Katalogas » Alaus daryklos, alaus ir sidro gamybos įranga – prekių katalogas » BFE: Gėrimų pildymo įranga » FBB: gėrimų pildymas į butelius » CBM: Kompaktiškos išpilstymo mašinos » BFA-MB611: automatinis priešslėgio pripildymo ir uždarymo aparatas stikliniams buteliams ir aliuminio skardinėms (iki 850 bph)

BFA-MB611: automatinis priešslėgio pripildymo ir uždarymo aparatas stikliniams buteliams ir aliuminio skardinėms (iki 850 bph)

 64500 -  74900 Be mokesčio

Kompaktiška visiškai automatinė priešslėgio užpildymo ir uždarymo mašina su dviem integruotais blokais:

  • pilnai automatinis izobarinis stiklinių butelių ir aliuminio skardinių pildymo blokas – šeši elektroniniai vožtuvai
  • pilnai automatinis pneumatinis užkimšimo blokas buteliams su vainikiniais dangteliais – viena uždarymo galvutė
  • visiškai automatinis aliuminio skardinių uždengimo įrenginys – viena uždengimo galvutė

Veikimo greitis (galioja 330 ml talpykloms): iki 850 butelių ar skardinių per valandą (priklausomai nuo operatoriaus, produkto, temperatūros, putojimo, slėgio)

Išvalyti atranka

Aprašymas

Spausdinti draugais, PDF ir el. Paštu

Kompaktiška visiškai automatinė priešslėgio užpildymo ir uždarymo mašina su dviem integruotais blokais:

  • pilnai automatinis izobarinis stiklinių butelių ir aliuminio skardinių pildymo blokas – šeši elektroniniai vožtuvai
  • pilnai automatinis pneumatinis užkimšimo blokas buteliams su vainikiniais dangteliais – viena uždarymo galvutė
  • visiškai automatinis aliuminio skardinių uždengimo įrenginys – viena uždengimo galvutė

Veikimo greitis (galioja 330 ml talpykloms): iki 850 butelių ar skardinių per valandą (priklausomai nuo operatoriaus, produkto, temperatūros, putojimo, slėgio)

Automatinis priešslėgio pripildymo ir uždarymo aparatas buteliams ir skardinėms (iki 850 bph)

 

 

Techniniai parametrai:

Maksimali veikimo talpa: 330 ml talpos iki 850 butelių ar skardinių per valandą, jei naudojamas tik pripildymas ir degazavimas, iki 640 butelių per valandą su dviguba deguonies evakuacija (priklausomai nuo operatoriaus, produkto, temperatūros, putojimo, slėgio) – vertė galioja vandeniui
Maksimali veikimo talpa: 500 ml talpos iki 750 butelių ar skardinių, jei naudojamas tik pripildymas ir degazavimas, iki 590 butelių per valandą su dvigubu deguonies pašalinimu (priklausomai nuo operatoriaus, produkto, temperatūros, putojimo, slėgio) – vertė galioja vandeniui
Maksimali veikimo talpa: 750 ml talpos iki 650 butelių ar skardinių, jei naudojamas tik pripildymas ir degazavimas, iki 540 butelių per valandą su dvigubu deguonies pašalinimu (priklausomai nuo operatoriaus, produkto, temperatūros, putojimo, slėgio) – vertė galioja vandeniui
Užpildymo vožtuvų / uždarymo galvučių skaičius 6 pildymo vožtuvai / 1 butelio uždarymo galvutė / 1 skardinės siūlių galvutė
Darbastalio aukštis 1150 mm +/- 50 mm
Min. butelių dydis: skersmuo / aukštis 55mm / 110mm
Maks. butelių dydis: skersmuo / aukštis 95mm / 360mm
Maks. skardinių dydis: skersmuo / aukštis 70mm / 180mm
Maitinimo jungtis 380-420V 50/60 Hz trys fazės
Elektros sąnaudos 3.0 kW / h 7 amperai
Maksimalus bako slėgis 5 barai / 72 psi (išbandyti 9 barais / 130 psi)
Suslėgto oro sąnaudos 120 lt / min 7 barai
Gėrimų produktų vamzdžių sujungimas DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (kitos rūšys pagal užsakymą)
CO2 / N2 jungtis „John Guest“ 8 mm arba „Female G 3/8“ dujos
Suspausto oro jungtis „John Guest“ 8 mm arba „Female G 3/8“ dujos
Sterilus vandens pajungimas Moteriškas G 1/2 ”/ 3.5 bar
Maksimali valymo temperatūra 60 ° C / 140 ° F (paprašius 85 ° C / 185 ° F)
Užpildo bako medžiaga AISI 304 (užpildymo vožtuvai AISI 316)
Pripildymo temperatūra 0-2 ° C
Gėrimų produktai Alus, gazuotas vanduo, gazuotas sidras, vynas, gaivieji gėrimai
Karūnos dangtelių tipas 26 mm arba 29 mm
Skardinių tipas Visi kliento apibrėžti įprasti tipai (galima tik su pasirinktiniu pritaikymo rinkiniu)
Matmenys Plotis x GxA: 2980 x 905 x 1980 mm
Svoris neto 950 kg

 

 


Techninis aprašymas:

  • Mašina gaminama iš skirtingo storio nerūdijančio plieno ir maistui tinkamų plastikų.
  • Konstrukcija yra ant keturių užrakinamų ratų, kad mašiną būtų lengva transportuoti.
  • Šis dvigubo bloko aparatas buvo sukurtas taip, kad padėtų supilti gazuotus arba negazuotus gėrimus į stiklinius butelius su dangteliais arba aliuminio skardines su skardinių dangteliais. Du vienetai viename kompaktiškame bloke su plieniniu pagrindu ant ratų.
  • CO² praplovimo sistema leidžia mūsų klientams pasiekti geresnį TPO (bendras deguonies paėmimas) lygį.

Automatinis priešslėgio pripildymo ir uždarymo aparatas stikliniams buteliams ir aliuminio skardinėms

Dvi skirtingos užpildymo sistemos yra vienoje mašinoje:

a) Butelio pildymo konfigūracija:

b) skardinių užpildymo konfigūracija:


Labai patobulintas dizainas su daugybe naujų ir patobulintų funkcijų:

Bokštelio užpildymas elektropneumatiniais priešslėgio vožtuvais

Priešslėgio pildymo bokštelis, tiekiamas su šešiais elektropneumatiniais vožtuvais, tinkančiais gazuotų produktų išpilstymui į stiklinius butelius ir aliuminio skardines.

Bokštelio užpildymas elektropneumatiniais priešslėgio vožtuvais

 

Automatinis pildymo bokštelio aukščio reguliavimas.

  • Užpildymo bokštelyje yra rezervuaras su veidrodžiu poliruoto vidinio paviršiaus ir lygio kontrolės zondu.
  • Užpildymo lygio tikslumas +/- 2 mm

  • Greitesnis pildymo ciklas
  • Integruotas elektroninis valdymas be šepetėlių, kad skardinės būtų tikslesnės, o aptarnavimas greitesnis
  • Patogus 7 colių spalvoto HMI jutiklinio ekrano valdymo skydelis & PLC
  • Visiškas mašinų ciklų valdymas per interaktyvų jutiklinį ekraną
  • IT išmanusis įrenginys: pilnas interneto ryšys nuotolinei techninei diagnostikai ir pagalbai
  • Paprasta matomumas ir prieinamumas iš visų pusių per skaidrią atidaromas duris, kad būtų lengviau prižiūrėti
  • Lankstumas užpildyti beveik bet kokio dydžio aliuminio skardines ar butelius
  • Lengvas ir greitas skardinės / butelio formato keitimas
  • Saugomi skardinių ir butelių receptai, kad būtų galima lengvai valdyti skirtingus formatus
  • Automatinis aukščių nustatymas ir išlyginimas pagal receptus tiek skardinėms, tiek buteliams

 


Kaip veikia mašina:

  • Užpildas tinka priešslėgiui užpildyti su CO² praplovimu, kad būtų tikras priešslėgis, esant vidutiniam 3 barų slėgiui. (Maksimalus darbinis slėgis yra 6 barai)
  • Tiekimo mechanizmas veikia linijiniu režimu ir po pildymo galvutėmis vieną po kito perkelia 6 skardines ar butelius, po vieną skardinę ar butelį prie kiekvieno pildymo vožtuvo.
  • Kai visos šešios skardinės arba buteliai pasiekia tinkamą užpildymo padėtį, pneumatiniai cilindrai, esantys po kiekvienu vožtuvu, pakelia skardines/butelius ir tiesiogiai liečiasi su užpildymo vožtuvais, taip užsandarindami kaklelį.

 

Šiuo metu prasideda užpildymo ciklai ir atliekami šie veiksmai:

Žingsnis:
Butelių pildymas: Skardinių užpildymas:
1 Išankstinis oro ištraukimas buteliuko viduje (gali būti nustatytas vienkartiniam arba dvigubam išankstiniam išsiurbimui). Suspaudžia skardines anglies dioksidu iš išorinių CO² slėgio tiekimo butelių.
2 Butelio viduje susidaro vakuumas. Skardinių vidus praplaunamas išleidžiant gryno anglies dioksido srautą, kad būtų pašalintas deguonis iš skardinių, ir tuo pačiu metu ištraukiant orą per uostymo vožtuvą.
3 Butelių vidaus praplovimas gryno anglies dioksido srautu, siekiant pašalinti butelių viduje esantį deguonį, ir tuo pačiu metu ištraukiant orą per uostymo vožtuvą. Antrą kartą slėgis skardinėse su anglies dioksidu iš pildymo bako.
4 Atliekamas priešslėginis butelių užpildymas. Atliekamas priešslėginis skardinių užpildymas.
5 Stabilizuojanti pauzė, kad gėrimo produktas nusistovėtų butelių viduje ir išvengtų jo putojimo. Stabilizuojanti pauzė, kad gėrimo produktas nusistovėtų skardinių viduje ir kad jis nesuputotų.
6 Butelių degazavimas (naudojant uostymo vožtuvą) Skardinių degazavimas (išsiurbimo vožtuvu)

 

Skardinių dangčių padavimo mechanizmas:

 

Tiekimo mechanizmas butelių karūnėlių dangteliams ir aliuminio skardinių dangteliams:

 

Skardinių dangtelių uždėjimo ir susiuvimo mechanizmas:

  • Užpildytos skardinės ar buteliai perkeliami iš degalinės ir transporteriu vežami į uždarymo blokus.
  • Šios kelionės metu dangtelių dozatorius uždeda po vieną dangtelį ant kiekvienos skardinės, kuri praeina po ja, arba karūnėlės dangtelio dozatorius uždeda po vieną vainiko dangtelį ant kiekvieno butelio.
  • Prieš pat paimant dangtelį ar uždengiant dangtelį, galima įpilti karšto vandens, kad susidarytų sprogus putplastis, kad būtų pašalintas bet koks poilsio oras, esantis skardinės/butelio kaklelio viduje (papildoma įranga – stabdymo įtaisas).
  • Virš dangtelių dozatoriaus yra dangtelio buferis, kurį galima užpildyti internetu. Dangtelio dėtuvėje telpa iki 800 dangtelių, o tai užtikrina maždaug vieną valandą visiško gamybos savarankiškumo.
  • Kai skardinė su dangteliu yra po sujungimo galvute, pneumatinis stūmoklis pakelia skardinę aukštyn, o du susiuvimo ritinėliai juda, kad užsandarintų skardinės galą prie skardinės korpuso.
  • Kita vertus, kai buteliukas yra po karūnėlės dangtelio galvute, pneumatinis stūmoklis pakelia butelį iki pneumatinės dangtelio galvutės, užbaigdamas uždengimo ciklą.
  • Dabar skardinė / butelis yra paruoštas pakavimui. Kiekvienas konteineris konvejeriu transportuojamas į akumuliacinį stalą arba pakavimo stotį.

 

Be to, mašina aprūpinta:

  • CO² įpurškimo rinkinys yra su rutuliniais vožtuvais, pagamintais iš nerūdijančio plieno.
  • Produkto įleidimo anga komplektuojama su pneumatiniu drugelio vožtuvu.
  • Skydas su nerūdijančio plieno manometru ir slėgio reguliatoriumi kėlimui ir priešslėgio nustatymui viršutiniame bake (pasirinktinai – proporcinis vožtuvas, skirtas visiškai automatiniam reguliavimui pagal receptus)
  • Viršutinė talpykla su nerūdijančio plieno manometru ir termometru.
  • Vakuuminio bako dulkių matuoklis.
  • Patogus 7 colių spalvoto HMI jutiklinio ekrano valdymo skydelis & PLC
  • 3 spalvų šviesoforas (šviesoforas) esamos būsenos indikacijai.

Vienos galvutės automatinis karūnėlių dangtelių uždengimo įrenginys

  • Automatinis dangtelio blokas pagamintas iš nerūdijančio plieno, plastikinių medžiagų, patvirtintų naudoti maistui, ir plieno lydinių, todėl jo valymas ir sterilizavimas yra lengvesnis ir užtikrina ilgą tarnavimo laiką.
  • Maksimalus našumas – 800 butelių per valandą
  • Tinka dengti vainikinius dangtelius, kurių skersmuo Ø 26 mm arba Ø 29 mm.
  • Mašina tinkama apdoroti cilindrinius stiklinius butelius, kurių skersmuo nuo Ø 55 mm iki Ø95 mm, o didžiausias aukštis 360 mm.
  • Uždengimo galvutė pakeliama automatiškai, valdoma varikliu ir leidžia dirbti su įvairių formatų buteliukais (saugomais pagal skirtingus receptus).
  • Karūnėlės dangteliai tiekiami per automatinį vibracijos tiektuvą, fotoelementą ant kamštinio latako, sustabdymo/paleidimo įtaisą, kad nebūtų pažeisti uždoriai.
  • Visos mašinos dalys gaminamos CNC staklių įrankiais.

 

Uždengimo bloke yra:

  • Vienas pozicionavimo žvaigždės ir konvejerio rinkinys cilindriniams stikliniams buteliams
  • Uždarymo įtaisas Ø26mm karūnėlės dangteliams arba Ø29mm (tinka abiejų dydžių latakas, dangtelio galvutė keičiama)
  • Dangteliai orientacinis dubuo, vibracinio tipo
  • Priežiūros ir naudojimo vadovas bei atsarginių dalių sąrašas
  • CE standartus atitinkančios apsaugos naujos konstrukcijos

 

 

Vandens dušas po butelio/skardinės uždengimo ciklo (pasirenkama įranga)

Vandens srove purškiama ant butelio/skardinės išorinio paviršiaus, kad iš butelių/skardinių būtų pašalintas produkto perteklius arba putos.

 

 

Pilnų butelių iškrovimas iš sukamojo tiekimo stalo – gali būti pakeistas išmetimo konvejeriu (papildoma įranga)

Buteliai rankiniu būdu iškraunami iš sukamojo išvesties stalo.
Išvesties rotacinis stalas gali būti pasirinktinai pakeistas konvejeriu, kuris pilnus butelius gabena į kitą mašiną.

BFL-MB-1200 išleidimo stalas

 

Nuotolinė pagalba per eternetą – pasirenkama paslauga ir įranga (pasirenkama įranga)

  • Interaktyvi HMO sąsaja PLC, skirta gamybos eigos stebėjimui vietoje, gamybos valdymo & valdymui ir nuotolinei pagalbai.
  • Sistema leidžia mūsų technikai gali tiesiogiai susisiekti su mūsų klientais ir mašina iškilus problemoms.
  • Dviejų krypčių ryšys tarp mašinos ir nuotolinės sistemos leidžia realiu laiku matyti, ar operatorius tinkamai dirba jutikliniame ekrane, ir gali būti naudojamas valdyti mašiną iš mūsų pusės, kad būtų galima įsikišti realiuoju laiku (jei reikia – pagal kliento pageidavimą).

BFA MB1200 valdymo pulto jutiklinis ekranas - BFL-MB1200 : Automatinė priešslėgio pildymo linija 1200 butelių per valandą - bfl

 

Automatinė butelių ženklinimo mašina (pasirenkama įranga)

BLA MB1500 02 - BFL-MB1200 : Automatinė priešslėgio pildymo linija 1200 butelių per valandą - bflLinijinė lipni ženklinimo mašina buteliams / skardinėms 1500 bph
Automatinis butelių etikečių klijavimo elementas lipnioms etiketėms klijuoti. Automatinė linijinio ženklinimo mašina, pritaikyta ant lipnios etiketės klijuoti ant stiklinių butelių. Buteliams, kurių maksimalus skersmuo yra 300 mm.

Talpa iki 1500 butelių per valandą.

  • Mažiausias etiketės ilgis: 10 mm
  • Maksimalus etiketės ilgis: 130 mm
  • Mažiausias etiketės aukštis: 10 mm
  • Maksimalus etiketės aukštis: 80/120/160/240 mm
  • Konteinerio mažiausias skersmuo: 40 mm
  • Maksimalus konteinerio skersmuo: 130 mm
  • Mažiausias konteinerio aukštis: 150 mm
  • Maksimalus konteinerio aukštis: 370 mm

Pagrindo rėmas ir bendra struktūra

  • Atraminis rėmas pagamintas iš suvirintų plieninių profilių ir aprūpintas reguliuojamo aukščio kojomis.
  • Viršutinis paviršius yra anglinio plieno plokštė, padengta nerūdijančio plieno AISI 304 metalo lakštu.
  • Patikrinti galima per šonines duris ir rėmo šonines grindjuostes, apklijuotas nerūdijančio plieno AISI 304 plokštele.
  • Standartinė mašinos spalva: RAL 7038.
  • Mašina iš anksto numatė įdiegti antrą etikečių stotį ateityje.

 

Lipni etikečių stotis

Mašinoje įrengta viena lipni etikečių stotis, sumontuota ant vertikalių stiklelių, lengvai reguliuojama:

  • Žingsnis variklis
  • Pavaros ir valdymo mikroprocesorius, parengtas naudoti spausdinimo įrenginį (pasirinktinai)
  • Vilkiantis guminis ritinys su kontrastiniu ritiniu, pritvirtintu ant spyruoklių
  • Etikečių etiketės, kurių aukštis 80/120/160/240 mm, ženklinimo liežuvėlis
  • Atraminė ritės plokštė Ø 320mm su atsukamu velenu
  • Variklinis etikečių popieriaus vyniotuvas
  • Butelių aptikimo fotoelementas
  • Etiketės aptikimo fotoelementas
  • Pavaros mygtukai įtraukti į grupę
  • Dėžutė su pavara ir elektrinėmis dalimis iš nerūdijančio plieno, su atvira prieigos skydeliu su užrakto bendruoju jungikliu
  • Rankiniu būdu reguliuojama nerūdijančio plieno atramos sistema, sukomplektuota su skaitmeniniu indikatoriumi, kad būtų lengva reguliuoti
  • Dėl aukštos kokybės naudojamų komponentų ir medžiagų lengva prižiūrėti ir tepti trumpą laiką
  • Mašina suprojektuota taip, kad ją būtų galima kuo geriau valyti ir pašalinti šiukšles

Apsauginiai drabužiai

  • Apsaugos priemonės yra visame pagrindo rėmo perimetre.
  • Apsaugos yra pagamintos iš nerūdijančio plieno AISI 304 su skaidrių medžiagų langais. Atidaromos durys yra su blokavimo tipo mikrojungikliais.
  • Pagrindinė pavarų dėžė yra karūninio sraigto tipo ir sutepta alyvos vonia.
  • Tiekimo sraigtų perdavimo sistemos komplektuojamos su saugiais elektromechaniniais sankabos įtaisais, kad sustabdytų mašiną, jei butelis užstrigtų.

Valymo sistema

  • Etiketės valomos kempinės ritinėliais.

Mašinos valdymo sistema

  • Pneumatinė gamykla komplektuojama su slėgio reguliavimo įtaisu, oro filtru ir oro tepalu.
  • Pagrindinis elektros skydelis, atsparus vandeniui, yra integruotas į mašinos konstrukciją.
  • Visi mašinos valdikliai ir būsenos / signaliniai žibintai yra centralizuoti viename operatoriaus skydelyje su nuimama mygtuko stotele (avarinis sustabdymas + impulsiniai judesio mygtukai).
  • Mašina automatiškai uždaroma tuo atveju, jei buteliai yra atgal į išleidimo pusę.
  • Visos elektros ir pneumatinės galios ir valdymo grandinės yra pastatytos pagal naujausius galiojančius tarptautinius standartus.

Antikorozinis valymas

  • Nerūdijančio plieno, spalvotųjų metalų lydinių ir plastiko medžiagų, kurios nėra korozijos, naudojimas.
  • Anglies plieno dalys yra apdorojamos antikoroziniu būdu daugiasluoksniu epoksidiniu dažymu.

Rašalinis datos kodavimo įrenginys, integruotas į etikečių klijavimo mašiną (pasirenkama įranga)

  • Ekranas: "2,8" spalvotas LCD ekranas
  • "Plug'n Play" dizainas: "Hewlett Packard TIJ 2.5" spausdinimo technologija
  • Spausdinami vaizdai: raidinis skaitmeninis, logotipas, data / laikas, galiojimo laikas
  • Spausdintinės eilutės: 1,2,3,4 eilutės. Bendras aukščio skaičius ribojamas iki 12.7 mm
  • Konvejerio greitis: 76 metrai per minutę

BCFL MB1200 13 datos kodavimo įrenginys - BFL-MB1200 : Automatinė priešslėgio pildymo linija 1200 butelių per valandą - bflBCFL-MB1200 Rašalinis datos koderis

 

CIP sistema (pasirenkama įranga)

Pusiau automatinė CIP sistema su dviem rezervuarais, skirta cheminiam išpilstymo įrangos ir visų žarnų bei vamzdynų valymui.

CIP mašiną sudaro:

  • 1 bakas : Nerūdijančio plieno AISI 304 L, talpa 150 Lt, nerūdijančio plieno gyvatukas elektriniam šildymui, nerūdijančio plieno atraminės kojelės karštam vandeniui + plovikliui.
  • 2 bakas: nerūdijančio plieno AISI 304 L, talpa 150 Lt, nerūdijančio plieno atraminės kojelės šaltam skalavimo vandeniui.

Rankinių peteliškinių vožtuvų komplektas – nerūdijančio plieno, sanitarinio tipo.
Išcentrinis siurblys valymui, nerūdijančio plieno, talpa

Nerūdijančio plieno rėmas, su reguliuojamomis atraminėmis kojelėmis, ant kurių surenkama ir prijungiama aukščiau minėta įranga.

 

tunelinis pasterizatorius 1200bph 19 - BCFL-MB1500TP: Automatinė priešslėgio pildymo linija 1500 butelių ar skardinių per valandą su tuneliniu pasterizatoriumi - bfl, fbc

Pneumatinis nerūdijančio plieno membraninis siurblys (papildoma įranga)

  • Pneumatinis nerūdijančio plieno membraninis siurblys, skirtas tiekti produktą į pildymo mašiną (papildoma įranga, būtina naudoti su negazuotų gėrimų gaminiais)
  • Pneumatinis membraninis siurblys pagamintas iš nerūdijančio plieno AISI 316.

 


Kainoraštis :

 

 

kodas:

Aprašymas:

Kaina:

Pagrindinė įranga

BFA-MB611-HCPM Automatinis priešslėgio užpildymo ir uždarymo monoblokas kompaktiškas aparatas stikliniams buteliams ir aliuminio skardinėms (6 pildymo galvutės + 1 butelio kamštelis + 1 skardinių dangtelio blokas) € 74.900, -
BFA-MB611-BCPM Automatinis priešslėgio pripildymo ir uždarymo monoblokas kompaktiškas aparatas stikliniams buteliams (6 pildymo galvutės + 1 butelio kamštelis) € 64.500, -
BFA-MB611-BCCL Įranga naudoti mašiną su vieno buteliuko formatu, vieno vainiko dangtelio formatu (Ø 26 mm), vieno skardinės dangtelio formatu Kainoje
BFA-MB611-SAPE Vienkartinė išankstinė oro evakuacija Kainoje
BFA-MB611-DAPE Dvigubas išankstinis oro evakavimas Kainoje
BFA-MB611-CNDS Dalių rinkinys, reikalingas norint perkonfigūruoti mašiną, kad būtų galima naudoti vieno formato aliuminio skardines (šeši specialūs užpildymo vožtuvai) – tik hibridinė versija Kainoje
Bendra iš esmės įrengto aparato EXW kaina – hibridinė versija, skirta pilti gėrimus į stiklinius butelius ir aliuminio skardines
€ 74.900, -
Bendra EXW kaina iš esmės įrengto aparato – ribotos versijos, skirtos gėrimų pilstymui į stiklinius butelius
€ 64.500, -

Papildoma užpildymo įrenginio įranga

BFA-MB611-OCFE Keičiamų dalių rinkinys skirtingo skersmens buteliams ar skardinėms (1 naujas formatas) € 1.200, -
BFA-MB611-OCDB Buteliai CIP valymo procesui – butelių pildymo vožtuvams & grąžina CIP chemikalus į produkto baką (2 komplektai) € 1.176, -
BFA-MB611-OCPC CIP vamzdžių kolektorius – specialus vamzdžių kolektorius, skirtas lengvam visos mašinos valymui naudojant išorinę CIP stotį Kainoje
BFA-MB611-OHTW Aukštos temperatūros plovimo rinkinys, skirtas mašinos cheminiam valymui karštu šarminiu tirpalu 85 ⁰C temperatūroje, naudojant išorinę CIP stotį € 1.500, -
BFA-MB611-OAHA Elektrinė automatinė sistema greitam užpildymo galvučių aukščio reguliavimui € 1.800, -
BFA-MB611-OAHA Pripildymo purkštukų rinkinys vienam papildomam skardinės ar butelio formatui (komplektas po 6 x 25 €) € 150, -
BFA-MB611-OBHP Butelių / skardinių korpuso dalys, skirtos vieno papildomo formato skardinėms arba buteliams (skirtingo skersmens) tvarkyti € 1.000, -
BFA-MB611-OPDP Pneumatinis nerūdijančio plieno diafragminis siurblys su vamzdžių jungtimis (būtina naudoti su negazuotais produktais)
€ 5.000, -
BFA-MB611-ONRV Produkto atbulinis vožtuvas (jis neleidžia gėrimų produktams tekėti atgal iš pildymo aparato į šaltinio baką įleidimo angoje) € 186, -
BFA-MB611-OSVS Atsarginiai tarpikliai 6 užpildymo vožtuvams (6 rinkiniai po 31 €) € 186, -
BFA-MB611-OCSD Purškimo įtaisas išėjus iš butelio/skardinės uždengimo bloko išoriniam butelių/skardinių paviršiui nuplauti nuo putų pertekliaus € 1.370, -
BFA-MB611-OFHC Maisto žarna su TriClamp tiekimo vamzdžių jungtimis – tinka sterilizuoti garais (kaina už metrą) € 95,- / m
BFA-MB611-OFWC Pakavimas į fumiguotą medinę dėžę ir lizdinę plokštelę, skirtą gabenti jūra € 950, -

Papildoma butelių kamštelio įranga

BFA-MB611-OC29 Keičiamų dalių rinkinys, skirtas naudoti karūnėlių dangtelius Ø 29 mm € 1.550, -
BFA-MB611-OHWI „FOBBING DEVICE“ – karšto vandens įpurškimas, kad būtų sukurtas sprogus putojimas, kad būtų pašalintas bet koks poilsio oras skardinės/butelio kaklelio viduje – karštas vanduo, kurį tiekia klientas. € 1.350, -
BFA-MB611-OCBF Keičiamų dalių rinkinys kiekvienam papildomam cilindrinių butelių formatui (1 rinkinys = kiekvienas formatas) € 700, -
BFA-MB611-OCRC Įranga buteliams užkimšti metaliniais ROPP dangteliais (vyno buteliams) € 36.000, -
BFA-MB611-OCNC Įranga buteliams užkimšti natūraliais kamščiais (vyno buteliams) € 24.000, -

Papildoma skardinių uždengimo įrenginio įranga

BFA-MB611-OLFE Keičiamųjų dalių rinkinys skirtingam dangtelių skersmeniui (skardinių uždengimui) – 202 / 200 / 220 (1 naujas formatas) € 1.200, -

Pasirenkamas butelių ženklinimo / kodavimo įrenginys

BFA-MB611-OSAL Linijinė lipni etikečių klijavimo mašina buteliams/skardinėms € 13.350, -
BFA-MB611-OEOR Ritės pabaigos etiketės signalas € 900, -
BFA-MB611-OTLS Šviesoforo signalas veikti kartu su signalizacija € 590, -
BFA-MB611-OIDC Rašalinis datos kodavimo įrenginys, integruotas į etikečių klijavimo mašiną € 3.400, -

Kita papildoma įranga

BFA-MB611-OETM Modemas su eterneto jungtimi nuotolinei programinės įrangos pagalbai € 2.200, -
BFA-MB611-OMCE Mechaninis butelių kamštelių liftas € 9.800, -
BFA-MB611-OCIP CIP sistema su dviem bakais 2x 150 litrų € 12.000, -
BFA-MB611-OOCC 800 mm skersmens išėjimo talpos surinkėjas (motorizuotas butelių ir skardinių surinkimo stalas) € 7.000, -

Pakavimas, transportavimas, susijusios paslaugos

BFA-MB611-PCWC Pakavimas į medines dėžes (tik užpildymo blokas / visa sistema) 1.400 1.800 € / XNUMX XNUMX €
BFA-MB611-TRAN Transportas (priklauso nuo kliento adreso) Pagal pareikalavimą
BFA-MB611-TRAV Kelionės 850 € / diena
BFA-MB611-INST Montavimas, paleidimas 850 € / diena
BFA-MB611-RESU Kliento užtikrinamas nuotolinis palaikymas, pagalba ir konsultacijos montuojant ir paleidžiant eksploatuoti (dažniausiai 10 val.) 85 € / val
BFA-MB611-RDAP Nuotolinė diagnostika, analizė, programavimas (šiai paslaugai reikalingas modemas ir interneto ryšys) 2000 € / diena

 

 


Pardavimo sąlygos:

Mokėjimas : 50% avansas su pasirašytu užsakymu, likutis prieš išsiunčiant prekes.

Pristatymo laikas : Paprastai 5 kalendoriniai mėnesiai EXW - nuo užsakymo gavimo & 50% išankstinio indėlio įmokos ir visų pavyzdžių bei techninės informacijos pristatymo skaičiavimai (išskyrus rugpjūčio & gruodį).

Pakuotė : Neįtrauktos

Pristatymo kaina : Neįtrauktos

montavimas : Neįtrauktos

Garantija : 12 mėnesių. Garantija netaikoma įprastinio susidėvėjimo medžiagoms, žalai dėl netinkamo naudojimo, dėl neatsargumo ar trūkstamos priežiūros ir žalai, kurią sukelia modifikacijos, kurių neatliko mūsų specialistai. Taip pat neįtraukiamos elektrinės medžiagos, kurioms taikoma jų pačių gamintojų garantija (išsamią garantijos informaciją rasite pridėtose prekybos sąlygose).

Neįtraukta:

  • Ryšys su kitais prietaisais
  • Papildoma įranga ir pasirinktinai, jei neįskaičiuoti į kainą
  • Mašinos padėties nustatymas
  • Statybinės konstrukcijos ir jų modifikacijos
  • Tikrinimo sertifikatai, kuriuos išduoda patvirtintos kontrolės agentūros
  • Viskas, kas nėra aiškiai nurodyta pasiūlyme

 

Neprivalomosios paslaugos:

I. Montavimo darbai vietoje …. € 850,- / diena + kelionės, maitinimo & nakvynės išlaidos

Kaina galioja visose Europos Sąjungos šalyse. Į kainą įeina dešimties dienų dviejų specialistų darbas (+ dvi dienos kelionės) vietoje - įrangos surinkimas ir paleidimas.

Į kainą neįskaičiuota: gabenamos darbuotojų išlaidos ir apgyvendinimas. Apskaičiuota individuali.

 

II. Montavimo darbai, kuriuos užtikrina klientas (su mūsų nuotoline pagalba)…. 850 € / diena

Nuotolinė pagalba

Ar norite sutaupyti pinigų? Ar esate techniškai kvalifikuotas ir nebijate iššūkių? Ar jūsų šalies higienos apribojimai neleidžia apsilankyti specializuotam technikui iš užsienio? Nebijokite naudotis nuotolinės pagalbos paslauga.

 

Kaip klientas, naudodamas mūsų nuotolinę pagalbą, montuoja pildymo liniją?

1.) Klientas nustato visas mašinas ir prijungia jas prie maitinimo, vadovaudamasis mūsų kontroliniu sąrašu.

2.) Išsiuntus parengiamojo etapo nuotraukas, mes pradedame ir paleidžiame.

3.) Pirmiausia mes prijungiame mašinos PLC per internetą prie mūsų gamykloje esančios serviso pulto - tai leidžia mūsų paslaugų vadybininkui matyti ir valdyti jūsų PLC nuotoliniame ekrane, tarsi jis būtų asmeniškai priešais mašiną.

4.) Tada mes organizuojame „Microsoft Teams“ konferencinį pokalbį, kai vienas jūsų darbuotojas laiko fotoaparatą, o kiti dirba pagal mūsų techniko nurodymus.

5.) Vos po 3–5 dienų sukūrę ir sukonfigūravę, visi pilni stikliniai buteliai ar skardinės paliks jūsų pildymo liniją.

 


 


Bendrosios pardavimo sąlygos:

Gavus butelių, etikečių, dangtelių, kapsulių pavyzdžius ir informaciją apie visas perdirbamas žaliavas, šį dokumentą reikia galutinai patvirtinti. Toliau nurodytos sąlygos yra taikomos, jei aukščiau pateiktame dokumente nenurodyta kitaip.

 

1. Bendrieji principai
Šios pardavimo sąlygos taikomos, nebent pardavėjo ir kliento (toliau vadinama „Pirkėju“) pasirašytoje sutartyje būtų nurodyta kitaip. Kai Pirkėjas siunčia užsakymą, tai reiškia, kad sutinkate su visomis šiomis pardavimo sąlygomis ir pakeičiami ankstesni šalių pasiūlymai, susirašinėjimas ir citatos.

2. Pardavimo sutartis
Pardavėjas privalo laikytis tik šiame dokumente konkrečiai nurodytų sąlygų. Šalys privalo laikytis Pardavimo sąlygų sąlygų tik po to, kai Pardavėjas raštu patvirtina Pirkėjo užsakymą patvirtinimo apie užsakymo gavimą forma.

3. Kainos
Kainos nurodytos „EX-DORKS“, PVM neįskaičiuotas. Nurodytos kainos neapima siuntimo, draudimo ar pakavimo. Šie elementai bus skaičiuojami atskirai.
Kainos nustatomos remiantis ekonominėmis ir finansinėmis sąlygomis kainos pasiūlymo dieną.
Kainos nurodomos tik produktams ir neapima techninių duomenų, patentų ar nuosavybės teisių.

4. pristatymas
4.1. Pristatymo terminai skaičiuojami nuo užsakymo gavimo patvirtinimo dienos.
Pristatymo laikas priklauso nuo apmokėjimo į depozitinę sąskaitą, įrangos statybai reikalingų pavyzdžių ir techninių detalių. Bet kuriuo atveju, jei užsakymas sustabdomas po šios datos, dėl bet kurios iš šių priežasčių: sąskaitų neapmokėjimas, brėžinių nepatvirtinimas, pavyzdžių ar prototipų negavimas, eksporto ar importo licencijų perdavimas, kredito galimybės ir tt, pristatymo data laikoma data, kai įvykdomos sąlygos.
4.2. Pardavėjo nurodyta pristatymo data laikoma sąmata. Jei Pardavėjas ir Pirkėjas nesusitarė kitaip, pristatymo datos praleidimas nėra priežastis atšaukti užsakymą ar suteikti Pirkėjui teisę į bet kokią žalą.

5. Force Majeure
Bet kokios nenugalimos jėgos sąlygos suteikia Pardavėjui sustabdyti savo įsipareigojimus, kol nustos galioti šios sąlygos. Pardavimo sąlygų nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos šios sąlygos: visos nenumatytos aplinkybės, kurių padarinių Pardavėjas negalėjo tinkamai užkirsti kelio ir kurios yra tokio pobūdžio, kad trukdo Pardavėjui vykdyti savo įsipareigojimus.
Šios sąlygos laikomos nenugalima jėga: gaisras, potvynis, transporto pertraukimas ar vėlavimas, tiekėjo ar subrangovo trūkumai, bet kokie streikai, mašinų gedimai, epidemijos, valdžios apribojimai ir kt.

6. Draudimas ir transportavimas
Prekės siunčiamos pirkėjui rizikuojant. Pirkėjas yra atsakingas už prekių patikrinimą atvykus ir, jei reikia, informuoja siuntėją apie bet kokią žalą. Gavęs konkrečius pirkėjo nurodymus, siuntas gali apdrausti pardavėjas, kuris paskaičiuos pirkėjui draudimo išlaidas.

7. „&“ diegimas
Jei reikalingos surinkimo ir paleidimo operacijos, Pardavėjas garantuoja gamyklos surinkimo ir paleidimo darbus per mažiausią įmanomą laiką standartiniame tarife nurodytomis kainomis, nebent šiame dokumente būtų nurodyta kitaip. Pardavėjo technikai pradės surinkimo darbus po to, kai susisieks su Pirkėju, kuris patvirtins, kad mašinos į aikštelę atvyko geros būklės, kad galiausiai buvo atliktos paruošiamosios operacijos, o visos esamos patalpos ir santykinės komunalinės paslaugos buvo baigtos pagal Pardavėjo reikalavimai (statybos darbai, vamzdynai ir elektros tinklai). Suprantama, kad atvykus technikui (-ams), bus reikalingas rankų darbas, visos kėlimo ir judėjimo priemonės, taip pat reikalinga dirbtuvių įranga ir reikalingi įrankiai.
Pirkėjas parengs ir užtikrins:
• įrengimui numatyta teritorija ir tinkami privažiavimo keliai be saugomų medžiagų ar įrangos;
• būtini elektros tiekimo reikalavimai, tokie kaip vanduo, garai, inertinės dujos, gaminys, elektros jungtys, suspaustas oras ir kt.
• būtiną krovimo įrangą (krautuvus, kranus ir kt.), Kad būtų galima iškrauti, kad vietoje būtų galima nustatyti ir tvarkyti įrangą ir medžiagas, ir būtiną personalą, atliekantį tokias užduotis.
• tiekti produktus ir visas reikalingas žaliavas vietoje, kad būtų atlikti būtini įrangos bandymai.
Jei diegimas neatliekamas arba jis bus pratęstas dėl vėlavimų, priskirtinų Pirkėjui, Pardavėjas apmokestins Pirkėją išlaidas, susijusias su technikų darbo valandomis, nurodytomis mūsų intervenciniame tarife, taip pat išlaidas, susijusias su pirkėju. kelionės, maisto ir nakvynės išlaidos.
Be to, Pirkėjo darbuotojai, paskirti kontroliuoti ir prižiūrėti įrangą, turi bendradarbiauti su Pardavėjo technikais surenkant ir mokant.
Įrangos montavimas, paleidimas ir atidavimas eksploatuoti yra Pirkėjo sąskaita, kuris apmokestins techninės pagalbos kainą, teikiamą pagal mūsų standartinius tarifus ir sąlygas (išsami informacija pateikiama paprašius ir gali skirtis priklausomai nuo paskirties šalies).
Eksploatuojant sistemą, Pardavėjo techninis personalas atliks įvairius įprastus įrangos bandymus, kurie gali sukelti tam tikrą produkto praradimą. Pardavėjas nebus laikomas atsakingu už tokius nuostolius ir nebus atsakingas už jokius reikalavimus atlyginti žalą.

8. Pirkėjo priėmimo sąlygos
8.1. Produkto savybės yra tos, kurios paskelbtos naujausiame gamintojo specifikacijų leidime, nebent Pardavėjas ir Pirkėjas konkrečiai susitaria dėl kitų funkcijų.
8.2. Produktų, aprašytų šiame dokumente, produkcijos pajėgumas gaunamas iš vidutinio skaičiavimo, atlikto naudojant panašias produkto charakteristikas, arba kaip teorinio skaičiavimo rezultatas, nebent nurodyta kitaip. Pardavėjas patars Pirkėjui apie realų veiksmingumą, išbandęs Produktą su Pirkėjo pateiktais Produktų pavyzdžiais. Tuo atveju, jei produkto pavyzdžių nepateikia Pirkėjas, Pardavėjas neatsako už savybes, kurios skiriasi nuo pasiūlyme nurodytų verčių.
8.3. Pardavėjo prekės yra tikrinamos ir tikrinamos gamykloje, kurioje jos gaminamos. Pirkėjas turi teisę reikalauti, kad prekės būtų tikrinamos jo akivaizdoje. Jei Pirkėjas, gavęs sutartą išankstinį pranešimą apie datą, negali dalyvauti minėtuose patikrinimuose, Pardavėjas gali išsiųsti
Pirkėjo patikrinimo ataskaita, kurią Pirkėjas priims be diskusijų.
8.4. Kad būtų galima sutikti su šios dalies nuostatomis, visi reikalavimai dėl prekių tiekimo turi būti parengti pagal Pardavėjo pateiktas instrukcijas ir pateikiami kartu su prekėmis atsiųstuose dokumentuose.
8.5. Jokių prekių negalima grąžinti be išankstinio Pardavėjo sutikimo.
8.6. Kai Pardavėjas priima prekių grąžinimą, Pardavėjas turi galimybę pataisyti ar pakeisti prekę (-es) arba išrašyti kredito pažymą už prekes, kurios pripažintos trūkumais. Bet kokiu atveju Pirkėjas nėra įgaliotas svarstyti prekių grąžinimo, sustabdyti bet kokius Pardavėjui mokėtinus mokėjimus ar atšaukti visą ar bet kurią dar laukiančio užsakymo dalį.

9. Mokėjimo sąlygos
Pardavėjui mokėjimai, padengiantys prekių ir susijusių paslaugų kainą, atliekami pagal šiame pasiūlyme ar užsakymo patvirtinime ir sąskaitoje faktūroje nustatytas sąlygas. Tuo atveju, jei pirkėjas neapmoka sąskaitos ar jos dalies, Pardavėjas turi teisę, nepažeisdamas kitų savo teisių, sustabdyti visus pristatymus, neatsižvelgiant į užsakymo (-ų) sąlygas, kol bus gautas visas apmokėjimas.

10. Pavadinimas
Nepaisant atlikto pristatymo pirkėjui, prekės liks Pardavėjo nuosavybe, kol bus gautas visas apmokėjimas. Tuo atveju, jei pirkėjas neatlieka apmokėjimo iki nustatytos datos, Pardavėjas gali atsiimti jau pristatytas prekes. Bet kuriuo atveju, kaip konkrečiai numatyta, pirkėjas yra atsakingas už visus nuostolius ir nuostolius, kurie gali atsirasti po pristatymo.

11. Garantija
Pardavėjas įsipareigoja pabandyti išspręsti visus galimus defektus, atsirandančius dėl projektavimo, gamybos ir surinkimo defektų, užtikrinant, kad tiekiama įranga reguliariai veiktų 12 mėnesių nuo išsiuntimo dienos, jei nesusitariama kitu laiku.
Garantija neapima įprasto nusidėvėjimo ir gedimų dėl netinkamo ar netinkamo naudojimo, dėl kruopščios priežiūros trūkumo ir dėl techninių aprašymų bei instrukcijų, nurodytų ant vadovėlių, kurie bus pateikti Pirkėjui, nesilaikymo. . Garantija taikoma tik mechaninėms dalims, kurios nėra susidėvėjusios, ir nėra elektrinių ir elektroninių komponentų, kaip numatyta tarptautinėse garantijos taisyklėse. Defektinės dalys, kurioms taikoma garantija, turi būti grąžinamos Pardavėjui, kad šis galėtų patikrinti ir įvertinti defektą, Pirkėjo išlaidas.
Pažeistos dalys bus pakeistos patikrinus gamintoją ir patvirtinus grąžinto sugedusio komponento pažeidimą.
Pirkėjui ar jo klientui pakeitus komponentus neoriginaliomis dalimis, garantija negalioja, nebent Pardavėjas raštu leido tokiam pakeitimui. Garantija tiekiamos atsarginės dalys pristatomos nemokamai. Visos išlaidos už tokių dalių gabenimą iš „EX-WORKS“ į paskirties vietą, įskaitant mūsų techniko keliones, maistą ir namelį, yra apmokamos už kliento mokestį. Pardavėjo technikas dirba nemokamai, kai sumontuojamos atsarginės dalys. Bet koks Pirkėjo ar trečiosios šalies techninio personalo atliktas įsikišimas į Pardavėjo įrangą atliekamas tik už kliento atsakomybę. Įrangos modifikavimas ar įsikišimas gali panaikinti garantijos sąlygas, nebent pardavėjas tai aiškiai sutiko.

12. pervedimai
Pagal šį dokumentą bet koks bet kurios sutarties pirkėjo perkėlimas be išankstinio Pardavėjo sutikimo daro sutartį negaliojančią ir atleidžia Pardavėją nuo bet kokių būsimų įsipareigojimų.

13. Jurisdikcijos teismas ir taikytini įstatymai
Teismo proceso atveju abiejų šalių teises, pareigas ir reikalavimus spręs Pardavėjo pasirinktas Europos šalies ir miesto teismas, neatsižvelgdamas į sutartas pardavimo ir apmokėjimo sąlygas, taip pat dėl ​​garantinių problemų ar esant keliems kaltinamiesiems.
Susitarimas ir visi dėl jo kylantys ar su juo susiję skirtumai ar ginčai bus reguliuojami, aiškinami ir aiškinami pagal Čekijos Respublikos įstatymus. Jei tarp Šalių iškyla ginčas, nuomonių skirtumai ar klausimai pagal Sutartį arba su ja susiję, įskaitant ginčus dėl Sutarties galiojimo, toks ginčas, skirtumas ar klausimas galutinai sprendžiamas arbitraže pagal Šalių arbitražo taisykles. Čekijos Respublikos prekybos ministeriją, galiojančią ir galiojančią jos datą, vieno ar daugiau arbitrų, paskirtų pagal minėtas taisykles. Arbitražo procese vartojama kalba yra anglų. Arbitražo vieta yra Opava, Čekijos Respublika. Arbitražų sprendimas yra galutinis ir įtikinamas ir Šalims privalomas.

14. Saugos taisyklių laikymasis
Įranga pastatyta pagal Europos CE taisykles. Pirkėjas privalo patikrinti visus gaminius ir pateikti tinkamus saugos įtaisus, kad apsaugotų operatorius nuo žalos ir užtikrintų visų saugos taisyklių laikymąsi. Priimdamas „Užsakymo patvirtinimą“, Pirkėjas pripažįsta ir sutinka, kad prekėse negali būti būtinos saugos įrangos, kad būtų galima saugiai eksploatuoti, arba kad joje būtų laikomasi vietinių, valstijų, federalinių, pramonės ir (arba) kitų taikomų saugos standartų ar reikalavimų, kurie gali būti reikalingi. skirtis nuo CE nuostatų. Prieš pradėdamas eksploatuoti įrangą, Pirkėjas sutinka naudoti tokią saugos įrangą ir duos operatoriams tokias instrukcijas ir (arba) įspėjimus, kurių reikia norint saugiai naudotis ir laikytis vietinių, valstijų, federalinių, pramonės ir (arba) kitų taikomų saugos standartų ar reikalavimų. . Pirkėjas taip pat sutinka atlyginti Pardavėjui ir jo pareigūnams, darbuotojams žalą ir prisiimti atsakomybę už bet kokią Pardavėjui tenkančią atsakomybę ir visas išlaidas, įskaitant mokesčius už advokatą, patirtas dėl bet kokių pretenzijų Pardavėjui už patirtą žalą. Produktai, kuriuos sukėlė pirkėjas ar vartotojas, nepateikę saugos įrangos ir (arba) instrukcijų ir (arba) įspėjimų, būtinų saugiai naudoti šiuos produktus, arba prisidėjo prie jų.

15. Naudojimo instrukcijos:
Naudojimo instrukcijos, surinkimo vadovai, naudojimo instrukcijos, techninės priežiūros vadovai pateikiami tik anglų kalba.

 

 

Papildoma informacija:

Svoris 950 kg
Matmenys 3000 × 1200 × 2200 mm
versija

BFA-MB611-HCPM, BFA-MB611-BCPM