки се одређује измењивим уређајима у зависности од капацитета лименке и потребног нивоа пуњења.

У последњој фази, лименке ће бити под притиском, контролисане тимером за отварање и затварање како би се нежно отпустио притисак у лименкама уз стварање пене у грлу конзерве.

Стварање пене обезбеђује да кисеоник не може да уђе у лименке пре него што се затворе.
Модификовањем времена смањења притиска, оператер може поставити више или мање пене пре затварања лименки.

 

  • Шест места за попуњавање
  • Изобарично пуњење газираног пића у шест лименки у исто време (стандардно)
  • Пуњење пића у алуминијумске лименке (стандардно)
  • Пуњење пића у стаклене флаше (само са опционом опремом)
  • Процес пуњења се одвија аутоматски, оператер само треба да стави све лименке на улазну транспортну траку и да их на крају процеса уклони са излазне транспортне траке.
  • Предевакуација (само са опционом опремом): Прво се врши појединачна или двострука предевакуација кисеоника унутар празних лименки, помоћу спољне вакуум пумпе
    • Другој предевакуацији кисеоника претходи убризгавање ЦО2, како би се остатак кисеоника подигао до горњег дела лименке.
    • Овај систем гарантује одличан резултат у погледу раствореног кисеоника – мање од 28 ппб се постиже у напитку у лименкама.
  • На крају процеса пуњења лименке, долази до компензације притиска између лименке и изобарног резервоара, а напитак тече до нивоа уређаја за ниво.
  • Тип уграђеног дефлектора одређује тачан проток док мери ниво кроз зидове лименке.
  • Ниво производа унутар лименки одређује се измењивим уређајима у зависности од запремине лименке и потребне висине нивоа.
  • У последњој фази, лименке су под притиском, контролисане тимером за отварање и затварање како би се нежно отпустио притисак и избегло изузетно пењење.
  • Контролисано стварање пене избегава улазак кисеоника у лименке пре него што се затворе.
    • Изменом времена смањења притиска, руковалац може да постави мање или више пене.

 

 

 

Пуњење лименки

Јединица за пуњење алуминијумских лименки

 

 

 

 

2. одељак: затварање конзерви (на заваривачу конзерви)

Сврха јединице за аутоматско затварање је да затвори лименке челичним поклопцима.
Систем затварања је употребљив само за стандардне пречнике лименки.
Затварач је направљен од каљеног челика и временом не губи на чврстоћи.
Јединица за затварање има и улагач за капице. Израђен је од нерђајућег челика ИНОКС 304. Поклопци се аутоматски оријентишу пре затварања конзерве.
Јединица за затварање хвата поклопац из улагача и убацује га у главу за затварање.

  • Једнострука аутоматска глава за затварање са сортером капица ГТ-АМП са аутоматским доводом капица до главе за затварање
  • Затварање лименки челичним поклопцима

 

 

Радни циклус:

  1. Ручно пуњење лименки на улазну транспортну траку – улазна конвекторска трака се може повезати на излазну транспортну траку друге машине (на пример машина за испирање лименки, машина за етикетирање конзерви итд.)
  2. Аутоматско померање лименки до места за пуњење.
  3. Лименке се подижу пнеуматски испод вентила за пуњење.
  4. Вакум систем усисава ваздух из конзерве.
  5. Машина пуни лименке угљен-диоксидом из спољне боце под притиском ЦО2 (не из резервоара за пуњење).
  6. Вакум систем усисава ваздух из лименки.
  7. Машина пуни лименке угљен-диоксидом из спољне боце ЦО2 под притиском (не из резервоара за пуњење)
  8. Вакум систем усисава ваздух из лименки.
  9. Машина постиже стабилност притиска и почиње пуњење напитка у лименке.
  10. Машина смањује ниво притиска.
  11. Лименке се померају доле од вентила за пуњење.
  12. Лименке се аутоматски померају до јединице за затварање конзерви
  13. Конзерве се аутоматски затварају поклопцима помоћу заваривача за конзерве.
  14. Ручно пражњење лименки са излазне транспортне траке – излазна конвекторска трака се може повезати са улазном транспортном траком друге машине (на пример машина за спољно испирање лименки, машина за етикетирање лименки итд.)

 


 

БФА-МБ061-ЦАН машина се састоји од:

 

 

 

ЦОДЕ ОПИС ЦЕНА
Главна опрема
ИСО-А61 БФА-МБ061-ЦАН Аутоматска изобарична 6-1-1 машина за пуњење и затварање лименки (пуњење против притиска, затварање лименки на машини за затварање конзерви) На захтев
Опциона опрема
И. Опциона опрема за јединицу за пуњење
0973 Једнократна предевакуација ваздуха из лименки са спољном вакуум пумпом На захтев
0974 Двострука предевакуација ваздуха из лименки са спољном вакуум пумпом На захтев
КСКСКС Комплет делова од нерђајућег челика АИСИ 316 за чишћење на температури до 85 ° Ц На захтев
0912 Лажне лименке са континуираним протоком – Специјални ЦИП систем за процес чишћења високог нивоа и поврат хемијског раствора у вашу ЦИП јединицу На захтев
0882 Неповратни вентил са ТриЦламп прикључцима од 1 инча На захтев
38750 ЦИП колектор за хемикалије – цревни разводник (погледајте шему испод) На захтев
ЦФКСНУМКС Може се променити формат за јединицу за пуњење (комплет опреме за једну другу врсту лименки) На захтев
КСКСКС Сет прибора за пуњење и флаше – јединица за пуњење На захтев
0884 Комплетан сет заменљивих заптивки за свих шест вентила за пуњење На захтев
0856 Додатни млазници за пуњење, за различите врсте лименки На захтев
0974 Комплет за утовар производа АИСИ 304 - Пнеуматска мембранска пумпа АИСИ 304 са прикључцима ТриЦламп 1 инч На захтев
КСНУМКС-Б Комплет за утовар производа АИСИ 316 - Пнеуматска мембранска пумпа АИСИ 316 са прикључцима ТриЦламп 1 инч На захтев
КСКСКС Додатни шраф за ручно пуњење јединице за пуњење боца (за различите величине лименки) – цена за једну врсту лименки На захтев
38749 Аутоматско подешавање висине глава за пуњење (за различите величине боца) – цена за једну врсту лименки На захтев
0843 Црево за пиће може се стерилизовати врућом паром (ТриЦламп конектори) На захтев
КСНУМКСЛП Грађевински делови у контакту са производом за пиће израђеним од АИСИ 316 (неопходно за јабуковачу) На захтев
КСКСКС Тампон резервоар од 50 литара АИСИ 304 са свим прикључцима цеви и црева до машине за пуњење На захтев
КСНУМКСГ Аутоматски лептир вентил на улазу производа за пиће (ТриЦламп 1″) На захтев
КСНУМКСФКСНУМКС Фоббинг уређај – посебан систем за убризгавање напитка са високом температуром унутар лименки да би се направила пенаста ерупција и истискивање остатка ваздуха непосредно пре затварања. На захтев
КСНУМКСФКСНУМКС Предиспозиција за јединицу за затварање боца На захтев
ИВ. Модули за проширење
Јединица за етикетирање лименки На захтев
Термални штампач (датум, број серије, датум истека ...) На захтев
Табела за пуњење долазних лименки (ротирајућа) На захтев
КСНУМКСФКСНУМКС Табела за истовар одлазне лименке (не ротирајућа) На захтев
387ФИ Сто за истовар канистера (ротирајући) – пречник 1000 мм На захтев
В. Необавезна опрема и услуге - остало
Доплата за машину опремљену за услугу даљинске подршке (рачуни за рад на даљини наплаћују се 55 € / сат) На захтев
Трошкови испоруке укључујући паковање није укључен
0962 Посебни напон укључујући електронске делове за усаглашеност са УЛ (америчко тржиште) На захтев
Инсталацијске радове које пружа наш специјалиста - сваки дан (не укључују трошкове хотела / вечере / ручка и путне трошкове) На захтев
0868 Трошкови паковања - дрвена гајба са хемијском заштитом за транспорт преко мора На захтев
0890 Трошкови паковања - дрвена гајба (нормално, превоз до ЕУ подручја) На захтев
Трошкови паковања - дрвени гајба када се спакује више уређаја цена на захтев
Испорука ГТ-АМП осигурања (само Европа) цена на захтев
УКУПНО - (за Европу) цена на захтев

 

 

 

И. ЦИП подешавање - чишћење и санација компактне машине за флаширање

БФА-МБ061 ЦИП везе

Опис:

  1. Компактна машина за пуњење лименки
  2. Флаша са угљен-диоксидом под притиском и редукционим вентилом
  3. ЦИП станица - препоручујемо употребу машине ЦИП-КСНУМКС or ЦИП-КСНУМКС
  4. ЦИП колектор за хемикалије (погледајте табелу опционе опреме)
  5. Црева за повезивање између ЦИП станице и компактне машине за пуњење лименки

 

ИИ. Лажне лименке – подешавање за ЦИП процес (у покрету)

БФСА-МБ лажне боце

 

ИИИ. Лажне лименке – сет за ЦИП рад под високим притиском (у покрету)

БФСА-МБКСНУМКС-лутка-боца-сетуп-за-висок притисак-цип

 

 

 


Цоннецтионс:

И. Пуњење газираних пића из резервоара под притиском

Опис:

  1. Машина за пуњење лименки БФА-МБ
  2. Резервоар под притиском са газираним пићем
  3. Канта под притиском са угљен-диоксидом и редукционим вентилом
  4. Не Повратни вентил
  5. Вакумска пумпа
  6. Плаве линије - црева под притиском

ИИ. Пуњење негазираних пића из резервоара без притиска

Опис:

  1. Машина за пуњење лименки БФА-МБ
  2. Резервоар под притиском са негазираним пићем
  3. Притисна боца са угљен-диоксидом и редукционим вентилом
  4. Пнеуматска мембранска пумпа
  5. Вакумска пумпа
  6. Плаве линије - црева под притиском

 

Аутоматски систем управљања:

Са екрана осетљивог на додир можете лако да надгледате, контролишете и подешавате све операције процеса пуњења и затварања лименки:

 

Доступни режими и њихова подешавања

И. Режим испирања лименке:

  • Тајмер убризгавања - уређивање времена аутоматских вентила

ИИ. Режим пуњења лименки:

  • стандард
  • Појединачна пред евакуација са подешавањем тајмера за убризгавање ЦО2
  • Двострука пред евакуација са двоструким подешавањем тајмера убризгавања ЦО2
  • Пречишћавање ЦО2 за уклањање кисеоника из лименки пре циклуса затварања
  • Можете да промените време пред евакуације, време убризгавања ЦО2, време одплињавања

ИИИ. Режим затварања може:

  • Време затварања конзерве је подесиво

ИВ. ЦИП режим:

  • Отварање свих вентила за чишћење и санацију машине помоћу ЦИП станице

В. Режим отплињавања:

  • Отварање и затварање вентила приликом декомпресије према подешавању тајмера у два или више корака.

ВИ. Шема странице:

На синоптичкој страници можете видети све кораке процеса пуњења и затварања конзерве на једноставном графичком екрану.


Опционални модули за проширење:

Јединица за етикетирање лименки

Означавање лименки самолепљивим папирним етикетама

Термални штампач (датум, број серије, датум истека ...)

Означавање конзерви са променљивим информацијама

БФА-МБ061 Изглед и димензије линије за флаширање са јединицом за етикетирање

 

Обртни сто за утовар

Ручно пуњење лименки на ротирајући сто који служи као улазни стог за празне лименке.

Обртни сто за истовар

Ручно истовар лименки са ротационог стола који служи као излазни стог за пуне лименке.

 


 

Опционалне услуге:

Услуге на лицу места (инсталација / пуштање у рад / испитивања / обука оператера ) …. На захтев

У цену није урачунато: трошкови превоза и смештај радника. Биће израчунат индивидуално.

Обично су потребна 2 дана путовања и 2-5 дана нашег рада.


Видео 1:


Видео 2:


 


Општи услови продаје

Рок испоруке Обично 60-90 дана (одредити приликом потврде поруџбине)
Услови испорукеИнцотермс ExWork (Члан бр. 6)
ПаковањеТреба дефинисати (члан бр. 7)
Инсталација на локацијиНије укључено у цену (члан бр. 8)
Тестирање производа на лицу местаНије укључено у цену (члан бр. 9)
Услови плаћањаЧлан бр. 9
Валидност понуде30 дана од датума понуде
Приручници за језик наставеУпутства за употребу су доступна на енглеском језику. Други језици на захтев, по избору.
Изузети условиСве то није написано у понуди

Валидност понуде: 30 дана од датума понуде
Произвођач задржава право да у било ком тренутку изврши измене на својим производима, без претходног савета, такође и за послате понуде ако су те измене неопходне или корисне за правилну употребу и функционисање машина.
Продавац (који заступа произвођача) и купац (испод „Купац“) слажу се да ће продаја машина и / или међусобних производа (испод „Производа“), произведених и / или препроданих од произвођача, бити дисциплинована следећим условима :

Члан бр. 1 (ПОДРУЧЈЕ ПРИЈАВЕ)
1.1. Услови продаје су саставни део сваке понуде, наруџбенице и потврде поруџбине продавца, за све производе на поруџбини.

Члан бр. 2 (ГАРАНЦИЈА)
2.1. Произвођач гарантује функционалност испоручене машине, конструкцију од материјала врхунског квалитета и усаглашеност производа према важећим диспозицијама.
2.2. Гарантни рок на механичке делове је 12 месеци (или 4000 сати рада); штавише, они су искључени из гаранције механички делови који су подложни уобичајеном хабању, попут сунђера, ланца, клешта за етикете, гумене заптивке поклопаца итд.
Гаранција на електронске и електричне делове је 12 месеци (или 2000 сати рада); штавише, из гаранције су искључени делови који могу бити оштећени због: великих разлика напона, погрешног прикључка, јаких млазница воде итд.
2.3. Гарантни рок ступа на снагу десетог дана након савета да су производи спремни за испоруку на нашој залихи (ако превоз обезбеђује купац) или од датума испоруке (ако транспорт обезбеђује продавац)
2.4. Гаранција губи одмах када је машина оштећена услед неовлашћених радњи.
2.5. Трошкови испоруке производа, резервних делова под гаранцијом и техничка услуга нису укључени у ову понуду.
2.6. Гаранција ће се аутоматски извршити у потпуности или ће бити тренутно суспендована ако машина још увек није у потпуности плаћена или ако касни са плаћањем.
2.7 У случају рекламације, Купац је дужан да идентификује и демонтира неисправан део, уз помоћ удаљене техничке подршке Продавца. Тада ће послати оштећени део или на замену или услугу. Или купац може послати цео производ (само у случају да се оштећени део не може демонтирати или идентификовати).
2.8 Продавац је дужан да пружи довољну сарадњу купцу, тако да ће купац моћи да дијагностикује оштећени део производа. Продавац може затражити од купца да обезбеди операције које су неопходне за дијагностику и демонтирање неисправног дела. А купац је дужан да обезбеди потребне радње у складу са саветима продавца.
2.9 Купац шаље оштећени део на замену или поправак на своје трошкове Продавцу. Продавац предаје оштећени део специјалисту за дијагностику и продавац процењује да ли је жалба прихватљива. Када продавац прихвати жалбу као прихватљиву, продавац врши поправку или замену на своје трошкове.
2.10 Ако продавац неће прихватити жалбу на предмет као прихватљиву, продавац у писаној форми шаље купцу разлог ове одлуке. Продавац такође шаље купцу понуду за негарантну поправку или замену предмета. Купац ће прихватити или неће прихватити понуду за негарантно решење жалбе. У случају да купац прихвати понуду за негарантну жалбу, продавац шаље купцу резервне трошкове купца.
2.11 У случају рекламације због гаранције, продавац ће поправити или заменити само делове производа који су неисправни, ако је то технички могуће.
2.12 Продавац не преузима одговорност, осим сопственог производа, за било какве губитке и трошкове на страни Купца, који би се могли догодити у вези са недостатком производа, било директним или индиректним.
2.13 Очекује се од купца да ће производ користити у складу са упутством и радном књигом, да ће поштовати сигурносна упутства и да ће редовно одржавати уређај у складу са приложеним документима. Непоштовање ових принципа од стране купца разлог је што продавац не прихвата жалбу.

Члан бр. 3 (УЗОРЦИ МАТЕРИЈАЛА)
3.1. Понуда је у потпуности важећа само када све узорке материјала које купац планира да користи (лименке, поклопце…) Купац достави Произвођачу.
3.2. Узорци ће бити достављени на време на захтев, а сви трошкови сносиће се клијент.
3.3. Потребна количина је најмање 8 боца за сваку врсту лименки, 100 чепова за сваку врсту чепова.

Члан бр. 4 (ЗАХТЕВИ НА УЗОРЦИМА)
4.1. Узорци који ће бити испоручени, неће имати недостатака и свега што би могло ометати перформансе машине. Морали би бити у складу са цртежима и узорцима које купац испоручује произвођачу.

Члан 5 (РОК ДОСТАВЕ)
5.1. Уобичајени рок испоруке је 60 дана (искључени август и децембар) од датума поруџбине и пријема авансне уплате.
5.2. Узорци, у количини наведеној у тачки 3.3., морају да стигну у фабрику Произвођача у року од 15 дана након пријема поруџбине и аванса. Уколико у овом року Произвођач не добије узорке, Купац ће бити позван да изабере да ли обустави изградњу машине (са одлагањем датума испоруке) или да овласти Произвођача да настави са израдом машине у вези са датум испоруке уговора. У овом случају машина ће бити спремна без опреме за рад са појединим врстама конзерви и етикета и произвођач ће издати фактуру на којој ће бити умањена нето цена опреме која није спремна.
5.3. Машина се може чувати на залихама произвођача до доласка узорака. Почев од овог датума, произвођач ће припремити посебну опрему. У овом случају купац ће потписати документ како би произвођач добио изузетак одговорности за крађу, пожар, штету сваке врсте и природе. Ако машина остане на залихама произвођача, машина ће бити тестирана са опремом. У супротном, цена опреме ће се повећати за 10%, а уградња на машину у фабрици купца извршиће се у доњем услову „ТЕСТИРАЊЕ МАШИНЕ“ (члан бр. 9).
5.4. Свака модификација поруџбине може проузроковати кашњење у испоруци. Остали услови испоруке морају бити прецизирани и договорени.
5.5. Датум испоруке може се одложити због кашњења силом околности ван контроле произвођача.
5.6. Ако произвођач није примио уплату у захтеваном року, задржава право да одреди нови датум испоруке и да обавести купца о могућем повећању цене.
5.7. Услови испоруке нису обавезујући већ приближни.
5.8. Кашњење услова испоруке не дозвољава право на поништење поруџбине или на смањење цене или на поврат новца.

Члан бр. 6 (МЕСТО И УСЛОВИ ДОСТАВЕ, ОБУСТАВА ДОСТАВЕ)
6.1. Уобичајени услов Инцотермс је ЕКС-ВОРК.
6.2. Место испоруке је фабрика произвођача у ЕУ.
6.3. Достава се врши директно купцу или куриру или отпремнику. Производи се увек превозе под ризиком и опасношћу по трошкове купца, такође ако је уређен ЦГТ-АМПФ (са одступањем од одредби члана 6.1.). Ово важи у сваком случају, независно од врсте превоза или / и од онога ко је одлучио и наручио доставу. Могућа осигурања ће се одредити само на основу захтева купца, а трошкове ће платити купац.
6.4. Пропуштена уплата, такође ако је делимична, било које испоруке даје право на чл. 6 (МЕСТО И УСЛОВИ ДОСТАВЕ, ОБУСТАВА ДОСТАВЕ)

Члан бр. 7 (ПАКОВАЊЕ)
7.1 Материјал за паковање није укључен у ову понуду.
7.2. На захтев шаљемо понуду за трошкове паковања.

Члан бр. 8 (ИНТЕГРАЦИЈА МАШИНЕ ДА ПОСТОЈИ ЛИНЕ)
8.1. Инсталација машина у фабрици купца, као и интеграција наше машине у постојећу линију за флаширање, увек иду на терет купца и искључени су из цене ЕКС-ВОРК.
8.2. Инсталација и монтажа машина у фабрици купца искључени су из цене ЕКС-ВОРК, чак и ако ће испитивање машина извршити техничари произвођача (чл. 9).
8.3. Просторије у којима ће се машина инсталирати морају бити припремљене са потребним електричним, пнеуматским и хидрауличким прикључцима.

Члан бр. 9 (ТЕСТИРАЊЕ МАШИНЕ)
9.1. Све машине су претходно тестиране у нашој фабрици.
9.2. На захтев, наша техничка служба ће бити на располагању у фабрици купца по цени од 500,00 € за сваки дан (применљиво на дане путовања, посла и неактивног чекања). Све трошкове путовања, исхране и преноћишта сноси купац. Ови трошкови укључују и кретање техничара од и до луке, аеродрома, железничке станице, хотела (најмање три звездице) и места посла. У случају да техничар или произвођач морају у потпуности или делимично платити ове трошкове, купац ће их платити по коначном билансу.
9.3. Ако се наручи и плати тестирање на лицу места у фабрици купца, ова услуга ће се пружати у присуству особа које је купац именовао за будуће руковаоце машином. Ако се тест не наручи и плати, машина ће се сматрати одобреном без тестова на лицу места.
9.4. Када се испитивање договори у фабрици купца, пре доласка произвођача техничара све машине морају бити инсталиране и повезане у линију за пуњење и опремљене неопходним електричним и пнеуматским везама. Поред тога, техничару за испитивање мора бити на располагању одговарајућа количина узорака (боце, лименке и етикете).

Члан бр. 10 (ОБУКА ОПЕРАТОРА)
10.1. Препоручује се обука корисника за употребу пре употребе машина.
10.2. Обука за руковаоца је бесплатна ако се проводи у фабрици произвођача. За обуку у фабрици купца важе посебни услови за испитивање машина (члан бр. 9).

Члан бр. 11 (ПРЕУЗИМАЊЕ НАРУЧЕНИХ ПРОИЗВОДА)
11.1. Преузимање производа је могуће након испуњења уговорних споразума и у року од 10 дана од датума савета готових производа.
11.2. У сваком случају, ако није могуће прикупити производе у захтевано време, Купац мора да испоштује рок плаћања. У овом случају производи ће се складиштити у фабрици произвођача највише 30 дана од савета спремног за датум експедиције, након пријема писма од купца којим се произвођач ослобађа одговорности у случају крађе, пожара или други штету.
Након 31 дана од савета спремног за датум експедиције, произвођач ће задужити купца трошкове складиштења, који ће бити плаћени пре преузимања производа, за износ од 50,00 € сваког месеца или дела месеца, за свако паковање .
11.3. Договорено је да рок продаје ступи на снагу од савета спремног за датум експедиције. Због тога ће произвођач обезбедити издавање рачуна са контекстуалним почетком договореног рока плаћања.
11.4. Евентуална кашњења у плаћању подразумеваће увећавање молитвених камата, израчунатих према законској стопи.

Члан 12. (УСЛОВИ ПЛАЋАЊА)
12.1. Одређује се за сваку поруџбину појединачно.

Члан бр.13 (ПОТРАЖИВАЊА И НЕДОСТАТЦИ)
13.1. Захтеви у вези са квалитетом, недостацима или било којим другим проблемима на производима се не признају ако се не поднесу директно произвођачу, а пажња руководиоца квалитета, у писаном облику, у року од 20 дана од пријема производа.
13.2. У сваком случају, сваки захтев, протест и извештај о проблемима или околностима, подложни одлучивању о решењу уговора, неће дати право Купцу да обустави или одложи плаћања.

Члан бр. 14 (ПРАВО ОТКАЗИВАЊА НАРУЏБЕ)
14.1. Купац може тражити од произвођача поништење постојеће наруџбе. У сваком случају, произвођач има право на накнаду свих трошкова насталих до датума поништавања налога купца.

Члан бр. 15 (ЗАБРАНА РУКОВАЊА ПРОИЗВОДИМА)
15.1. Власништво над производима прелази на купца, прелази на купца тек након укупне уплате уговорене цене.
15.2. Производи који нису у потпуности плаћени остаће у искључивој својини произвођача и не могу се пуштати у рад, укључити, преселити из компаније купца, продати или уклонити из пословног простора купца, који на себе преузима обавезе депозитар. Купац не може дозволити одузимање производа од стране треће особе без званичне изјаве да су производи и даље у власништву произвођача. До потпуне уплате цене, купац дозвољава приступ на захтев произвођача на зграду у којој је машина инсталирана или ускладиштена ради провере погодности.
15.3. У случају кршења уговора од стране Купца, плаћене рате ће бити препуштене произвођачу као наслов одштете, чиме се штеди способност произвођача да предузме даљњу штету.

Члан бр. 16 (ИЗМЕНА УГОВОРА)
16.1. Измене уговора важе само ако су договорене у писаном облику и потписане из оба дела.

Члан бр. 17 (ПРАВОСУДНИ ПОСТУПАК)
17.1. У случају судског поступка, о правима, обавезама и захтевима обе стране одлучиваће суд у европској земљи и граду по избору произвођача.

Члан бр. 18 (ПРИВАТНОСТ)
18.1. Купац даје сагласност произвођачу на обраду властитих података.

Додатне информације

тежина КСНУМКС kG
Димензије КСНУМКС × КСНУМКС × КСНУМКС мм
Контролни систем

АЦ – аутоматски