vörulisti » Brugghús, bjór og eplasafi framleiðslutæki – vörulistinn » FBC: Lokameðferð drykkjarvöru » PAS: Pasteurisers » BTP: Jarðgangagerilsneyðarar » BTP-1200P: Tunnel gerilsneyðari 1200 flöskur á klukkustund (fyrir bjór, eplasafi og aðra drykki)

BTP-1200P: Tunnel gerilsneyðari 1200 flöskur á klukkustund (fyrir bjór, eplasafi og aðra drykki)

 145000 Án skatta

Göngagerilsneytið BTP-1200P með afkastagetu 1200 flöskur eða dósir á klukkustund er ætlað að gerilsneyða drykkjarvöru inni í dósum eða flöskum í æskilegt hitastig, sem ætti að tryggja réttan örverufræðilegan stöðugleika drykkjarins sem framleiddur er (hitameðferðarferli).

SKU: BTP-1200P-1 Flokkur: Tags: , , , ,

Lýsing

Prentvæn, PDF og tölvupóstur

Göngagerilsneytið BTP-1200P með afkastagetu 1200 flöskur eða dósir á klukkustund er ætlað að gerilsneyða drykkjarvöru inni í dósum eða flöskum í æskilegt hitastig, sem ætti að tryggja réttan örverufræðilegan stöðugleika drykkjarins sem framleiddur er (hitameðferðarferli).

 

NOTKUNARVIÐ

  • Bjór- og drykkjariðnaður
  • Grænmetis- og ávaxtavinnsla
  • Tómatsósa og sósur
  • Sultur
  • Fljótandi matur

 

Lýsing á byggingu:

Smíði vélarinnar er algjörlega úr ryðfríu stáli AISI 304. Þetta þýðir að það eru engir hlutar úr steypu eða járni eða kolefnisstáli. Niðurstaða þessarar mikilvægu staðreyndar er smíði, sem gerir vélinni kleift að lifa lengi og samsvarar stöðlum í matvælaframleiðslu. Vélin er hönnuð sem monolith.

Tunner bjór gerilsneyðari 1200 flöskur á klst

** Myndin er táknræn (raunverulegt gerilsneyðari getur verið í mismunandi hönnun)

Vélin er staðsett á mörgum (hæðarstillanlegum) fótum, sem gerir kleift að dreifa álagi á fullnægjandi hátt og sigrast á hugsanlegum hæðarmismun.

Mikilvægur byggingareiginleiki er einnig fullkomlega hreinlætisframkvæmd. Smíði er algjörlega soðin. Þetta þýðir að nánast allir hlutar sem eru í snertingu við úðavatn eru vatnsheldir (það er ekkert mál að vera aðeins punktsoðinn). Einnig er meirihluti suða frá ytri flötum samfellt soðinn sem gefur minni möguleika á óhreinindum.

Bygging er hönnuð (sérstaklega að innan en einnig að utan) þannig að þar sem hægt er hallast allir fletir, þannig að það er enginn möguleiki á að vatni haldist og örverur fái tækifæri til að þróast. Þannig tryggjum við að vélin inni í rýminu haldist lengur ósnortinn og verði kyrr án slæmra áhrifa af lykt, myglusveppum o.s.frv. Að utan hallast einnig þakið á gerilsneyti, sem og ofan á vatnsgeymunum. Þetta tryggir að eftir ytri hreinsun vélarinnar leki allar hugsanlegar vatnsleifar á gólfið.

Næsti mikilvægi byggingareiginleikinn er lágmörkuð vatnsgeymar fyrir neðan hvert svæði sem gerir kleift að lágmarksmagn af vatni sé alltaf inni í gerilsneyðaranum. Þar af leiðandi fer lágmarksmagn af vatni til að tæma í hvert skipti sem þarf að skipta um vatn í gerilsneyðaranum.

Í steyptum tilfellum er gert ráð fyrir einþilfari gerilsneyðari fyrir verkefnið. Smíði gerilsneyðar er hönnuð á þann hátt að margar efri og hliðar holur eru tiltækar til að auðvelda aðkomu að innan fyrir eftirlit og viðhald.

Efst á gerilsneytinu er þakið hlífum sem hægt er að taka af vegna skoðunar og viðhalds.

** Myndin er táknræn (raunverulegt gerilsneyðari getur verið í mismunandi hönnun)

Hver laug hefur sína eigin hurð til að þrífa göngin og eina miðlæga úttak fyrir vatn. Allar laugar eru búnar tvöföldum vélrænum síusigtum til að koma í veg fyrir að óhreinindi í vatninu berist að stútunum og stífli þá.

 

Á inntak og úttak gerilsneyðara eru skoðunarhurðir úr ryðfríu stáli settar upp.

Flutningskerfi gerilsneyðarans:

Göngagerilsneyðarinn er búinn 1 sjálfstætt aðalflutningsbelti. Breidd flutningsbeltis er um það bil 1180 mm.
Samsettir hlutar gerilsneyðarar eru einnig inn- og losunarfæriband (um 1.500 mm frá inn- eða losun gerilsneytis), með rafmótordrif ásamt tíðnistjórnun.

Aðalbeltið gengur á burðarstýringum (slitrönd). Framkvæmdir eru sýndar á myndinni hér að neðan – samhliða hverri einingu, aðrar einingar hafa tilfærðar slitrönd (horft frá sjónarhóli „nágranna“ einingar) til að koma í veg fyrir að dósir eða flöskur falli. Með þessu er tryggt að pallurinn sé fullnægjandi og að í hverri stöðu standi dósir eða flöskur stöðugar og enginn möguleiki á að falla inn í gerilsneyðarann.

Flutningskerfi gangnagerilsneyðarans

Dælur og stútakerfi:

Gerilsneyðarinn í göngunum er búinn hæfilegum fjölda lauga (10) og miðflóttadælum sem flytja vatn að stútum. Dælur (hlutar sem komast í snertingu við vatn eru úr ryðfríu stáli) eru varnar gegn þurru vinnu með snertimælum í laugum.

Aðaldælur eru hannaðar til að tryggja flæði u.þ.b. 6,5 m3/klst. Stuðningsdælur gætu haft mismunandi flæði eftir tilgangi.

Sprautað með vinnsluvatni inni í gerilsneyðara er formyndað trog skrá yfir stúta sem er sett ofan á vélina. Stútar framleiða fína þoku af vatni sem tryggir fullnægjandi flutning á varmaorku. Stútar eru úr plastefni.

Notuð gerð stúta er mjög einföld í viðhaldi vegna þess að auðvelt er að festa þær á dreifilögnina.
Stútar eru settir á hlið (tangential) á hverja úðastöng. Þetta dregur úr möguleikum á lokun.

Stöðluð fjarlægð frá stútaskrám og aðalbelti er 400 mm.

 

Tækjabúnaður, stjórnun og sjálfvirkni:

Tunnel gerilsneyðari er búinn mörgum öryggisþáttum sem og gæða og uppfærðum hugbúnaði sem gerir einfalda stjórn á öllum aðgerðum gerilsneyðarans.

Tilboðin vél hefur sett upp eftirfarandi mæli- og stjórnbúnað:

  • Sjálfvirk vatnsborðsleiðrétting (vatnsgeymar eru með uppsettum hæðarmælum og ef vatnshæð er of lág er vatn skammtað sjálfkrafa)
  • Sjálfvirk hitastýring (kerfið er búið stýrikerfi við gufu-/heitavatnsinntak sem fóðrar gerilsneyðara með gufu/heitu vatni í samræmi við raunverulegar þarfir)
  • Sjálfvirk stjórn á ofhleðslu dós á aðalbelti (innleiðandi skynjari settur upp á ytri færiböndum slekkur á fóðrunarfæribandinu ef þrýstingur er of mikill)
  • Stýring og stjórnun á gerilsneyti í göngum fer fram í gegnum PLC tölvu og snertiborð. Rafmagnsstýriskápur er í ryðfríu stáli og er IP 65 hlutfall.

Stjórnborðið er sett upp á aðal rafmagnsskápnum og byggir á Siemens iðnaðartölvukerfinu.

Gerilsneyðarinn er búinn eigin þróaðri hugbúnaði okkar. Hugbúnaður er hannaður á þann hátt sem gerir sjálfvirka stjórn og yfirsýn yfir fullkomið gerilsneyðingarferli. Ferlisbreytur eru sýndar og birtar á notendavænu viðmóti. Hugbúnaður skráir einnig og sýnir allar ferliviðvörun.

Hugbúnaður er varinn með lykilorði fyrir mismunandi stig (stjórnanda, rekstraraðila og viðhald).

Hefðbundinn hluti af hugbúnaðinum okkar er einnig svokallað „suðu-út“-forrit, sem gerir reglubundinni fullkominni hreinsun véla kleift. Þetta forrit gerir kleift að sótthreinsa heilt kerfi með hita. Nánar skal samið við viðskiptavin um hitastig og tímalengd.

Við ræsingu er gert ráð fyrir að tvær uppskriftir verði teknar í notkun. Allar viðbótaruppskriftir eru háðar aukakostnaði.

 

Efni sem notuð eru, gæði og staðlar íhlutir:

  • Jarðgangagerð og lagnir eru gerðar úr AISI 304 efni.
  • Leiðsluþéttingar eru úr EPDM efni
  • Leiðbeinandi snið er pólýetýlen UHMWPE sett á ryðfríu stáli.
  • Allar þéttingar (sem eru ekki skilgreindar öðruvísi) eru EPDM efni, á gufugrafíti.

 

Íhlutir notaðir:

  1. Dælur: LOWARA
  2. Rafhlutar: SCHNEIDER ELECTRICS
  3. PLC tölva: SIEMENS
  4. Snertistjórnborð: SIEMENS
  5. Mæli- og stjórnunarbúnaður: E&H
  6. Kapalbakkar úr ryðfríu stáli lögun G og U, net án topploka
  7. Allt ryðfrítt stál er keypt í Evrópu með vottorðum samkvæmt EN 10204

 

ATH:
Að bæta einhverjum efnum í vatnið í jarðgöngugerilsneyðaranum verður að vera í samræmi við viðnám þessara efna og þarf að vera tryggt frá staðbundnum efnadreifingaraðila!

 

Kvikvirk PU stjórn

Dynamic PU (fjöldi pasterization einingar) stjórnun gerir kleift að í engu tilviki sé vara ofgerilsneydd. Kerfisvettvangur er sýndarfrávik gerilsneytis í margar raðir sem gerir okkur kleift að fylgjast alltaf með í hvaða stöðu eru dósir inni í gerilsneyðaranum. Ef um stöðvun er að ræða bregst kerfið við þannig að aðalbeltið inni í gerilsneyðaranum er stöðvað og kæling á dósum á ofhitunar- og geymslusvæðum hefst með það fyrir augum að lækka vöruhitastig niður fyrir PU-viðmiðunarmark (fyrir bjór er reiknað með 70ׄ°C). Hugbúnaðurinn okkar fylgist með lengd stöðvunar allan tímann og á grundvelli fjölbreyttra varmaflutningsstuðla vitum við nákvæmlega hversu mikinn tíma við þurfum að kæla til að kæla vöruna niður fyrir PU stöðvunarhitastig og eftir að stöðvun er hætt, við vitum nákvæmlega hversu mikinn tíma við þurfum til að koma aftur á hitastigi sem var í gildi fyrir stöðvun og til að hefja aðalbeltið aftur.

Mikilvægt mál er að kraftmikil virk PU-stýring endar ekki hér. Fyrir hverja stöðvun er eðlilegt að vara fái meira PU en áætlað var við jafnvægisskilyrði. Þetta þýðir að fyrir frekari vinnsluhitastig eru SET-punktar næstu hitastigssvæða lækkaðir til að ná skilgreindu PU (inni í samþykktum vikmörkum). Þetta gerist líka ef margar stöðvun fylgir hver á eftir annarri og í engu tilviki getur vara farið út úr gerilsneyddri (auðvitað er líka vangerilsneyðing ekki möguleg).

Með tækni með kraftmikilli virkri PU-stýringu getum við veitt fullkomið gerilsneyðingarferli með lágmarksáhrifum á lífræna eiginleika vörunnar.

Venjulegt ferli:
• Sjálfvirk stjórnun og stjórnun á PU byggir á nákvæmum hugbúnaði sem reiknar út (og fylgist með nákvæmri staðsetningu dósanna inni í gerilsneyðaranum) núverandi magn af mótteknum pasteriserunareiningum.
• Ef stöðvun er á línunni byrjar gerilsneyðari að kólna á nauðsynlegum svæðum (ofhitunar- og stöðvunarsvæðum) með það að markmiði að lækka vöruhitastig niður fyrir PU-settmark. Þetta er fengið til að koma í veg fyrir ofskömmtun með PU.

• Þegar stöðvun á línunni er hætt, endurreikur hugbúnaður aftur nauðsynlegan hitastig úðavatns til að ná áætlun áður en stöðvun átti sér stað.

• Nauðsynlegt hitastig er spáð á grundvelli móttekinna sýna, fyllt með einstökum drykkjarvöru. Í gerilsneyti okkar á rannsóknarstofu verður allt eftirlit gert áður en framleiðsla á viðeigandi kerfi hefst.

E&H skráningaraðili

E&H skráningaraðili RSG röð RSH býður upp á pappírslausa upptöku, sýn og eftirlit með öllum mikilvægum ferligildum á sama tíma.

Gert er ráð fyrir að eining sé fest á rafbúnaði gerilsneyðara. Öll gögn sem eru skráð eru geymd á SD-korti og hægt er að nota þau áfram.

Ecograph býður upp á möguleika á ethernettengingu við staðbundna tölvu, sem gerir kleift að flytja skráð gögn í þeim tilgangi að fylgjast með skerðingarbreytum í rauntíma.

Staðbundin tölva og Ethernet tenging eru ekki í framboði og tryggingar þeirra er skylda viðskiptavina.

 

Skömmtun efna

Til að varðveita vinnsluvatnið sem er geymt inni í göngunum eins lengi og mögulegt er og á meðan draga úr líkum á tæringu á dósum, bjóðum við upp á foruppsett kerfi fyrir skömmtun efna – sæfiefni & ætandi efnalausnir.

Skömmtun er af efnum tveimur er gerð með tveimur aðskildum dælum og er gert beint í línu með stuðningi flæðimælis. Hægt er að stilla nákvæmlega magn efna sem gefið er í vatnið á dælurnar, en skömmtunin fer síðan sjálfkrafa fram. Ásamt dælunum fylgir einnig fljótandi stigsrofi (ef efnamagn í dósunum verður lágt gefur vélin viðvörun).

Gert er ráð fyrir kerfi til að skammta sæfiefnalausn við 80 ppm og ætandi lausn við 25 ppm. Ef krafist er mismunandi styrks efna skal samþykkja það í upphafi verkefnis.

Athugið: ef viðskiptavinur ákveður að setja upp eigin vélbúnað fyrir skömmtun efna er nauðsynlegt að fylgja leiðbeiningum framleiðanda um tegund efna og styrk þeirra. Í gagnstæða tilfelli geta vélareiningar skemmst.

 

UPS

UPS veitir neyðarafli til vélar þegar inntaksaflgjafinn eða netstraumurinn bilar eða er truflaður. Það tryggir að örgjörvi og HMI halda áfram að vera knúin, svo allar mikilvægar breytur glatast ekki. Þetta er sérstaklega gagnlegt ef um er að ræða gerilsneyðara með virkri PU-stýringu, þar sem hægt er að endurræsa framleiðslu mun nákvæmari með nákvæmum PU-gildum.

 

Armature til að fjarlægja þéttivatn

Í umfangi grunnbúnaðar er vélin með handvirkan loki, gufuhreinsunarbúnað og þrýstimæli á gufuleiðslu. Sem valfrjáls uppfærsla erum við að bjóða þér viðbótarbúnað á þéttivatnsleiðslu, sem býður upp á auðvelda og einfalda tengingu í einum punkti, en á sama tíma bjóða upp á hagnýtt viðhald. Gert er ráð fyrir að fjarlægja þéttivatn með einfaldri gufugildru, virk þéttivatnsdæla (ef þörf krefur) er ekki innifalin í framboði.

Umfang framboðs felur í sér:

  • Ball flot gufugildra (1 stk)
  • Hitastillandi gufugildra (1 stk)
  • Bakloki (2 stk)
  • Handvirkir kúluventlar (4 stk)
  • Auka lagnaefni

 

 

Búnaður til að draga úr gufuþrýstingi

Ef gufuþrýstingur á staðnum er hærri en 3,0 barg er þörf á gufuþrýstingslækkunarbúnaði. Í framboði bjóðum við þér:
• Gufuþrýstingslækkandi loki (1 stk)
• Öryggisventill (1 stk)
• Auka lagnaefni.

 


 

MÁL

  • Heildarbreidd: 2.776 mm
  • Lengd: 7.170 mm
  • Hæð: allt að 2.300 mm
  • Meðferðarflötur: 8 m2

 

 



Tæknilegar breytur

Vara: Kolsýrt drykkir (bjór, eplasafi, freyðibjór, kolsýrt vatn osfrv.)
Tilgangur: Til að gerilsneyða vöru inni í glerflöskunum og tryggja örverufræðilega stöðuga vöru.
Stærð: Allt að 1.200 flöskur á klukkustund (gildir fyrir 330 ml sívalar flöskur með 55 mm þvermál)
Fyllingarhitastig: Talið er að vara fari í gerilsneyðarann ​​með hita u.þ.b. 2°C.
Fyrirhugað hitastig: – inntakshiti: T1 = 2ºC
– Gerilsneyðandi hitastig Tp = 74.ºC*
– úttakshiti: T2 = 20-30ºCAOf hitastig sem gefið er upp táknar meðalhita sem er mældur beint við inntak og úttak ganganna eftir að vara hefur verið blandað, áður en hitamælir er settur í miðju ílátsins.
* á PU stigi = 4
Formúla notuð til að reikna út PU = tx 1,259 Tp-80
t = biðtími á gerilsneyðingarhita
Tp = hitastig gerilsneyðingar
T afmörkun = 74°C
Vinnslutími:
– halda á gerilsneyðandi hitastigi: ca. 25,3 mín
– heildarhringrás: ca. 128.0 mín
Uppsett rafmagn:
P = app. 12 kW
Spenna: 3Ph, 400V± 5% / 50Hz± 2%
Netkerfi: TN-S
Nauðsynleg hitaorka Verður veitt eftir staðfestingu á hitastigi.
Þrýstiloft: Neysla og skilyrði:

ca 300-500 l/klst
p = 6-8 barg

Kröfur um gæðaeftirlit með lofthæð á föstum efnum
• kornastærð – hámark. 5 um
• agnaþéttleiki – hámark. 5 mg/m3 (gæðaflokkur 3)
• vatnsinnihald – daggarmark +2°C (gæðaflokkur 3)
• olíuinnihald, olíulaust hámark. 25 mg/m3 / olía (gæðaflokkur 3)

Mýkt vatn: Venjuleg framleiðsla
(aðeins til að fylla á kerfið fyrir vatnið sem gufar upp og er tekið út varma úr gerilsneyðaranum): Neysla og aðstæður:
p = 2-3 barg
Q = u.þ.b. 900 l/klst. Áskilin gæði vatns eru:
• Mjúkt vatn – heildar hörku vatns 4-6°dH
• pH > 7
• Án agna
• Leiðni ≥ 50 mS/cm
• Hiti ca. 15°C
• Hámarksmagn klórdíoxíðs 0,2 ppm Neysla við stöðvun og við lok framleiðslu er mismunandi.
Mál: – heildarbreidd: 2.200 mm
– beltisbreidd: 1.180 mm
– lengd: 7.170 mm
– hæð: allt að 2.300 mm
– meðhöndlun yfirborð: 7 m2 Gerilsneyðari er af einlita byggingu. Stærðir sem tilgreindar eru hér að ofan eru almennar stærðir. Nákvæm mál verða í samræmi við uppsetningu vélarinnar.
Færibönd / belti: 1. aðalbelti
einbreið belti – 1.180 mm breitt2. fóðurbelti færiband:

margraða færiband (lengd: 1,5 m);
plastbelti, hæð 1.100 ± 50 mm

 

3. útgöngubeltafæriband:

margraða færiband (lengd: 1,5 m);
plastbelti, hæð 1.100 ± 50 mm

 


 

Verðskrá :

 

LÝSING Verð í evrum
Tunnel gerilsneyðari 1200 flöskur á klst € 145,-
OPTIONS
Dynamic PU stjórn € 11000, -
E&H skráningaraðili € 2760, -
UPS € 1200, -
Skömmtun efna € 7475, -
Armature til að fjarlægja þéttivatn € 3105, -
Lækkun gufuþrýstings € 4552, -
Fjarviðhald € 1400, -

Valfrjáls þjónusta:

I. Uppsetningarvinna á staðnum…. € 7200/7 + 2 dagar

Verðið gildir fyrir öll lönd Evrópusambandsins. Innifalið í verðinu er sjö daga vinna (+ tveir dagar í ferðalag) tveggja sérfræðinga á staðnum – samsetning og gangsetning búnaðarins.

Verðið inniheldur ekki: flutningskostnaður og gistirými starfsmanna. Mun beygja einstaklingur.

 

II. Uppsetning vinna tryggð af viðskiptavini (með fjaraðstoð okkar) .... 850 € / dag

Fjarstuðningur

Viltu spara peningana þína? Ertu tæknilega þjálfaður og ekki hræddur við áskoranir? Leyfa ekki hollustuhömluðu reglur landa þíns að heimsækja sérhæfðan tæknimann frá erlendu landi? Ekki vera hræddur við að nota fjaraðstoðarþjónustuna.

 

Hvernig er uppsetning áfyllingarlínunnar af viðskiptavinum okkar með fjaraðstoð okkar?

1.) Viðskiptavinurinn staðsetur allar vélarnar og tengir þær við afl sem leiðbeint er af tékklistanum okkar.

2.) Þegar myndir voru sendar af lokaáfanganum höldum við áfram gangsetningu og gangsetningu.

3.) Fyrst tengjum við PLC vélarinnar í gegnum internetið við þjónustuvélina okkar í verksmiðjunni - þetta gerir þjónustustjóri okkar kleift að skoða og stjórna PLC þínum á fjarskjá, eins og hann væri fyrir framan vélina í eigin persónu.

4.) Við skipuleggjum síðan ráðstefnusamtal Microsoft Teams þar sem starfsmaður þinn heldur á myndavélinni og hinir vinna að leiðbeiningum tæknimannsins.

5.) Eftir aðeins 3-5 daga uppsetningu og stillingu munu fyrstu fullu glerflöskur eða dósir yfirgefa fyllingarlínuna þína.

 

 


Almennar söluaðstæður:

Þetta skjal er háð endanlegri staðfestingu að fengnum sýnum af flöskunum, merkimiðum, hylkjum, hylkjum og upplýsingum um allt hráefni sem vinna á. Eftirfarandi skilyrði eiga við nema annað sé tekið fram í ofangreindu skjali.

 

1. Almennar meginreglur
Þessum skilmálum og söluskilmálum skal beitt nema annað sé tekið fram í samningi sem skrifaður er af seljanda og viðskiptavini (hér nefndur „kaupandinn“). Þegar kaupandi sendir pöntun, felur það í sér fullan samþykki fyrir þessum söluskilyrðum og kemur í stað allra fyrri tilboða, bréfaskipta og tilvitnana milli samningsaðila.

2. Sölusamningur
Seljandi er skylt að fara eingöngu eftir þeim skilmálum sem sérstaklega eru settir fram í þessu skjali. Aðilar eru skylt að virða skilmála söluskilyrðanna aðeins eftir að seljandi hefur samþykkt pöntun verkkaupa skriflega, í formi staðfestingar á móttöku pöntunarinnar.

3. Verð
Verð er „EX-WORKS“, vsk er ekki innifalinn. Uppgefið verð nær ekki til flutninga, trygginga eða pökkunar. Þessir hlutir verða reiknaðir út sérstaklega.
Verð er ákvarðað á grundvelli efnahagslegra og fjárhagslegra aðstæðna frá tilboðsdegi.
Verð eru aðeins tilgreind fyrir vörur og innihalda ekki tæknileg gögn, einkaleyfi eða eignarrétt.

4. Afhending
4.1. Afhendingarskilmálar skulu reiknaðir frá þeim degi sem staðfesting er á móttöku pöntunarinnar.
Afhendingartími er með fyrirvara um móttöku greiðslu á innlánsreikning, sýni sem nauðsynleg eru fyrir smíði búnaðarins og tæknilegar upplýsingar. Í öllum tilvikum, ef pöntuninni er frestað, eftir þann dag, af einhverjum af eftirfarandi ástæðum svo sem vangreiðslu reikninga, skortur á samþykki teikninga, ekki móttekin sýni eða frumgerðir, flutningur útflutnings- eða innflutningsleyfa, lánafyrirgreiðsla o.s.frv., skal líta á afhendingardag frá og með þeim degi sem skilyrðin eru uppfyllt.
4.2. Skiladagur sem seljandi tilgreinir skal teljast áætlun. Ef ekki er samið sérstaklega um annað af seljanda og kaupanda, þá vantar afhendingardaginn ekki ástæðu til að hætta við pöntunina eða veitir kaupandanum rétt á skaðabótum.

5. Force majeure
Öll skilyrði um valdbeitingu verða til þess að seljandinn stöðvar skuldbindingar sínar þar til umrædd skilyrði hætta að vera til. Eftirfarandi skilyrði skulu teljast til þvingunar á skilmálum og skilyrðum sölu: allar ófyrirsjáanlegar kringumstæður sem seljandinn gat ekki komið í veg fyrir með sanngjörnum hætti og eru þess eðlis að koma í veg fyrir að seljandinn uppfylli skyldur sínar.
Eftirfarandi skilyrði teljast til yfirstéttar: eldur, flóð, truflun eða seinkun flutninga, annmarkar birgja eða undirverktaka, verkföll af hvaða tagi sem er, bilanir í vélum, faraldur, takmarkanir stjórnvalda o.s.frv.

6. Tryggingar og samgöngur
Vörurnar skulu sendar á ábyrgð kaupanda. Kaupandinn skal sjá um að skoða vöruna við komu og, ef nauðsyn krefur, ráðleggja sendanda um tjón. Að fengnum sérstökum leiðbeiningum frá kaupanda geta sendingar verið tryggðar af seljanda sem greiðir þá kaupanda fyrir tryggingarkostnaðinum.

7. Uppsetning & Uppsetning
Ef óskað er eftir samsetningar- og gangsetningaraðgerðum mun seljandi ábyrgjast framkvæmd samsetningar og gangsetningar verksmiðjunnar á sem lægstum tíma, á verði sem er tilgreint í hefðbundinni gjaldskrá nema annað sé tekið fram í þessu skjali. Tæknimenn seljanda munu hefja samsetningu eftir samskipti við kaupandann sem staðfestir að vélarnar hafi komið á staðinn í góðu ástandi, að undirbúningsaðgerðir hafi verið framkvæmdar og að öllum herbergjum og hlutaðeigandi tækjum hafi verið lokið í samræmi við kröfur seljanda (byggingarverk, lagnir og rafnet). Það er litið svo á að við komu tæknimannsins sé nauðsynlegt handavinna, öll lyfti- og hreyfibúnaður til ráðstöfunar sem og nauðsynlegur búnaður búnaðar og verkfæri sem þarf.
Kaupandinn mun undirbúa og tryggja:
• svæðið sem veitt er fyrir uppsetningu og viðeigandi aðgangsleiðir án geymdra efna eða búnaðar;
• nauðsynlegar rafveitukröfur eins og vatn, gufa, óvirkt gas, vara, rafmagnstengi, þrýstiloft o.s.frv. Sem eru tiltækar á tilgreindum fyrirfram ákveðnum notendapunktum.
• nauðsynlegan meðhöndlunarbúnað (lyftara, krana o.s.frv.) Til að losa, til að staðsetja og meðhöndla búnað og efni á staðnum og nauðsynlegt starfsfólk sem er tileinkað slíkum verkefnum.
• setja afurðirnar og öll nauðsynleg hráefni á staðinn í nægu magni til að gera nauðsynlegar búnaðarprófanir.
Ef uppsetningin er ekki framkvæmd eða verður lengd, vegna tafa hvort rekja má til verkkaupa, þá mun seljandi rukka kaupandann kostnað sem tengist tíma tæknimanna á tímagjaldi sem mælt er fyrir um í gjaldtöku okkar og einnig kostnað vegna útgjöld vegna ferðalaga, matar og gistingar.
Ennfremur verða starfsmenn verkkaupa, skipaðir til að stjórna og viðhalda búnaðinum, samstarf við tæknimenn seljanda um samsetningaraðgerðir og til að fá þjálfun.
Uppsetning, gangsetning og gangsetning búnaðarins er á kostnað verkkaupa sem mun rukka kostnað vegna tæknilegrar aðstoðar sem veitt er á stöðluðu verði okkar og skilmálum (upplýsingar gefnar að beiðni og geta verið mismunandi eftir ákvörðunarlandi).
Við gangsetningu kerfisins mun tæknilega starfsfólk seljanda gera ýmsar venjubundnar prófanir á búnaðinum sem geta valdið ákveðnu magni af vörutapi. Seljandi verður ekki ábyrgur fyrir slíku tjóni og verður ekki ábyrgur fyrir kröfu um bætur.

8. Samþykkisskilyrði kaupanda
8.1. Vörueiginleikar skulu vera þeir sem gefnir voru út í nýjustu útgáfu forskriftar framleiðanda, nema um sé að ræða sérstaklega sérstaka samkomulag milli seljanda og kaupanda.
8.2. Framleiðslugeta afurðanna sem lýst er í þessu skjali stafar af meðalútreikningi sem gerður er með svipaða eiginleika vöru eða vegna fræðilegs útreiknings, nema annað sé tekið fram. Seljandi mun ráðleggja kaupanda um raunverulega virkan getu eftir að hafa prófað vöruna með sýnishorninu af vörunum sem kaupandinn hefur lagt fram. Í því tilfelli að vörusýni eru ekki afhent af kaupanda, skal seljandi ekki bera ábyrgð á eiginleikum sem eru frábrugðnir þeim gildum sem fram koma í tilboðinu.
8.3. Vörur seljanda eru háðar prófunum og skoðunum í verksmiðjunni þar sem þær eru framleiddar. Kaupandinn hefur rétt til að fara fram á að varan verði skoðuð í viðurvist hans. Ef kaupandinn getur ekki mætt í umræddar skoðanir eftir að hafa fengið umsamda tilkynningu fyrirfram um dagsetningu af seljanda, getur seljandinn sent
Kaupandi skoðunarskýrsluna sem kaupandinn mun samþykkja án umræðu.
8.4. Til þess að fallast á ákvæði þessarar málsgreinar skulu allar kröfur varðandi vöruvörurnar útbúnar samkvæmt leiðbeiningum sem seljandinn gefur og þær eru í skjölunum sem send eru með vörunni.
8.5. Engum vörum er heimilt að skila án fyrirfram leyfis frá seljanda.
8.6. Þegar söluaðili tekur við skilum á vöru skal seljandinn hafa möguleika á að gera við eða skipta um hlutinn / hlutina eða gefa út inneignarnótu fyrir hlutina sem viðurkenndir eru gallaðir. Í öllu falli skal kaupandinn hvorki hafa heimild til að huga að skilum á vöru, til að stöðva greiðslur vegna seljanda né til að hætta við allan eða hluta af pöntun sem enn er í bið.

9. Greiðsluskilmálar
Greiðslur til seljanda sem ná til verðs á vörunni og tengdri þjónustu sem veitt er skulu fara fram samkvæmt skilyrðunum sem fram koma í þessari tilvitnun eða staðfestingu pöntunar og reikningi. Ef kaupandinn greiðir ekki reikning eða hluta af honum, skal seljandinn hafa rétt, með fyrirvara um önnur réttindi hans, að fresta öllum afhendingum, án tillits til skilmála pöntunarinnar þar til full greiðsla berst.

10. Titill
Þrátt fyrir afhendingu til kaupanda skal varan vera eign seljanda þar til full greiðsla berst. Komi til þess að kaupandinn komi ekki til greiðslu fyrir uppsettan dag, getur seljandi tekið aftur af sér afhentar vörur. Í öllum tilvikum, eins og sérstaklega er kveðið á um, ber kaupandinn ábyrgð á öllu tjóni og tjóni sem kann að verða eftir afhendingu.

11. Ábyrgð
Seljandi leggur sig fram um að reyna að leysa alla galla sem koma frá hönnun, framleiðslu og samsetningu galla og tryggja reglulega keyrslu búnaðarins sem fylgir í 12 mánuði frá sendingardegi, ef ekki er samið um annan tíma.
Ábyrgðin nær ekki til eðlilegs slits og sundurliðunar vegna rangrar eða óviðeigandi notkunar, vegna skorts á duglegu viðhaldi og að tæknilýsingum sé ekki fylgt, svo og leiðbeiningum sem eru tilgreindar á handbókunum sem verða afhentar kaupanda . Ábyrgð er takmörkuð við vélræna hluti sem ekki eru slitnir og innihalda ekki raf- og rafeindabúnað, eins og alþjóðlegar reglur um ábyrgð. Gallahluta í ábyrgð verður að skila til seljanda til skoðunar og mats á gallanum, fyrir kostnað verkkaupa.
Skipt verður um skemmda hluti eftir skoðun framleiðanda og staðfestingu á skemmdum á gallaða hlutanum sem skilað hefur verið.
Ef skipt er um íhlutina fyrir hlutina sem ekki eru upprunalega af kaupanda eða viðskiptavini hans skal ógilda ábyrgðina nema seljandi hafi sérstaklega leyft það skriflega. Varahlutir sem fást með ábyrgð eru afhentir án endurgjalds EX-WORKS. Allur kostnaður við sendingu slíkra hluta frá EX-WORKS til ákvörðunarstaðar, þar með talin ferðalög tæknimannsins, matur og skáli er á kostnað viðskiptavinarins. Sjálfur verkamaður tæknimanna seljanda við uppsetningu varahluta í ábyrgð er ókeypis. Allar íhlutanir sem framkvæmdar eru á búnaði seljanda af kaupanda eða af tæknimönnum þriðja aðila eru eingöngu til ábyrgðar og ábyrgðar viðskiptavinar. Breytingar eða inngrip á búnaðinn geta ógilt ábyrgðarskilmálana nema seljandi hafi sérstaklega heimild fyrir því.

12. millifærslur
Í krafti þessa skjals skal flutningur kaupanda á samningi án undangengins samkomulags frá seljanda gera samninginn að engu og leysa seljanda frá framtíðarskuldbindingum.

13. Lögsögu dómstólsins og gildandi lög
Komi til dómsmeðferðar verða réttindi, skyldur og kröfur beggja aðila ákvörðuð af dómstóli í Evrópulandi og borg sem valinn er af seljanda, án tillits til umsaminna sölu- og greiðsluskilmála, svo og ábyrgðarvandamála eða komi til margra sakborninga.
Samningnum og öllum ágreiningi eða ágreiningi sem stafar af honum eða tengist honum skal stjórnað, túlkað og túlkað í samræmi við lög Tékklands. Ef ágreiningur, ágreiningur um skoðanir eða spurningar verður til milli samningsaðilanna samkvæmt eða í tengslum við samninginn, þar með talinn ágreiningur um gildi samningsins, skal slíkur ágreiningur, mismunur eða spurning endanlega leyst með gerðardómi samkvæmt reglum um gerðardóm viðskiptaráðuneytið í Tékklandi eins og það gildir og gildir á þeim degi sem einn eða fleiri gerðarmenn skipa í samræmi við umræddar reglur. Tungumálið sem nota á í gerðardómsmálinu skal vera enska. Aðsetur gerðardóms skal vera Opava í Tékklandi. Ákvörðun gerðardómsmanna skal vera endanleg og óyggjandi og vera bindandi fyrir samningsaðila.

14. Fylgni við öryggisreglugerð
Búnaðurinn er smíðaður samkvæmt evrópsku CE reglunum. Það er skylda kaupanda að skoða allar vörur og útvega viðeigandi öryggisbúnað til að forða rekstraraðilum frá tjóni og tryggja að farið sé að öllum öryggisreglum. Með því að samþykkja „staðfestingu pöntunar“ viðurkennir kaupandinn og samþykkir að varan megi ekki fela í sér eða þurfa nauðsynlegan öryggisbúnað til að leyfa örugga notkun eða uppfylla staðbundin, fylkisríki, samband, iðnað og / eða aðra viðeigandi öryggisstaðla eða kröfur sem kunna að vera verið frábrugðin CE reglunum. Áður en búnaðurinn er tekinn í notkun samþykkir kaupandinn að nota slíkan öryggisbúnað og mun veita rekstraraðilum slíkar leiðbeiningar og / eða viðvaranir sem nauðsynlegar eru til að leyfa örugga notkun og til að fara að staðbundnum, fylkisríkjum, sambandsríkjum, iðnaði og / eða öðrum viðeigandi öryggisstöðlum eða kröfum. . Kaupandi samþykkir ennfremur að skaðlausa og halda seljanda og yfirmönnum þeirra, starfsmönnum skaðlausri af allri ábyrgð sem seljanda kann að vera lagður á og allan kostnað, þar með talin lögfræðingagjöld, sem stofnað er til vegna krafna sem gerð er á hendur seljanda vegna meiðsla sem myndast vegna vörurnar, sem orsakast af eða stuðlað að vegna þess að kaupandi eða notandi brást ekki við öryggisbúnað og / eða leiðbeiningar og / eða viðvaranir sem nauðsynlegar eru til að nota þessar vörur á öruggan hátt.

15. Leiðbeiningar:
Leiðbeiningarhandbækurnar, samsetningarhandbækurnar, rekstrarhandbækurnar, viðhaldshandbækurnar eru eingöngu til á ensku.

Viðbótarupplýsingar

þyngd 5000 kg
mál 7000 × 2200 × 2300 mm

Umsagnir

Það eru engar umsagnir enn.

Skráður í viðskiptavini sem hafa keypt þessa vöru getur eftir umsögn.