Katalogas » Alaus daryklos, alaus ir sidro gamybos įranga – prekių katalogas » BFE: Gėrimų pildymo įranga » FBB: gėrimų pildymas į butelius » CBM: Kompaktiškos išpilstymo mašinos » CBFSA-MB6611 Kompaktiška pusiau automatinė šampano butelių užpildymo mašina: skalavimas, pripildymas, užtvara, vielos tvirtinimas

CBFSA-MB6611 Kompaktiška pusiau automatinė šampano butelių užpildymo mašina: skalavimas, pripildymas, užtvara, vielos tvirtinimas

 47214 Be mokesčio

Kompaktiškas pusautomatis buteliams su gazuotu gėrimu užpildyti apima keturias integruotas mašinas:

  • butelių skalavimas ... šešios butelių padėties
  • izobarinis gėrimo užpildymas į butelius ... šešios butelio pozicijos
  • pneumatinis butelių uždarymas su šampano natūraliu kamščiu arba tiesiu natūraliu kamščiu ... viena butelio padėtis
  • vielos kamščio uždarymas ... viena butelio padėtis

Pusiau automatinėje mašinoje vienoje kompaktiškoje mašinoje yra butelių skalavimo, butelių pripildymo, uždarymo butelių uždarymo natūralaus kamščio kamščiu funkcija ir kamščio tvirtinimas prie butelio plieno vielomis. Jis tinka užpildyti gėrimus į stiklinius butelius, kurių skersmuo yra nuo 55 mm iki 115 mm, o aukštis nuo 190 mm iki 375 mm. Izobarinė pripildymo mašina tinka visų rūšių putojančių gėrimų ir gazuotų nealkoholinių gėrimų išpilstymui. gėrimai (tik su papildoma įranga pagal pareikalavimą).

Prekės kodas: cbfsa-mb6611-1 Kategorija: Žymos: , , ,

Aprašymas

Spausdinti draugais, PDF ir el. Paštu

Kompaktiškas pusiau automatinis užpildymas buteliams su gazuotu gėrimu

apima keturias integruotas mašinas:

  • butelių skalavimas ... šešios butelių padėties
  • izobarinis gėrimo užpildymas į butelius ... šešios butelio pozicijos
  • pneumatinis butelių uždarymas su šampano natūraliu kamščiu arba tiesiu natūraliu kamščiu ... viena butelio padėtis
  • vielos kamščio uždarymas ... viena butelio padėtis

Pusiau automatinėje mašinoje vienoje kompaktiškoje mašinoje yra butelių skalavimo, butelių pripildymo, uždarymo butelių uždarymo natūralaus kamščio kamščiu funkcija ir kamščio tvirtinimas prie butelio plieno vielomis. Jis tinka užpildyti gėrimus į stiklinius butelius, kurių skersmuo yra nuo 55 mm iki 115 mm, o aukštis nuo 190 mm iki 375 mm. Izobarinė pripildymo mašina tinka visų rūšių putojančių gėrimų ir gazuotų nealkoholinių gėrimų išpilstymui. gėrimai (tik su papildoma įranga pagal pareikalavimą)

CBFSA-MB6611 Kompaktiška pusiau automatinė šampano butelių pildymo mašina

 

Gamybos greitis: 280-400 bph (priklausomai nuo operatoriaus galimybių, butelio dydžio & pildymo temperatūra)

Produktas: gazuoti gėrimai (putojantis vynas, sidras, alus ...)

Buteliai: stikliniai buteliai (nuo 190 iki 375 mm aukščio / nuo 55 iki 115 mm skersmens)

 


Kaip veikia mašina

Ši mašina tinka gazuotų alkoholinių gėrimų užpildymui į butelius. Jis tinka gėrimams, gautiems pagal „Charmat“ metodą (vyno fermentavimas talpyklose), daugiausia tokiems produktams kaip alkoholinis sidras, alus ir kt.

Pagal išpilstomą produktą mašina gali būti komplektuojama su priešvakuacine įranga (kad butelyje susidarytų vakuumas prieš užpildymą) ... žr. Parinktys.

Pridedant jungiamąsias detales ir elektros vožtuvus į kiekvieną vožtuvą, prieš išsiurbimą gaunamas tas pats slėgis butelyje, koks yra užpildymo vožtuvui, po to vakuuminis siurblys įsiurbia butelyje esantį orą.

Tada, naudojant vožtuvo atidarymo akseleratorių, CO2 įpurškiamas į butelį taip, kad abu slėgiai būtų kompensuojami. Tada prasideda produkto pildymas.

Rekomenduojamas pasirinkimas alui, sidrui ir visiems tiems patiems reikalavimams.

Izobarinis pildymo procesas veikia visiškai automatiškai, todėl operatoriui reikia tik pakrauti ir iškrauti butelius į / iš laikymo puodelių.

Užpildymo vožtuvas sukurtas taip, kad būtų išvengta produkto putojimo, užtikrinant maksimalų slėgį per visą užpildymo procesą naudojant visiškai automatinę lyginimo sistemą.

Mašina turi keturis pripildymo vožtuvus, kurie vienu metu gali užpildyti du butelius. Taigi, nors mašina užpildo du butelius iš vienos pusės, kitame pusėje gali būti iškraunami ir pakraunami kiti du buteliai.

Užpildas turi atbulinį vožtuvą G 1 ", pagamintą iš nerūdijančio plieno AISI 316 (tai neleidžia grąžinti gėrimo į baką ir dėl jo susidaro putplastis).

Kampinių kamščių pneumatinė dangtelio galvutė yra pagaminta iš nerūdijančio plieno ir aprūpinta saugos įtaisu. Jis skirtas uždaryti butelius gamtiniais šampano kamščiais ir tinka mažiems arba vidutiniams gamybos kiekiams. Pagal pageidavimą ir tinkamą pritaikymo rinkinį (žr. Parinktis) galima naudoti natūralius vyno kamščius su ta pačia galva.

Uždarymo sistemos uždarymo sistema susideda iš keturių grūdintų plieninių žnyplių. Žandikaulius galima lengvai išmontuoti valant ir sterilizuojant. Jis gali dirbti su kampais, kurių didžiausias skersmuo yra 30mm, ir maksimalus aukštis 52 mm. Po to, kai butelis dedamas į laikymo indą, mašina valdoma per saugų dviejų rankų valdymą ir sustoja kiekvieno ciklo pabaigoje. Kortelių pasiskirstymas į uždarymo galvutę yra automatinis. Iš pradžių kamščiai įkeliami rankiniu būdu į plieninį vamzdelį, kuris tarnauja kaip laikiklis.

Mašina, skirta pritvirtinti kamščius viela, tinka laidų gaubtui ir jų uždarymui. Galima pritaikyti šiuos laidų gaubtelius: keturkampį vielinį gaubtą su dangteliu ir keturkampį vielinį gaubtą be dangtelio. Jos darbo sistema yra mechaninė ir pneumatinė; laidų gaubtai pirmą kartą rankiniu būdu pakraunami ant plieno lazdele, kuri tada ištraukiama (lazdos talpa yra 20 laidų gaubtai).

Juostiniai gaubtai yra platinami automatiškai. Butelis pastatytas ant tinkamo atramos ir ciklas prasideda dviem rankomis.

Kai baigtas ciklas, mašina sustoja ir jokia dalis nejudaro.

Skirtingų vienetų valandiniai gamybos pajėgumai yra skirtingi.

Užpildymo dalis gali pasiekti 280 / 400 buteliukų per valandą gamybos pajėgumą (esant optimaliam produkto, kuris yra pastovaus slėgio sąlygomis, ir išleidžiamas į pripildymo baką iš gėrimų rezervuaro esant slėgiui arba per membraninį siurblį, prijungtą prie mašina).

Kamštienos aplikatorius ir vielos aplikatorius gali pasiekti gamybos pajėgumus iki 800 butelių per valandą.

Abu duomenys priklauso nuo operatoriaus gebėjimo.

Priekinis apsauginis skydas apsaugo nuo nelaimingų atsitikimų dėl gedimų.

Pagal pageidavimą mašina gali būti tiekiama su ratais.

Pagal pageidavimą mašina taip pat yra versija, sudaryta iš užpildo dalies ir dangtelio aplikatoriaus vainiko kamščiams (už putojančius ir vis dar gėrimus, kurie turi būti supakuoti su karūnėlių dangteliais).

 


Pirmas skyrius: butelių skalavimas (šešios padėties)

BFSA-MB350-skalavimo priemonė

 

Antras skyrius: šeši užpildymo vožtuvai (skersmuo: 15 mm)

BFSA-MB550 butelių užpildas

 

Trečia dalis: viena galva - butelio kaklelio uždarymas kamštiniu kamščiu - kamštienos aplikatoriumi

 

Ketvirtoji dalis: viena galvutė kamščio kamščiui pritvirtinti prie butelio naudojant metalinę vielą - vielos spynos aplikatorių


Konstrukcinės charakteristikos

  • Mašina visiškai pagaminta iš nerūdijančio plieno, medžiaga yra labai suderinta su maisto produktais ir lengvai valoma.
  • Kai kurios dalys pagamintos iš plastiko ar gumos. Taip pat šios medžiagos yra sertifikuotos dėl maisto produktų kontakto. Prie darbinės zonos įėjimo į plastikinius dangčio skydus yra atsparios smūgiams arba labai atsparios skaidres medžiaga, kuri leidžia operatoriui stebėti darbo procesą.
  • Visus mašinos komponentus galima lengvai patikrinti, kad būtų lengviau atlikti valymo ir priežiūros darbus, taip užtikrinant ilgą tarnavimo laiką.

Mašinos pristatymas apima:

  • 1 komplektas vieno stiklo butelių formato dalių dydžių (papildomi formatai bus apskaičiuojami atskirai - žr. Parinktys)
  • 1 eksploatavimo ir techninės priežiūros vadovas. Mes pristatysime standartinius dokumentus italų, anglų, prancūzų ar ispanų kalbomis. Kiti vertimai ir (arba) pritaikymai nėra įtraukti į kainą ir bus siūlomi atskirai.
  • Saugos apsaugai laikantis EB nuostatų
  • Pirmojo įvedimo veržliarakčių komplektas
  • Atitikties sertifikavimas atitinka EB reglamentus

 


Techniniai duomenys

  • Talpa: skalavimas / pildymas: 280 / 400 buteliai / val
  • Talpa: Corker / vielos gaubtas: 800 buteliai / val
  • Butelio tipas: stiklas
  • H nuo 190 iki 375 mm. +/- 5
  • D nuo 55 iki 115 mm. +/- 2
  • Pagrindinis elektros energijos tiekimas: 380V 50Hz (modifikacijos pagal pageidavimą)
  • Pagalbinis felektrinis tiekimas: 24V 50Hz (modifikacijos pagal pageidavimą)
  • Bendra įdiegta galia: 1.75 Kw
  • Svoris: 550 kg.

 

Pripildymo mašina

  • Produkto rūšis: putojantis / vis dar gėrimas
  • Oro tiekimo slėgis: 6 bar
  • Oro suvartojimas 6 barduose: 0.30 L / sek.
  • Izobariniai pripildymo vožtuvai: 4 vnt

 

Kamštinis aplikatorius

  • Kamštienos rūšis
  • (natūralus šampanas / natūralus tiesioginis kamštiena):
    • maksimalus aukštis 52 mm
    • didžiausias skersmuo 31 mm
  • Kamštienos tiekimo vamzdis, talpa 10 / 15 vnt standartinių natūralių kamščių
  • Rankinis revolveris (vienkrypčiai ir dvikrypčiai kamščiai), talpa 160pcs: parinktis
  • Mechaninis bunkeris (dvikrypčiams kamščiams), talpa 1000 vnt.: Pasirinkimas

 

Wire lock aplikatorius

  • Spyruoklių tipas:
    • 4 kojelės vielos spyna su dangteliu
    • 4 kojelės vielos spyna be dangtelio
  • Oro tiekimo slėgis: 6 bar
  • Oro suvartojimas 6 barduose: 0.15 L / sek
  • Wire lock spyna, talpa 250 vnt. Standartinių spynų
  • Rankinis revolveris - talpa 900/1200 vnt: pasirinktinai

 

CBFSA-MB6611 susideda iš:

APRAŠYMAS Kiekis EURO
CBFSA-MB6611 kompaktiškas pusiau automatinis aparatas: buteliukų skalavimo, užpildymo, kamščių ir laidų gaubtai 1pc 35.400
GALIMYBĖS
RINSER (butelių skalavimas)
Gėrimų perdirbimo rinkinys, įskaitant 5 litrų nerūdijančio plieno baką 1set 1080
FOR FILLER (izobarinis gėrimas į butelius)
Prieš išnešant deguonį iš butelių išoriniu baku 1pc 1920
Specialūs manekeniniai buteliai su nepertraukiamo srauto CIP sistema aukšto lygio valymo procesui ir produkto grąžinimo į CIP bloką 1set 376
Papildomi vamzdžiai skirtingiems butelių gėrimų lygiams 1set 76
Atbulinis vožtuvas TRICLAMP 1 ″ 1set 180
CORKER (pneumatinis butelių su natūraliu kamščiu uždarymas)
Rankinis kamštinis krautuvas, revolveris, susidedantis iš 20 vamzdžių kaip kamštienos atsargos (talpa 160 vnt. Korpusų), vienakrypčiams ir dvikrypčiams kamščiams 1set 1710
Mechaninis kamštienos bunkeris (talpa 1000 vnt.), Skirtas tik dvikrypčiams kamščiams 1set 1175
Kamštelių apdorojimo rinkinys (natūraliems kamšteliams - šampanui ir cilindriniams kamšteliams) 1set 484
VIRŠKININKAMS (vielos kamščio uždarymas)
Rankinis vielinis krautuvas, revolveris, sudarytas iš 9 lazdelių (talpa 900 / 1200 vnt. Lazdelių), vieliniams gaubteliams 1set 2125
Papildoma viršutinė galvutė su greitu prijungimu (su galvos sujungimo įtaisu + 2 galvutės laidų gaubto laikymui) 1set 1890
Papildomas laikymo galvutė laidų gaubtai, vieneto kaina už kiekvieną 2pcs 437
IŠ VISO - (EUROPOJE) 47.214 Eurų
KITI REKOMENDUOJAMI PRIEDAI IR PASLAUGOS
PNEUMATINIS PUMPAS INOX 304 su perjungimo vožtuvu TRICLAMP 1 coliais 1set 1400
PNEUMATINIS PUMPAS INOX 316 su perjungimo vožtuvu TRICLAMP 1 coliais 1set 1800
Siurblio vamzdžių jungtys 1set 95
Su gaminiu besiliečiančios statybinės dalys - užpildas AISI 316 1set 1700
YPATINGAS NUSTATYMAS, įskaitant UL atitikties elektronines dalis 1set 780
Apsauginės durys su automatiniu darbo ciklu uždarymui 1set 660
CO² įpurškimas į butelį: prieš uždarant butelius 1set 550
PAKAVIMO KAINOS MEDIENOS KREITO JŪRŲ APSAUGA 1set 650
PAKUOTĖS KAINOS MEDIENINIS KREITAS 1set 500
Buteliai centruojantys Slim arba Standard 4pcs 320
CIP užpildymo sistemos kolektorius 1pc 140
Įrengimo dienos, išskyrus viešbutį / vakarienę / sauną ir kelionės išlaidas 500
ROM programinės įrangos atkūrimas 140
Visų "4" užpildymo vožtuvų komplektas keičiamų sandariklių pokalbis
Pristatymo kaina, įskaitant pakavimą pokalbis
Atminties kortelės atsarginė kopija PLC programai pokalbis
Medinės dėžės pakuotė pokalbis
Pristatymas & draudimas (tik Europoje) pokalbis

 


 

 

I. CIP nustatymas - kompaktiško išpilstymo aparato valymas ir dezinfekavimas

Aprašymas:

  1. Kompaktiškas butelių užpildymo aparatas
  2. Butelis su slėgio anglies dioksidu ir redukciniu vožtuvu
  3. CIP stotis - rekomenduojame naudoti aparatą CIP-52 or CIP-53
  4. CIP rinktuvas cheminiams tirpalams (žr. Papildomų įrenginių lentelę)
  5. Žarnos sujungimui tarp CIP stoties ir kompaktiško butelių pildymo aparato

 

II. Manekeniniai buteliai, skirti CIP (judant)

BFSA-MB buteliukai

BFSA-MB350-DUMMIJOS BUTELIUKŲ SETUP-FOR-CIP-IN-MOTION

III. Manekenai - nustatyti aukšto slėgio CIP veikimui (judant)

BFSA-MB350-manekeno buteliuko nustatymas aukšto slėgio cip

 

 

 


Ryšiai:

I. Gazuotų gėrimų užpildymas iš slėgio bako

Aprašymas:

  1. BFSA-MB išpilstymo mašina
  2. Slėginis butelis su anglies dioksidu ir redukciniu vožtuvu
  3. Oro kompresorius (reikalingas pneumatiniams vožtuvams ir pavaroms maitinti)
  4. Vakuuminis siurblys (reikalingas butelių išankstiniam išsiurbimui)
  5. Slėginė talpykla su gazuotu gėrimu

BFSA-MB mašinos - gazuotų gėrimų užpildymas iš slėgio bako

Aprašymas:

  1. BFSA-MB išpilstymo mašina
  2. Slėginė talpykla su gazuotu gėrimu
  3. Slėginis butelis su anglies dioksidu ir redukciniu vožtuvu
  4. Atbulinis vožtuvas
  5. Vakuuminis siurblys
  6. Mėlynos linijos - slėginės žarnos

II. Negazuotų gėrimų pildymas iš neslėgto rezervuaro

„BFSA-MB“ mašinos prijungimas - gazuotų gėrimų pildymas iš neslėgto bako

Aprašymas:

  1. BFSA-MB išpilstymo mašina
  2. Slėginė talpykla su negazuotu gėrimu
  3. Slėginis butelis su anglies dioksidu ir redukciniu vožtuvu
  4. Pneumatinis diafragminis siurblys
  5. Vakuuminis siurblys
  6. Mėlynos linijos - slėginės žarnos

Visos jungtys ir įėjimai:

Aprašymas:

  1. Gėrimų įleidimo anga (DIN 32676 „TriClamp“ Ø 51 mm)
  2. Vakuuminio siurblio jungtis (gėrimo žarna Ø 8 mm - John Guest movos)
  3. CO2 išmetimas butelio dekompresijai (gėrimo žarna Ø 8 mm - John Guest movos)
  4. Skalavimo ciklo vandens išleidimo anga (gėrimo žarna Ø 8 mm - „John Guest“ jungtys)
  5. Išleidimo CO2 - aukšto lygio užpildo ventiliacijos vožtuvas (gėrimo žarna Ø 8 mm - „John Guest“ movos)
  6. CO2 išleidimo anga - žemo lygio užpildo ventiliacijos vožtuvas (gėrimo žarna Ø 8 mm - „John Guest“ movos)
  7. Įleidžiamas CO2 arba N2 iš slėgio butelio esant maksimaliam 5 barų slėgiui (gėrimo žarna Ø 8 mm - „John Guest“ movos)
  8. Vandens išleidimo anga (gėrimo žarna Ø 8 mm - John Guest movos)
  9. CO2 žarna tarp slėgio butelio su redukciniu vožtuvu ir išpilstymo mašinos
  10. Suslėgto oro įleidimas min. 5 barai 120 l / min. (slėginė žarna Ø 10 mm - John Guest movos)
  11. Vakuuminio siurblio elektros lizdas - deguoniui iš butelių pašalinti
  12. Elektros lizdo maitinimo jungiklis
  13. Vandens įvadas - G 1/2 colio moteriškos žarnos jungtis (maksimalus slėgis 4 barai)

Mašinos integravimo į esamą išpilstymo liniją pavyzdys



Pusiau automatinė valdymo sistema:

BFSA-MB valdymo sistema

Aprašymas:

  1. Pasirinkto ciklo pradžia
  2. Avarinio stabdymo mygtukas
  3. Programuojamas įrenginys su ekranu

 

Automatiniai ciklai (žr. Papildomos įrangos lentelę) palengvina visus butelio skalavimo, užpildymo ir uždengimo veiksmus. Galite pasirinkti skirtingus užpildymo proceso tipus.

Galimi režimai ir jų nustatymai

I. Butelio skalavimo režimas:

  • Įpurškimo laikmatis - redaguojamas automatinių vožtuvų laikas

II. Butelio užpildymo režimas:

  • Standartas
  • Vienkartinė išankstinė evakuacija su reguliuojamu CO2 įpurškimo laikmačiu
  • Dviguba išankstinė evakuacija su dvigubu CO2 įpurškimo laikmačiu
  • CO2 prapūtimas pašalinant deguonį PET buteliuose ir skardinėse prieš uždengimo ciklą
  • Galite pakeisti prieševakuacijos laiką, CO2 įpurškimo laiką, degazavimo laiką

III. Butelio dangtelio režimas:

  • Butelio uždarymo operacijos laikas yra reguliuojamas

IV. CIP režimas:

  • Atidarykite visus vožtuvus, skirtus valyti ir išvalyti mašiną, naudodami CIP stotį

V. Degazavimo režimas:

  • Vožtuvų atidarymas ir uždarymas, kai dekompresuojama pagal laikmačio nustatymą dviem ar daugiau pakopų.

 


 

Neprivalomosios paslaugos:

Paslaugos vietoje (įrengimas / paleidimas / bandymai / operatoriaus mokymas)…. 500 eurų per dieną

Į kainą neįskaičiuota: gabenamos darbuotojų išlaidos ir apgyvendinimas. Apskaičiuota individuali.

Paprastai reikia 2 dienų kelionės ir 2–5 dienų mūsų darbo.



Bendrosios pardavimo sąlygos

Pristatymo laikas Paprastai 60-90 dienų (nurodoma patvirtinant užsakymą)
Pristatymo sąlygosIncoterms ExWork (Straipsnis Nr. 6)
PakavimoBus apibrėžta (straipsnis Nr. 7)
Montavimas vietojeĮ kainą neįskaičiuota (straipsnis Nr. 8)
Produktų bandymai vietojeĮ kainą neįskaičiuota (straipsnis Nr. 9)
Mokėjimo sąlygos9 straipsnis
Pasiūlymo galiojimas30 dienų nuo pasiūlymo dienos
Naudojimo instrukcijų kalbaNaudojimo instrukcijas galima rasti anglų kalba. Kitos kalbos gali būti pareikalavusios.
Neįtrauktos sąlygosVisa tai nėra parašyta pasiūlyme

Pasiūlymo galiojimas: 30 dienų nuo pasiūlymo dienos
Gamintojai pasilieka teisę bet kada be išankstinio patarimo keisti savo gaminius, taip pat ir išsiųstus pasiūlymus, jei šie pakeitimai yra būtini ar naudingi norint tinkamai naudoti mašinas ir naudoti mašinas.
Pardavėjas (atstovaujantis gamintojui) ir pirkėjas (toliau - „klientas“) susitaria, kad parduodant iš gamintojo ir (arba) perpardavus mašinas ir (arba) kitą produktą (toliau - „produktas“), bus laikomasi šių sąlygų: :

1 straipsnis (TAIKYMO SRITIS)
1.1. Pardavimo sąlygos yra integruota kiekvieno pasiūlymo, pirkimo užsakymo ir pardavėjo užsakymo patvirtinimo dalis visoms užsakymo prekėms.

Straipsnis Nr. 2 (GARANTIJA)
2.1. Gamintojas garantuoja pristatytos mašinos funkcionalumą, konstrukciją su aukščiausios kokybės medžiagomis ir gaminių atitiktį pagal galiojančias nuostatas.
2.2. Mechaninių dalių garantijos laikotarpis yra 12 mėnesių (arba 4000 darbo valandų); be to, garantija netaikoma mechaninėms dalims, kurios yra įprastai nusidėvėjusios, pavyzdžiui: kempinės, grandinė, replės etiketėms, guminis dangtelių sandariklis ir kt.
Elektroninių ir elektrinių dalių garantijos laikotarpis yra 12 mėnesių (arba 2000 darbo valandų); be to, garantija netaikoma dalims, kurios gali būti pažeistos dėl: didelių įtampos skirtumų, neteisingo sujungimo, stiprių vandens srovių ir kt.
2.3. Garantijos laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo dešimtos dienos po pranešimo, kad produktai yra paruošti pristatyti į mūsų atsargas (jei transportą užtikrina klientas) arba nuo pristatymo dienos (jei transportavimą užtikrina Pardavėjas)
2.4. Garantija nedelsiant praranda, kai mašina sugadinama dėl neteisėtų darbuotojų klastojimo.
2.5. Produktų, garantinių atsarginių dalių ir techninio aptarnavimo išlaidos nėra įtrauktos į šį pasiūlymą.
2.6. Garantija bus visiškai panaudota automatiškai arba ji bus laikinai sustabdyta, jei mašina dar nėra visiškai apmokėta arba jei vėluoja mokėjimas.
2.7 Skundo atveju Klientas privalo nustatyti ir išmontuoti sugedusią dalį, pasitelkdamas tolimą Pardavėjo techninę pagalbą. Tada jis išsiųs sugedusią dalį arba mainams ar aptarnavimui. Arba Klientas gali išsiųsti visą gaminį (tik tuo atveju, jei trūkumų turinčios dalies negalima išmontuoti ar nustatyti).
2.8 Pardavėjas yra įpareigotas tinkamai bendradarbiauti su Klientu, todėl Klientas galės diagnozuoti defektinę produkto dalį. Pardavėjas gali paprašyti Kliento atlikti operacijas, reikalingas diagnostikai ir defektinės dalies demontavimui. Klientas yra įpareigotas atlikti reikalingas operacijas pagal Pardavėjo patarimus.
2.9 Pirkėjas savo sąskaita siunčia sugadintą dalį mainams ar remontui Pardavėjui. Pardavėjas sugadintą dalį persiunčia diagnostikos specialistui, o Pardavėjas teisėja, jei skundas yra tinkamas. Pardavėjui pripažinus skundą tinkamu, Pardavėjas pats remontuoja arba keičiasi savo sąskaita.
2.10. Jei Pardavėjas nepriims prekės skundo kaip tinkamo, Pardavėjas raštu išsiunčia Klientui šio sprendimo priežastį. Pardavėjas taip pat siunčia Klientui pasiūlymą dėl prekės negarantinio remonto ar keitimo. Klientas priims arba nepriims pasiūlymo dėl negarantinio skundo sprendimo. Tuo atveju, jei Klientas priims pasiūlymą dėl skundo, susijusio su negarantija, Pardavėjas išsiunčia Klientui atsargines Kliento išlaidų dalis.
2.11 Skundų dėl garantijos atveju Pardavėjas suremontuos arba pakeis tik defektines produkto dalis, jei tai techniškai įmanoma.
2.12 Pardavėjas neprisiima atsakomybės, be savo prekės, už bet kokius nuostolius ir išlaidas, atsirandančias dėl Pirkėjo pusės, dėl tiesioginio ar netiesioginio prekės trūkumo.
2.13. Iš Kliento tikimasi, kad jis naudos gaminį pagal instrukcijas ir darbo vadovą, kad jis laikysis saugos instrukcijų ir reguliariai atliks prietaiso priežiūrą pagal pridedamus dokumentus. Kliento nepaisymas šių principų yra priežastis nepriimti Pardavėjo skundo.

Straipsnis Nr. 3 (MĖGINIŲ MEDŽIAGOS)
3.1. Pasiūlymas galioja tik tada, kai visas kliento planuojamas naudoti pavyzdines medžiagas (butelius, dangtelius ir pan.) Klientas pristatys Gamintojui.
3.2. Mėginiai bus pristatyti laiku pagal pareikalavimą, visos išlaidos bus apmokėtos kliento.
3.3. Reikalingas kiekis yra ne mažiau kaip 8 buteliai kiekvienai butelių rūšiai, 100 dangtelių kiekvienos rūšies buteliams.

4 straipsnis (MĖGINIŲ REIKALAVIMAI)
4.1. Pateiktuose pavyzdžiuose nebus defektų ir visko, kas gali trukdyti mašinos darbui. Jie turės atitikti brėžinius ir pavyzdžius, kuriuos Klientas pateikia Gamintojui.

5 straipsnis (PRISTATYMO TERMINAS)
5.1. Įprastas pristatymo terminas yra 60 dienų (išskyrus rugpjūtį ir gruodį) nuo užsakymo dienos ir išankstinio mokėjimo gavimo.
5.2. 3.3 punkte nurodyto kiekio mėginiai turi būti pristatyti į Gamintojo gamyklą per 15 dienų nuo užsakymo ir išankstinio apmokėjimo gavimo. Jei per šį laikotarpį gamintojas negauna pavyzdžių, klientas bus pakviestas pasirinkti, ar sustabdyti mašinos statybą (nurodant pristatymo datą), ar leisti gamintojui tęsti mašinos statybą atsižvelgiant į sutarties pristatymo data. Tokiu atveju mašina bus paruošta be įrangos, kad būtų galima atlikti operacijas su atskirų tipų buteliais ir etiketėmis, o Gamintojas išrašys sąskaitą faktūrą išskaičiuodamas neparengtų įrenginių grynąją kainą.
5.3. Mašiną galima laikyti gamintojo atsargose iki mėginių pristatymo. Nuo šios datos Gamintojas paruoš specialią įrangą. Tokiu atveju Klientas pasirašys dokumentą, kad Gamintojas išimtų atsakomybę už vagystes, gaisrus, bet kokio pobūdžio ir pobūdžio žalą. Jei mašina liks gamintojo sandėlyje, mašina bus išbandyta su įranga. Priešingu atveju įrangos kaina padidės 10%, o kliento gamykloje mašina bus montuojama pagal toliau pateiktą sąlygą „MAŠINOS TESTAVIMAS“ (gaminio Nr. 9).
5.4. Kiekvienas užsakymo pakeitimas gali vėluoti pristatymą. Turi būti nurodytos ir sutartos kitos pristatymo sąlygos.
5.5. Pristatymo data gali būti atidėta dėl vėlavimo dėl priverstinių aplinkybių, nepriklausančių nuo gamintojo.
5.6. Jei Gamintojas negavo mokėjimo per reikalaujamą laiką, jis pasilieka teisę nustatyti naują pristatymo datą ir informuoti Klientą apie galimą kainos pakėlimą.
5.7. Pristatymo sąlygos nėra privalomos, bet apytikslės.
5.8. Praleidus pristatymo terminus, teisė nesuteikti užsakymo anuliuoti, sumažinti kainą ar grąžinti mokėjimą.

Straipsnis Nr. 6 (VIETOS IR PRISTATYMO SĄLYGOS, PRISTATYMO SUSTABDYMAS)
6.1. Įprasta „Incoterms“ sąlyga yra DARBAS.
6.2. Pristatymo vieta yra Gamintojo gamykla ES.
6.3. Pristatymas atliekamas tiesiogiai Klientui, kurjeriui ar ekspeditoriui. Produktai visada gabenami su rizika ir pavojais kliento sąskaita, taip pat, jei C&F yra išdėstytas (išskyrus 6.1 str. Nuostatas). Tai galioja bet kuriuo atveju, nepriklausomai nuo transporto rūšies ir (arba) nuo to, kas nusprendė ir užsakė pristatymą. Galimi draudimai bus numatyti tik gavus Kliento prašymą, su išlaidomis už Kliento mokestį.
6.4. Praleistas bet kokio tiekimo mokėjimas, taip pat ir dalinis, suteikia teisę 6 (VIETOS IR PRISTATYMO SĄLYGOS, PRISTATYMO SUSTABDYMAS)

7 straipsnis (PAKAVIMAS)
7.1 Pakavimo medžiaga į šį pasiūlymą neįtraukta.
7.2. Pagal pageidavimą siunčiame pasiūlymą dėl pakavimo išlaidų.

8 straipsnis.
8.1. Mašinų montavimas kliento gamykloje ir mūsų mašinos integravimas į esamą išpilstymo liniją visada kainuoja klientui ir jiems netaikoma EX-WORK kaina.
8.2. Mašinų montavimas ir surinkimas kliento gamykloje yra neįtrauktas į EX-WORK kainą, net jei mašinas išbandys gamintojo technikai (9 str.).
8.3. Kambariai, kuriuose bus sumontuota mašina, turi būti paruošti reikalingomis elektrinėmis, pneumatinėmis ir hidraulinėmis jungtimis.

9 straipsnis (MAŠINOS BANDYMAS)
9.1. Visos mašinos yra iš anksto išbandytos mūsų gamykloje.
9.2. Pagal pareikalavimą mūsų techninė tarnyba galės naudotis Kliento gamykloje už 500,00 EUR už kiekvieną dieną kainą (taikoma kelionės, darbo ir neaktyvaus laukimo dienoms). Visas kelionės, maitinimo ir apgyvendinimo išlaidas apmoka Klientas. Šios išlaidos taip pat apima techniko judėjimą iš ir į uostą, oro uostą, geležinkelio stotį, iš viešbučio (ne mažiau kaip tris žvaigždes) ir darbo vietą. Jei technikas arba Gamintojas turi visiškai ar iš dalies apmokėti šias išlaidas, jas apmoka Klientas pagal galutinį likutį.
9.3. Jei bandymai vietoje Kliento gamykloje yra užsakomi ir apmokami, ši paslauga bus teikiama dalyvaujant kliento paskirtiems asmenims kaip būsimiems mašinos operatoriams. Jei bandymas nebus užsakytas ir mokamas, mašina bus laikoma patvirtinta be bandymų vietoje.
9.4. Kai bandymai organizuojami kliento gamykloje, prieš atvykstant gamintojo technikui, visos mašinos turi būti sumontuotos ir sujungtos išpilstymo linijoje bei aprūpintos būtinomis elektrinėmis ir pneumatinėmis jungtimis. Be to, atliekant bandymą technikas turi turėti pakankamą kiekį mėginių (buteliukus, skardines ir etiketes).

10 straipsnis (OPERATORIAUS MOKYMAS)
10.1. Primygtinai rekomenduojama klientui mokyti operatorių prieš pradedant naudoti mašinas.
10.2. Operatoriaus mokymai yra nemokami, jei jie vyksta Gamintojo gamykloje. Mokymams kliento gamykloje galioja specialios mašinų bandymo sąlygos (straipsnis Nr. 9).

Straipsnis Nr. 11 (UŽSAKYTŲ PRODUKTŲ PERKĖLIMAS)
11.1. Produktus perimti galima įvykdžius sutartinius susitarimus ir per 10 dienų nuo gatavų gaminių konsultavimo dienos.
11.2. Bet kokiu atveju, jei produktų nepavyksta atsiimti per prašomą laiką, Klientas turi laikytis mokėjimo termino. Tokiu atveju gaminiai bus laikomi gamintojo gamykloje ne ilgiau kaip 30 dienų nuo pranešimo apie pasirengimą iki ekspedicijos dienos, po to, kai iš kliento buvo gautas laiškas, kuriuo gamintojas atleidžiamas nuo atsakomybės vagystės, gaisro ar kitų įvykių atveju. kiti atlygina žalą.
Praėjus 31 dienai nuo pranešimo apie pasirengimą ekspedicijai dienos, gamintojas nurašys Klientui sandėliavimo išlaidas, kurios bus sumokėtos prieš perimant produktus, už 50,00 EUR sumą kiekvieną mėnesį arba mėnesio dalį už kiekvieną pakuotę. .
11.3. Sutarta, kad pardavimo terminas įsigalioja nuo pranešimo apie pasirengimą ekspedicijai dienos. Todėl Gamintojas pateiks sąskaitą faktūrą, nurodant sutartą mokėjimo terminą pagal kontekstą.
11.4. Jei vėluosite mokėjimą, bus sumokėti privalomieji interesai, apskaičiuoti pagal teisinę normą.

Straipsnis Nr.12 (MOKĖJIMO SĄLYGOS)
12.1. Turi būti apibrėžta kiekvienam užsakymui atskirai.

13 straipsnis (PAREIŠKIMAI IR DEFEKTAI)
13.1. Pretenzijos dėl gaminių kokybės, trūkumų ar kitų problemų nepriimamos, jei per 20 dienų nuo gaminių gavimo dienos jie raštu nepateikti tiesiogiai gamintojui, kokybės vadybininko dėmesiui.
13.2. Bet kokiu atveju, kiekviena pretenzija, protestas ir pranešimas apie klausimus ar aplinkybes, kurie gali nulemti sutarties sprendimą, nesuteiks Klientui teisės sustabdyti ar atidėti mokėjimus.

14 straipsnis (UŽSAKYMŲ ATŠAUKIMO TEISĖ)
14.1. Klientas gali paprašyti Gamintojo panaikinti esamą užsakymą. Bet kokiu atveju Gamintojas turi teisę į visų patirtų išlaidų, patirtų iki Kliento užsakymo panaikinimo dienos, atlyginimą.

Straipsnis Nr. 15 (DRAUDIMAS NAUDOTI PRODUKTUS)
15.1. Produktų nuosavybės teisė pereina klientui tik sumokėjus visą sutartą kainą.
15.2. Produktai, už kuriuos nėra visiškai sumokėta, liks išskirtine Gamintojo nuosavybe ir jų negalima užsakyti, įjungti, perkelti iš kliento įmonės, parduoti ar pašalinti iš Kliento įstaigos, kuris prisiima gamintojo įsipareigojimus. depozitoriumas. Klientas negali leisti konfiskuoti produktų trečiajam asmeniui, oficialiai nedeklaravus, kad produktai vis tiek priklauso Gamintojui. Iki visiško kainos sumokėjimo Klientas leidžia gamintojui pareikalavus patekti į pastatą, kuriame įrengta ar saugoma mašina, kad būtų galima tinkamai patikrinti.
15.3. Klientui pažeidus sutartį, sumokėtos įmokos paliekamos Gamintojui kaip kompensacijos teisė, o tai sutaupo galimybę Gamintojui veikti dėl tolesnės žalos.

16 straipsnis (SUTARTIES PAKEITIMAS)
16.1. Sutarties pakeitimas galioja tik tuo atveju, jei dėl to susitarta raštu ir pasirašyta iš abiejų dalių.

17 straipsnis (TEISMO PROCEDŪRA)
17.1. Teismo proceso atveju abiejų šalių teises, pareigas ir reikalavimus spręs gamintojo pasirinktas Europos šalies ir miesto teismas.

18 straipsnis (PRIVATUMAS)
18.1. Klientas duoda sutikimą Gamintojui tvarkyti jo paties duomenis.


 

 

Papildoma informacija:

Svoris 750 kg
Matmenys 2300 × 635 × 2450 mm
Valdymo sistema

SA-pusiau automatinis