BFSA-MB662R: Semi-automatesch Spülen-, Füll- a Kappmaschinn fir Fläschen (bis 600 bph)

 23932 -  33138 ausser Steier

Monoblock Maschinn mat dräi integréiert Eenheeten:

  • semi-automatesch Spülen vun de Fläschen
  • isobaresch fëllt d'Flaschen
  • pneumatesch Ofdeckung vun de Fläschen

mat elektronesche Ventilen, optional adaptéierbar fir Aluminiumdosen, PET Flaschen, verschraubte Mutz, ROPP Mutzen

Produktiounsgeschwindegkeet: vun 450 bis 600 Fläschen pro Stonn (ofhängeg vum Bedreiwer, Produkt, Temperatur, Schimmlechkeet, Drock)

kloer Auswiel
SKU: BFSA-MB662R-1 Fotoen Kategorie: Tags: , , ,

description

Drécken Friendly, PDF & E-Mail

Kompakt Fläschmaschinn mat dräi integréierten Eenheeten:

  • semi-automatesch Spull vun de Glasfläschen (optional PET Fläschen oder Dosen) - 6 elektronesch Ventile
  • isobaresch Fëllung vun de Glasfläschen (optional PET Fläschen oder Dosen) - 6 elektronesch Ventile
  • pneumatesch Capping d'Flaschen mat Krounkappen (optional geschrauft Mutzen, ROPP Mutzen) - 2 Kappkappen

mat elektronesche Ventilen, optional adaptéierbar fir Aluminiumdosen, PET Flaschen, verschraubte Mutz, ROPP Mutzen.

Produktiounsgeschwindegkeet: vun 450 bis 600 Fläschen pro Stonn (ofhängeg vum Bedreiwer, Produkt, Temperatur, Schimmlechkeet, Drock)

 

BFSA-MB662 Kompakt Flasche Füllmaschinn

Technesch Parameter

Maximal Operatiounskapazitéit vun 450 bis 600 Fläschen pro Stonn (ofhängeg vum Bedreiwer, Produkt, Temperatur, Schimmegkeet, Drock)
Zuel vun: Spullventilen / Füllventilen / Kappkappen 6/6/2
Héicht vun der Aarbechtsdësch 750 cm
Max. Fläschen Gréisst: Duerchmiesser / Héicht 120mm / 350mm
Max. Dosen Gréisst: Duerchmiesser / Héicht 70mm / 180mm
Kraaft Verbindung 220-240V 50/60 Hz eenzeg Phas
Elektresche Verbrauch 0.75 kW / h
Max Filler Tank Drock 5 bar / 72 psi (getest op 9 bar / 130 psi)
Pressluftverbrauch 120 lt / min 7 Bar
Gedrénks Produkt Päif Verbindung DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (aner Zorten op Ufro)
CO2/N2 Verbindung John Guest 8mm oder Weiblech G 3/8 "Gas
Drockluftverbindung John Guest 8mm oder Weiblech G 3/8 "Gas
Steril Waasserverbindung Weiblech G 1/2 " / 3.5 Bar
Maximal Spulltemperatur 60 ° C / 140 ° F (op Ufro 85 ° C / 185 ° F)
Fëllstankmaterial AISI 304 (Fëllventile AISI 316)
Gedrénks Produkter Béier, spruddelegt Waasser, Wäin, Softgedrénks
Kroun Mutzen Typ 26 mm oder 29 mm
Dosen Typ All üblech Aarte definéiert vum Client (nëmme verfügbar mat engem optionalen Adaptatiounskit)
Dimensiounen BxDxH: 2100 x 435 x 2300 mm
Gewiicht Net 800 kg

 


Beschreiwung:

D'Maschinn gëtt aus Edelstahl a Liewensmëttelfrëndleche Plooschtere mat verschiddenen Dicken hiergestallt.

De Bau ass op véier verschlossene Rieder fir den Transfer vun der Maschinn.

Dës Dräi-Blockmaschinn ass entwéckelt fir ze hëllefen karboniséiert oder net-karboniséiert Gedrénks a Glasfläschen mat Krounkappen ze fëllen. Dräi Phasen vum Flascheprozess an engem kompakten Block mat enger Stahlbasis op Rieder. Spülen + Fëllen + Ofschloss mat Krounkappen

 

1. Sektioun: d'Flaschen (oder d'Dosen) spullen

  • Sechs Spullpositiounen
  • Sechs Fläschen an der selwechter Zäit spülen (am Standard)
  • Sechs Dosen an der selwechter Zäit spullen (nëmme mat optionalem Material)
  • 1. Spullzyklus (am Standard): Een-Wee Waasser
  • 2. Spullzyklus (nëmme mat fakultativ Ausrüstung): recirculéierend Léisung (zum Beispill alkalesch Sanéierungsléisung)
  • 3. Spullzyklus (nëmme mat fakultativ Ausrüstung): Een-Wee Waasser (zum Beispill sterilt Waasser)
  • 4. Spullzyklus (nëmme mat optionalem Equipement): recirculéierend Léisung (zum Beispill steriliséierend Léisung baséiert op Alkohol)
  • 5. Spullzyklus (nëmme mat Optinalausrüstung): sterile Loft (d'Flaschen dréchnen)

BFSA-MB Fläschen a Béchs Spülen Eenheet

 

2. Sektioun: d'Flaschen (oder d'Dosen) fëllen

  • Sechs Füllpositiounen
  • Isobaresch Fëllung vu kohlensäurege Gedrénks a sechs Fläschen an der selwechter Zäit (am Standard)
  • Gravitatiounsfëllung vun net kohlensäurege Gedrénks a sechs Fläschen an der selwechter Zäit (am Standard)
  • Gedrénks a Glasfläschen opfëllen (am Standard)
  • Gedrénks a PET Fläschen opfëllen (nëmme mat optionalem Equipement)
  • Gedrénks an Aluminiumkanner fëllen (nëmme mat optionalem Equipement)
  • De Füllprozess fënnt automatesch statt, de Bedreiwer muss nëmmen all d'Flaschen op d'Ënnerstëtzer leeën an se um Enn vum Prozess erofhuelen
  • Pre-Evakuéierung (nëmme mat fakultativ Ausrüstung): Als éischt gëtt déi eenzeg oder duebel Pre-Evakuéierung vu Sauerstoff an den eidele Fläschen duerch eng extern Vakuumpumpe ausgefouert
    • Déi zweet Virevakuéierung vu Sauerstoff gëtt mat enger CO2 Injektioun virgestallt, fir de Rescht vu Sauerstoff an den ieweschten Deel vun der Fläsch ze hiewen.
    • Dëse System garantéiert en exzellent Resultat a Saache opgeléistem Sauerstoff - manner wéi 28 PPB gëtt am Getränk an de Fläschen erreecht.
  • Um Enn vum Flaschenoffüllungsprozess fällt d'Drockkompensatioun tëscht der Fläsch an dem isobaren Tank, an d'Gedrénks fléisst erop op den Niveau vun den Niveaugeräter.
  • Déi Zort Deflektor installéiert bestëmmt de richtege Floss wärend en e Niveau duerch d'Mauere vun der Fläsch moosst.
  • Den Niveau vum Produkt an de Fläschen gëtt vun den austauschbaren Apparater bestëmmt ofhängeg vun der Kapazitéit vun der Fläsch an der erfuerderter Héicht.
  • An der leschter Phase ginn d'Flaschen de-ënner Drock gesat, vun engem Ouverture- an Ofschloss Timer kontrolléiert fir den Drock sanft fräigeloossen an extrem ze schaimen ze vermeiden.
  • Déi kontrolléiert Kreatioun vun engem Schaum vermeit de Sauerstoff an d'Flaschen eranzekommen ier se zou sinn.
    • Duerch Ännerung vun den Ofdrockungszäiten kann de Bedreiwer méi oder manner Schaum setzen.

 

a) D'Glasfläschen opfëllen

BFSA-MB550-Flaschen-Fëller

b) Fëllung vun de PET Flaschen

BFSA-MB Fëllung vun de PET Fläschen

c) Fëllt d'Aluminiumdosen

BFSA-MB D'Aluminiumdosen fëllen

 

3. Sektioun: d'Flaschen ofdecken (oder d'Dosen versiegelen)

  • Eenzegen oder duebelen Kappkapp mat engem Krounkappsorterer & mat automateschem Fudder vu Krounkappen op de Kappkap
  • Mat dem Duebele Kappcapping System kënnt Dir zwou Flaschen zur selwechter Zäit zoumaachen
  • D'Flaschen zoumaachen mat Stolkrounkappen (an der Standardversioun)
  • D'Flaschen zoumaachen mat Plastik oder Aluminium Schraufkappen (an der optionaler Versioun)
  • D'Aluminiumbehälter mat Aluminiumdeckel zoumaachen - Mat enger externer Dosenkappmaschinn (CSM-1 Fotoen or CSM-2 Fotoen)
  • Entworf fir all Typ vun de Fläschen zouzemaachen - quadratesch, ronn, speziell Formen (mat optionalem Equipement)

BFSA-MB350-FläschekrounBFSA-MB350-Zwilling-Hëtzt-Kapper-01BFSA-MB350-Zwilling-Hëtzt-Kapper-02

 

Betribssystemer Zyklus:

  1. Spült den isobaren Tank mat Äiswaasser fir d'Temperatur am Tank ze reduzéieren fir Schaum ze reduzéieren.
  2. Fëllt de Quellentank mat engem Getränk vir, deen an d'Flaschen gefëllt soll ginn.
  3. Huelt d'Loft aus dem Tank duerch Kuelendioxid.
  4. Plaz d'Flaschen an d'Spullpositiounen.
  5. Aktivéiert de Fläschespülungsprozess mat engem Schalter um PLC Kontrollpanel.
  6. Setzt d'Flaschen an d'Fëllpositiounen.
  7. Aktivéiert Maschinn mat Hëllef vun engem Sécherheetsschalter um PLC Kontrollpanel.
  8. Sécherheetsglas Dier gëtt automatesch zou (pneumatesch ugedriwwen).
  9. D'Flaschen ginn pneumatesch ënner dem Füllventil opgehuewen.
  10. De Staubsauger System saugt Loft aus der Fläsch.
  11. D'Maschinn fëllt Flaschen mat Kuelendioxid aus der externer CO2 Drockfläsch (net aus engem Fëllertank).
  12. De Staubsauger System saugt Loft aus der Fläsch.
  13. D'Maschinn fëllt d'Flaschen mat Kuelendioxid aus der externer CO2 Drockfläsch (net aus dem Fëllertank)
  14. De Staubsauger System saugt Loft aus der Fläsch.
  15. D'Maschinn erreecht Drockstabilitéit a fänkt de Fëllendrank an d'Flaschen un.
  16. D'Maschinn sénkt den Niveau vum Drock.
  17. D'Flaschen ginn vun de Füllventile erof geréckelt.
  18. D'Sécherheetsglas mécht automatesch op an d'Flaschen ginn manuell ewechgeholl an an d'automatesch Krounermaschinn geplënnert
  19. Aktivéiert de Fläschekappungsprozess duerch e Schalter um PLC Kontrollpanel.
  20. Sécherheetsglas Dier gëtt automatesch zou (pneumatesch ugedriwwen).
  21. D'Flaschen ginn mat Krounkappen automatesch zougemaach mat engem pneumatesch gefuerene Kappkapp.
  22. Huelt d'Flaschen aus der Maschinn.

 


 

BFSA-MB662 Maschinn besteet aus:

DESKRIPTIOUN PRÄIS €
HAAPT Ausrüstung
** BFSA-MB662 Semi-automatesch 6-6-2 Spülen, Füll- a Kappmaschinn fir Flaschen (Krounkappen, Konterdruckfüllung) 23.932, -
OPTIONAL URUSTUNG
I. Optional Ausrüstung FIR D 'SPUELENHEET
Maschinn ouni Spullmaschinn -1.000, -
System fir d'Reinléisung vun der Léisung an der Spullunitéit 1.242, -
II. Fakultativ Ausrüstung FIR DER FILLUNITÉIT
Single Pre-Evakuéierung vu Loft aus de Fläschen mat externer Vakuumpumpe 1.920, -
** Duebel Pre-Evakuéierung vu Loft aus de Flaschen mat externer Vakuumpumpe 2.570, -
** Dummy Flaschen mat kontinuéierleche Flow - Spezielle CIP System fir héije Reinigungsprozess a chemescher Léisung Retour Auspuff an Är CIP Eenheet 98,- x 6 Stéck
** Automatesch Zyklen - Automatesch Timing a Wiessel tëscht all Zyklen (programméierbar vum Benotzer mat PLC a Display) 1.310, -
** Automatesche Schiebetüreschutz op der Füllunitéit 400, -
** Non-Retour Ventil mat TriClamp 1 Zoll Verbindungen 180, -
** CIP Sammler fir chemesch Léisungen - Schlauchmanifold (kuckt e Schema hei ënnen) 140, -
Dosen zentréiert (Slim oder Standard) 320,- x 6 Stéck
Komplette Set vun ersetzbaren Dichtungen fir all 4 Fëllventile 35,- x 6 Stéck
Zousätzlech Füllréier, fir verschidden Aarte vun de Fläschen 12,- x 6 Stéck
Accessoire Kit fir d'Fëllung vu PET Flaschen 160,- x 6 Stéck
*** Accessoirekit fir d'Füllung vun Aluminiumdosen 1.280, -
*** Dummy Dosen mat kontinuéierleche Flow - Spezielle CIP System fir héije Reinigungsprozess a chemesch Léisung Retour Auspuff an Är CIP Eenheet 588, -
Produkt Luede Kit AISI 304 - Pneumatesch Diagphragm Pompel AISI 304 mat Verbindungen TriClamp 1 Zoll 1.610, -
Produkt Luede Kit AISI 316 - Pneumatesch Diagphragm Pompel AISI 304 mat Verbindungen TriClamp 1 Zoll 1.800, -
Grouss Flaschen zentréiert (fir ganz grouss Fläschen ze benotzen) 150,- x 6 Stéck
Gedrénks Produkt Schlauch steriliséierbar mat waarmen Damp (TriClamp Stecker) 95,- / Meter
Baudeeler a Kontakt mam Getränkeprodukt aus AISI 316 (néideg fir Cider) 1.700, -
CO2 Injektioun an d'Flasche: virum Ofdecken vun de Fläschen 550, -
50 Liter Tank AISI 304 mat all Päif a Schlauchverbindunge fir Füllmaschinn 420, -
III. OPTIONELLE Equipment FIR DEN CAPPING UNIT
Deeler fir ze wiesselen tëscht Capping mat 29 oder 26 mm Krounkappen 330, -
Duebel Kapp fir Krounkappen abegraff
** Vibréierend Hopper fir d'Krounkappen 26 oder 29 mm 2.150, -
Schutzdier mat automateschen Operatiounszyklus fir Zoumaache 650, -
Caps Format änneren Formatioun fir Duerchmiesser 29 oder 26 dorënner engem Kapp Schleisen 350, -
IV. Fakultativ Ariichtung AN SERVICES - ANER
ROM Software Erhuelung 140, -
Versandkäschten abegraff Verpakung net abegraff
Besonnesch Spannung inklusive UL Konformitéit elektronesch Deeler (amerikanesche Maart) 780, -
Installatiounsaarbechte vun eisem Spezialist - all Dag (enthält net Hotel / Dinner / Lounch a Reesausgaben) 500, -
Packungskäschten - Holzkëscht mat chemesche Schutz fir den Transport iwwer Mier 650, -
Packungskäschten - Holzkëscht (normal, Transport an d'EU Regioun) 500, -
Packungskäschten - Holzkëscht wa méi Geräter verpackt ginn Präis op Ufro
Liwwerung & Versécherung (nëmmen Europa) Präis op Ufro
Gesamtpräis vun der empfohlene Konfiguratioun fir d'Flaschen ze fëllen (all Artikele markéiert mat **) - ExWorks € 31.270, -
Gesamtpräis vun der recommandéierter Konfiguratioun fir d'Flaschen an d'Dosen ze fëllen (all Elementer markéiert mat ** + *** ) - ExWorks € 33.138, -
TOTAL - (fir EUROPA) Präis op Ufro

 

 

I. CIP Setup - Botzen a Sanéieren vun der kompakter Fläschmaschinn

Beschreiwung:

  1. Kompakt Flaschen Füllmaschinn
  2. Fläsch mat Drock Kuelendioxid a Reduktiounsventil
  3. CIP Gare - mir recommandéieren d'Maschinn ze benotzen CIP-52 Ubidder or CIP-53 Ubidder
  4. CIP Sammler fir chemesch Léisungen (kuckt optional Ausrüstungstabell)
  5. Schlauchen fir d'Verbindung tëscht der CIP Gare an der kompakter Flaschenoffüllmaschinn

 

II. Dummy Flaschen Setup fir CIP (a Bewegung)

BFSA-MB Dummy Fläschen

BFSA-MB350-DUMMY-Fläschen-Astellung-FIR-CIP-IN-MOTIOUN

III. Dummy Fläschen - gesat fir CIP Operatioun mat héijem Drock (a Bewegung)

BFSA-MB350-Dummy-Fläsch-Setup-fir-Héichdrock-Cip

 

 

 


Verbindungen:

I. Waasserstoff Gedrénks aus engem Drocktank ausfëllen

Beschreiwung:

  1. BFSA-MB Fläschmaschinn
  2. Drockfläsch mat Kuelendioxid a Reduktiounsventil
  3. Loftkompressor (noutwendeg fir d'pneumatesch Ventile an d'Actuatoren ze bedreiwen)
  4. Vakuum Pompel (gebraucht fir d'Vakuuméierung vun de Fläschen)
  5. Drockbehälter mat karboniséierter Getränk

BFSA-MB Maschinnen - Kuelensäure Gedrénks aus engem Drocktank ausfëllen

Beschreiwung:

  1. BFSA-MB Fläschmaschinn
  2. Drockbehälter mat karboniséierter Getränk
  3. Drockfläsch mat Kuelendioxid a Reduktiounsventil
  4. Réck-Ventil
  5. Vakuum Pompel
  6. Blo Linnen - Drockschlauchen

II. Net karboniséiert Gedrénks aus engem Net-Drockbehälter fëllen

Verbindung od BFSA-MB Maschinn - Net karboniséiert Gedrénks aus engem Net-Drockbehälter fëllen

Beschreiwung:

  1. BFSA-MB Fläschmaschinn
  2. Drockbehälter mat net karboniséierter Getränk
  3. Drockfläsch mat Kuelendioxid a Reduktiounsventil
  4. Pneumatesch Diagphragmepompel
  5. Vakuum Pompel
  6. Blo Linnen - Drockschlauchen

All Verbindungen an Inputen:

Beschreiwung:

  1. Gedrénks Produkt Inlet (DIN 32676 "TriClamp" Ø 51 mm)
  2. Vakuumpompelverbindung (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Guest Koppler)
  3. CO2 Auspuff fir d'Flaschen Dekompression (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Guest Koppler)
  4. Waasserauslaaf fir de Spullzyklus (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Guest Koppler)
  5. Outlet CO2 - Ventilatiounsventil vum héijen Niveau Fëllung (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Gaaschtkuppler)
  6. Outlet CO2 - Ventilatiounsventil vun der niddereger Fëllung (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Gaaschtkuppler)
  7. Inlet CO2 oder N2 aus der Drockfläsch ënner maximalem Drock 5 bar (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Guest Koppler)
  8. Waasserauslaaf (Getränkeschlauch Ø 8 mm - John Guest Koppler)
  9. CO2 Schlauch tëscht der Drockfläsch mam Reduktiounsventil an der Fläschmaschinn
  10. Inlet vu gedréckter Loft min. 5 Bar 120 L / min. (Drockschlauch Ø 10 mm - John Gaaschtkuppler)
  11. Vakuumpumpe elektresch Socket - fir Sauerstoff aus de Fläschen erauszehuelen
  12. Power schalt fir d'elektresch Socket
  13. Waasserintag - G 1/2 Zoll weiblech Schlauchverbinder (maximal Drock 4 Bar)

Beispill vun der Integratioun vun der Maschinn ze existéieren Bottling Linn



Halbautomatescht Kontrollsystem:

BFSA-MB-Kontrollsystem

Beschreiwung:

  1. Start vum gewielten Zyklus
  2. Noutfall Stop Button
  3. Programmierbar Eenheet mat engem Display

 

Automatesch Zyklen (kuckt optional Ausrüstungstabell) erliichtert all d'Operatioune vum Fläschespülen, Fëllen Schrëtt a Capping. Dir kënnt verschidden Aarte vum Füllprozess wielen.

Verfügbar Modi an hir Astellungen

I. Flaschen Spullmodus:

  • Injektiounstimer - editéierbar Timing vun den automatesche Ventilen

II. Flaschen Füllmodus:

  • Standard
  • Single Pre Evakuéierung mat CO2 Injektioun Timer justierbar
  • Duebel Pre Evakuéierung mat duebelen CO2 Injektiouns Timer justierbar
  • CO2 Purge fir de Sauerstoff an de PET Flaschen a Béchsen virum Capping Cycle ze entfernen
  • Dir kënnt d'Zäit vun der Virevakuéierung, Zäit vun der CO2 Injektioun, der Zäit vum Entgasung änneren

III. Flaschencapping Modus:

  • D'Zäit vun der Flaschencapping Operatioun ass justierbar

IV. CIP Modus:

  • All Ventile fir d'Botzen opzemaachen an d'Maschinn ze sanéieren mat enger CIP Statioun

V. Entgasungsmodus:

  • D'Ventile opmaachen an zoumaachen wann se no Timer-Astellung an zwee oder méi Schrëtt dekompriméieren.

 


 

Optional Servicer:

Servicer op der Plaz (Installatioun / Astellung / Tester / Bedreiwer Training)…. € 500 pro Tag

De Präis enthält net: Transportkäschten an Iwwernuechtung vun den Aarbechter. Wäert individuell ausgerechent.

Normalerweis sinn 2 Deeg Reesen an 2-5 Deeg vun eiser Aarbecht gebraucht.



Allgemeng Verkafskonditiounen

Liwwerzäit Normalerweis 60-90 Deeg (ze definéieren an der Bestellung bestätegen)
LiwwerzäitenIncoterms ExWork (Artikel Nr. 6)
EntgéintgehalZe definéieren (Artikel Nr. 7)
Installatioun op der PlazNet am Präis abegraff (Artikel Nr. 8)
Testen vun de Produkter op der PlazNet am Präis abegraff (Artikel Nr. 9)
BezuelungskonditiouneArtikel 9
Validitéit vun der Offer30 Deeg nom Datum vun der Offer
Sprooch vun den InstruktiouneInstruktioune sinn op Englesch verfügbar. Aner Sproochen op Ufro, an Optioun.
Ausgeschloss KonditiounenAlles wat net an der Offer geschriwwe steet

Validitéit vun der Offer: 30 Deeg vum Datum vun der Offer
De Produzent behält sech d'Recht fir Ännerunge vun hire Produkter ze maachen, ouni fréier Berodung egal wéini, och fir geschéckt Offeren op, wann dës Ännerunge noutwendeg sinn oder nëtzlech si fir déi korrekt Notzung a Funktioun vun de Maschinnen.
De Verkeefer (representéiert den Hiersteller) an de Keefer (ënner "Client") sinn d'accord datt de Verkaf vu Maschinnen an/oder all anere Produkt (ënner "Produkt"), produzéiert an/oder weidergeleet vun engem Hiersteller gëtt vun de folgende Konditioune disziplinéiert :

Artikel Nr 1 (Uwendungsberäich)
1.1. Verkafsbedéngungen sinn en integréierten Deel vun all Offer, Bestellung an Bestellungsbestätegung vum Verkeefer, fir all Produkter op der Bestellung.

Artikel Nr. 2 (GARANTIE)
2.1. Den Hiersteller garantéiert d'Funktionalitéit vun der geliwwert Maschinn, de Bau mat Material vun Topqualitéit an d'Konformitéit vun de Produkter no den effektiven Dispositiounen.
2.2. D'Garantiezäit op de mechanesche Deeler ass 12 Méint (oder 4000 Stonnen Operatioun); Ausserdeem gi se aus der Garantie ausgeschloss déi mechanesch Deeler déi ënner normalen Verschleiung ënnerleien, wéi: Schwämme, Kette, Zangen fir Etiketten, Gummi -Dichtung vun Deckelen etc.
D'Garantiezäit fir elektronesch an elektresch Deeler ass 12 Méint (oder 2000 Stonnen Operatioun); Ausserdeem gi se aus der Garantie ausgeschloss d'Deeler déi beschiedegt kënne gi wéinst: grousse Spannungsdifferenzen, falsch Verbindung, staark Waasserstralen etc.
2.3. D'Garantiezäit gëtt a Betrib geholl vun den zéngten Deeg nom Berodung datt d'Produkter prett sinn an eisem Lager geliwwert ze ginn (wann den Transport vum Client verséchert ass) oder vum Liwwerdatum (wann den Transport vum Verkeefer garantéiert ass)
2.4. D'Garantie verléiert direkt wann d'Maschinn beschiedegt gëtt als Resultat vun Tampering vun net autoriséierten Aarbechter.
2.5. Versandkäschte vu Produkter, Ersatzdeeler ënner Garantie, an techneschen Service sinn net an dëser Offer abegraff.
2.6. D'Garantie gëtt komplett automatesch gespend oder se gëtt momentan suspendéiert wann d'Maschinn nach net komplett bezuelt ass oder wann et Verspéidungen an der Bezuelung sinn.
2.7 Am Fall vun der Plainte ass de Client verpflicht de defekten Deel z'identifizéieren an ofzebauen, mat der Hëllef vun enger wäiter technescher Ënnerstëtzung vum Verkeefer. Da schéckt hien de defekten Deel oder fir den Austausch oder Service. Oder de Client kann dat ganzt Produkt schécken (nëmmen am Fall wou de defekten Deel net ofmontéiert oder identifizéiert ka ginn).
2.8 De Verkeefer ass verpflicht de Client genuch Kooperatioun ze bidden, sou datt de Client de defekten Deel vum Produkt diagnostizéiert ka ginn. De Verkeefer kann de Client froen d'Operatiounen ze liwweren, déi noutwendeg si fir Diagnostik an Demontage vum defekten Deel. An de Client ass verpflicht déi erfuerderlech Operatiounen ze liwweren no de Beroder vum Verkeefer.
2.9 De Client schéckt e beschiedegten Deel fir den Austausch oder d'Reparatur op seng eege Käschten un de Verkeefer. De Verkeefer iwwerdréit de beschiedegten Deel dem Diagnosspezialist an de Verkeefer beurteelt wann d'Plainte berechtegt ass. Wann de Verkeefer d'Beschwerde als berechtegt akzeptéiert, mécht de Verkeefer d'Reparatur oder den Austausch op seng eege Käschten aus.
2.10 Wann de Verkeefer d'Beschwerde vum Artikel net als berechtegt akzeptéiert, schéckt de Verkeefer de Grond vun dëser Entscheedung schrëftlech un de Client. De Verkeefer schéckt och eng Offer fir Net-Garantie Reparatur oder Austausch vum Artikel un de Client. De Client wäert d'Offer fir d'Net-Garantie Léisung vun der Plainte akzeptéieren oder net. Am Fall wou de Client d'Offer fir d'Net-Garantie Plainte akzeptéiert, schéckt de Verkeefer dem Client d'Reserven op d'Käschte vum Client.
2.11 Am Fall vu Garantie Plainte wäert de Verkeefer nëmmen d'Deeler vum Produkt reparéieren oder austauschen, déi defekt sinn, wann et technesch méiglech ass.
2.12 De Verkeefer iwwerhëlt keng Verantwortung, nieft sengem eegene Produkt, fir Verloschter a Käschten op der Säit vum Client, wat a Relatioun mam Mängel vum Produkt, direkt oder indirekt, ka geschéien.
2.13 Et gëtt vum Client erwaart datt hien de Produit no der Handbuch an dem Aarbechtsguidebuch wäert benotzen, datt hien d'Sécherheetsinstruktiounen respektéiert an hien e reegelméissegen Ënnerhalt vum Apparat no den ugeschlossen Dokumenter wäert ausféieren. De Prinzip vum Client net respektéieren ass e Grond fir d'Plainte vum Verkeefer net ze akzeptéieren.

Artikel Nr. 3 (MATERIALEN)
3.1. D'Offer ass komplett valabel nëmmen wann all d'Mustermaterial geplangt fir vum Client ze benotzen (Flaschen, Mutzen ...) vum Client un de Produzent geliwwert gëtt.
3.2. D'Probe ginn an der Zäit op Ufro geliwwert, all Ausgabe si fir de Client charge.
3.3. D'Quantitéit erfuerderlech sinn op d'mannst 8 Flaschen fir all Zort Flaschen, 100 Kappen fir all Zort Kappen.

Artikel Nr. 4 (Fuerderungen op Proben)
4.1. D'Echantillon déi geliwwert ginn, si fräi vu Mängel an alles wat d'Leeschtunge vun der Maschinn kéint behënneren. Si musse konform sinn mat den Zeechnungen a mat de Proben, déi de Client dem Produzent liwwert.

Artikel Nr. 5 (Liwwerungsperiod)
5.1. Normale Liwwerzäit ass 60 Deeg (ausgeschloss August an Dezember) vum Datum vun der Bestellung an der Empfang vun der fortgeschratt Bezuelung.
5.2. Proben, an der Quantitéit uginn am Punkt 3.3., Musse bannent 15 Deeg no der Bestellung an der Virausbezuelung Empfang an der Fabrikfabrik ukommen. Wann bannent dëser Period de Produzent keng Probe kritt, gëtt de Client invitéiert ze wielen ob d'Konstruktioun vun der Maschinn suspendéiert gëtt (mat Verzögerung vum Liwwerdatum) oder den Hiersteller autoriséiert fir mam Bau vun der Maschinn virzegoen den Liwwerdatum vum Kontrakt. An dësem Fall wäert d'Maschinn prett sinn ouni Ausrüstung fir Operatiounen mat individuellen Aarte vu Flaschen a Etiketten an den Hiersteller wäert d'Rechnung ausginn, déi den Nettopräis vun der Ausrüstung net fäerdeg ofgeleet.
5.3. D'Maschinn kann an der Hiersteller Lager gespäichert ginn bis d'Arrivée vun de Proben. Ab dësem Datum bereet den Hiersteller speziell Ausrüstung vir. An dësem Fall wäert de Client en Dokument ënnerschreiwen fir datt den Hiersteller Ausnam vu Verantwortung fir Déifstall, Feier, Schued vun all Zort an Natur kritt. Wann d'Maschinn am Lager vum Hiersteller bleift, gëtt d'Maschinn getest mat der Ausrüstung. Soss wäert de Präis vun der Ausrüstung vun 10% eropgoen an d'Installatioun op der Maschinn an der Clientefabréck gëtt ënner "TESTING THE MACHINE" Zoustand hei ënnen gemaach (Artikel Nr 9).
5.4. All Ännerung vun der Bestellung kann eng Verzögerung vun der Liwwerung verursaachen. Aner Liwwerbedéngunge musse präziséiert an ausgemaach ginn.
5.5. Den Liwwerdatum kann ausgestallt ginn wéinst Verspéidungen duerch Kraaft vun Ëmstänn ausserhalb vum Produzenten Kontroll.
5.6. Wann den Hiersteller d'Bezuelung net bannent den ugefrote Zäiten kritt huet, behält et sech d'Recht vir en neien Liwwerdatum festzeleeën an dem Client de méigleche Präiserhéijung z'informéieren.
5.7. Liwwerbedéngungen sinn net bindend awer ongeféier.
5.8. Verzögerung op Liwwerbedéngungen erlaabt net d'Recht op Uerdnung Annulatioun oder op Präissreduktioun oder op Bezuelungsremboursement.

Artikel Nr 6 (PLACE AN Liwwerung Konditiounen, Ophiewe vun der Liwwerung)
6.1. Usual Incoterms Zoustand ass EX-WORK.
6.2. D'Liwwerplaz ass d'Produzentenfabrik an der EU.
6.3. D'Liwwerung gëtt direkt un de Client oder dem Courrier oder un de Expediteur duerchgefouert. D'Produkter ginn ëmmer a Gefor a Gefor op Clientskäschte transportéiert, och wann d'C&F arrangéiert ass (mat Derogat vun den Dispositiounen vun Art. 6.1.). Dëst ass valabel an all Fall, onofhängeg vun der Aart vum Transport oder/an un deen d'Liwwerung decidéiert a bestallt huet. Méiglech Versécherunge ginn nëmme festgeluecht no Client Ufro, mat Ausgaben op dem Client seng Käschte.
6.4. Déi vermësst Bezuelung, och wann deelweis, vun enger Versuergung gëtt Recht op Art. 6 (PLACE AN Liwwerung Konditiounen, Suspension vun der Liwwerung)

Artikel Nr 7 (PACKING)
7.1 D'Verpakungsmaterial ass net an dëser Offer abegraff.
7.2. Op Ufro schécken mir d'Offer fir d'Verpakungskäschten.

Artikel Nr. 8 (INTEGRATIOUN DER MACHINE ZU EXIST LINE)
8.1. D'Installatioun vun de Maschinnen an enger Clientsfabréck, an och d'Integratioun vun eiser Maschinn an enger existéierender Flaschenlinn, sinn ëmmer op Käschte vum Client a si gi vum EX-WORK Präis ausgeschloss.
8.2. D'Installatioun an d'Montage vun de Maschinnen an der Fabréck vum Client sinn aus dem EX-WORK Präis ausgeschloss och wann den Test vun de Maschinne vun den Hierstellerstechniker gemaach gëtt (Art. 9).
8.3. Zëmmer wou d'Maschinn installéiert gëtt, musse se mat erfuerderlechen elektreschen, pneumateschen an hydraulesche Verbindunge virbereet ginn.

Artikel Nr. 9 (TESTING OF THE MACHINE)
9.1. All d'Maschinne si viraus getest an eiser Fabréck.
9.2. Op Nofro wäert eisen techneschen Service zur Verfügung stoen an der Fabréck vum Client zu Käschte vun € 500,00 fir all Dag (uwendbar fir d'Deeg vu Rees, Aarbecht an inaktiven Waart). All Rees-, Board- a Logementskäschte gi vum Client bezuelt. Dës Ausgaben enthalen och d'Bewegung vum Techniker vun an op den Hafen, Fluchhafen, Gare, vum Hotel (net manner wéi dräi Stären) an d'Aarbechtsplaz. Am Fall vum Techniker oder vum Hiersteller muss dës Ausgaben ganz oder deelweis bezuelen, gi se vum Client um leschte Bilan bezuelt.
9.3. Wann d'Tester op der Plaz an der Fabréck vum Client bestallt a bezuelt gëtt, gëtt dëse Service a Präsenz vu Leit geliwwert, déi vum Client als zukünfteg Bedreiwer vun der Maschinn ernannt ginn. Wann den Test net bestallt a bezuelt gëtt, gëtt d'Maschinn ugeholl als ouni Test op der Plaz ugesinn.
9.4. Wann d'Tester an der Clientefabréck arrangéiert sinn, ier d'Arrivée vum Hierstellerstechniker all Maschinne mussen installéiert a verbonne sinn an enger Flaschenlinn, an ausgestatt mat noutwendegen elektreschen a pneumatesche Verbindungen. Ausserdeem muss eng adequat Quantitéit u Proben (Flaschen, Dosen a Etiketten) dem Techniker zur Verfügung stoen fir den Test.

Artikel Nr 10 (OPERATOR TRAINING)
10.1. De Bedreiwer Training vum Client virum Gebrauch vun de Maschinne gëtt staark empfohlen.
10.2. D'Bedreiwer Training ass gratis wann se an der Fabrik vun der Hiersteller duerchgefouert ginn. Fir Training an der Fabréck vum Client speziell Konditioune fir d'Maschinnen ze testen sinn valabel (Artikel Nr 9).

Artikel Nr. 11 (Iwwerhuelung vun de Produkter bestallt)
11.1. D'Iwwerhuelen vun de Produkter ass méiglech no der Erfaassung vun de kontraktuelle Verträg a bannent 10 Deeg nom Datum vum Berodung vu prett Produkter.
11.2. Op jiddwer Fall, wann et net méiglech ass d'Produkter an der gewënschter Zäit ze sammelen, muss de Client d'Bezuelungsfrist erreechen. An dësem Fall gi Produkter an der Fabrik vun der Hiersteller fir maximal 30 Deeg gelagert nom Berodung vum prett bis zum Expeditiounsdatum, no der Empfang vum Client vun engem Bréif fir den Hiersteller vun der Verantwortung am Fall vun Déifstall, Brand oder aner Schued.
No 31 Deeg nom Berodung vum Ready -to -Expeditiounsdatum den Hiersteller de Client de Käschte späicheren, déi bezuelt gi ier d'Produkter iwwerhuelen, fir de Betrag vun € 50,00 pro Mount oder en Deel vum Mount, fir all Verpakung .
11.3. Et ass ausgemaach datt de Verkafszäit a Kraaft trëtt vum Berodung vum prett bis Expeditiounsdatum. Dofir gëtt den Hiersteller zur Verfügung fir d'Rechnung auszeginn, mam kontextuellen Ufank vun der ausgemaacher Bezuelungszäit.
11.4. Eventuell Verspéidungen an der Bezuelung involvéieren d'Inkreatioun vun de moratoreschen Interessen, berechent nom legale Tarif.

Artikel 12 (Bezuelungsbedéngungen)
12.1. Fir fir all Bestellung individuell definéiert ze ginn.

Artikel Nr.13 (CLAIMS AND DEFECTS)
13.1. Fuerderungen betreffend d'Qualitéit, Mängel oder soss Saachen vun de Produkter ginn net zouginn wa se net direkt un den Hiersteller, fir d'Opmierksamkeet vum Qualitéitsmanager, schrëftlech, bannent 20 Deeg nom Empfang vun de Produkter gemaach ginn.
13.2. Op jiddfer Fall, all Fuerderung, Protest a Bericht iwwer Themen oder Ëmstänn, ufälleg fir d'Resolutioun vum Kontrakt ze bestëmmen, gi se dem Client net d'Recht d'Bezuelungen ze suspendéieren oder ze verzögeren.

Artikel Nr.14 (RECHT OP ANNULEREN VUN DEN UERDER)
14.1. De Client kann den Hiersteller froen fir Annuléierung vun der existéierter Bestellung. Op alle Fall huet den Hiersteller d'Recht op Remboursement vun allen Ausgaben, déi bis zum Datum vun der Annulatioun vun der Uerdnung vum Client gedauert hunn.

Artikel Nr. 15 (PROBITIOUN VUN DER PRODUKTEN HANDLEN)
15.1. D'Propriétéit vun de Produkter geet un de Client iwwer op de Client nëmmen nom Gesamtbezuelung vum ausgemaachene Präis.
15.2. D'Produkter déi net voll bezuelt sinn, bleiwen aus exklusiven Eegeschafte vum Hiersteller an et kann net a Betrib geholl ginn, ageschalt, aus dem Client senger Firma geplënnert ginn, verkaaft oder aus dem Client etabléiert ginn, deen d'Verpflichtunge vun der Depositaire. De Client kann d'Konfiskatioun vu Produkter vun Drëtter net erlaben ouni offiziell z'erklären datt d'Produkter nach ëmmer am Besëtz vum Hiersteller sinn. Bis zur voller Bezuelung vum Präis erlaabt de Client Zougang op Nofro vum Hiersteller zu engem Gebai wou d'Maschinn installéiert oder gespäichert ass fir déi gëeegent Kontrollen.
15.3. Am Fall vum Verletzung vum Kontrakt vum Client, ginn déi bezuelte Remboursementer dem Hiersteller als Titel vun der Entschiedegung hannerlooss, et spuert d'Fakultéit fir den Hiersteller fir de weidere Schued ze handelen.

Artikel Nr. 16 (MODIFIKATIOUN VUM KONTRAKT)
16.1. D'Ännerung vum Kontrakt ass nëmme valabel wann a schrëftlecher Form ausgemaach, a vu béide Deeler ënnerschriwwen.

Artikel Nr.17 (JUGESCHE PROCEDURE)
17.1. Am Fall vu Geriichtsprozeduren ginn d'Rechter, Obligatiounen a Fuerderunge vu béide Parteien vun engem Geriicht an engem europäescht Land an enger Stad vum Hiersteller entscheet.

Artikel 18 (PRIVACY)
18.1. De Client gëtt dem Hiersteller d'Zoustëmmung fir d'Behandlung vu sengen eegenen Donnéeën.

zousätzlech Informatiounen

Gewiicht 750 kg
Dimensiounen 2300 × 635 × 2450 mm
Kontrollsystem

SA-halbautomatesch

Configuratioun

minimal fir Fläschen, recommandéiert fir Fläschen, recommandéiert fir Fläschen a Dosen