CFL-6000IC: automaatne purkide täitmisliin 6000 purki tunnis

 685463 Välja arvatud maksud

Automaatne purgitäitetoru CFL-6000IC on täielikult varustatud täitmistehnoloogia, mille töömaht on kuni 6000 pudelit või purki tunnis (mahutavus kehtib 0.33L purkide kohta). See koosneb järgmistest komponentidest ja plokkidest:

  1. Kaubaaluse eemaldaja - Varustus tühjade alumiiniumist purkide automaatseks laadimiseks otse kaubaalustest täitetrassi.
  2. Kuivatuskonveier - pakkimata tühjade purkide õhku kuivatamise seadmed enne täitmist
  3. Täiteaine / meremees - Automaatne monoblokk-masin alumiiniumist purkide täitmiseks ja sulgemiseks
  4. Lämmastiku dosaator - seadmed purkide eeltäitmiseks steriilse lämmastikuga
  5. Röntgenülevaatuse masin - purkide terviklikkuse kontrollimise ja purkide kahjustuste tuvastamise seade, mida kasutatakse ka täitetaseme juhtimissüsteemi jaoks
  6. Ümberpakendatud pakendipakend - masin täis purkide pakkimiseks karpidesse

Purkide täitetoru on loodud hõlpsasti kasutatavaks ja juhitavaks ainult ühe töötajaga.

SKU: CFL-6000IC-1 Kategooria: Sildid: , , ,

Kirjeldus

Print Friendly, PDF ja e-post

Automaatne purgitäitetoru CFL-6000IC on täielikult varustatud täitmistehnoloogia, mille töömaht on kuni 6000 pudelit või purki tunnis (mahutavus kehtib 0.33L purkide kohta). See koosneb järgmistest komponentidest ja plokkidest:

  1. Kaubaaluse eemaldaja - Varustus tühjade alumiiniumist purkide automaatseks laadimiseks otse kaubaalustest täitetrassi.
  2. Kuivatuskonveier - pakkimata tühjade purkide õhku kuivatamise seadmed enne täitmist
  3. Täiteaine / meremees - Automaatne monoblokk-masin alumiiniumist purkide täitmiseks ja sulgemiseks
  4. Lämmastiku dosaator - seadmed purkide eeltäitmiseks steriilse lämmastikuga
  5. Röntgenülevaatuse masin - purkide terviklikkuse kontrollimise ja purkide kahjustuste tuvastamise seade, mida kasutatakse ka täitetaseme juhtimissüsteemi jaoks
  6. Ümberpakendatud pakendipakend - masin täis purkide pakkimiseks karpidesse

Purkide täitetoru on loodud hõlpsasti kasutatavaks ja juhitavaks ainult ühe töötajaga.

 

CFL-6000IC konservikarpide täitmisliin

 

 


Purkide täitmise rida koosneb järgmistest põhiosadest:

Kaubaaluste eemaldaja

Varustus tühjade alumiiniumist purkide automaatseks laadimiseks otse kaubaalustest täitetrassi.

CFL-6000IC depaleerijaEraldi kaubaaluste eemaldaja on mõeldud väikese jalajälje kasutamiseks, pakkudes samas võimsust kuni 10,000 XNUMX purki tunnis. Meie kaubaaluste eemaldaja pakub paindlikkust lihtsalt ja kiiresti, vahetades purkide suurusi, põhjustamata pikki tootmisega viivitusi.

• Täisautomaatne pühkimissüsteem.
• Mahutage kõiki kaubaaluste suurusi.
• SEW ajab & mootoreid.
• SMC pneumaatilised juhtimisseadmed.
• Täielik CE-sertifikaat.
• Kihi automatiseeritud eemaldamine.
• Kasutajasõbralik juhtimine 4.3-tollise puuteekraani abil.
• Mahutab anduri lihtsa reguleerimisega kõik purgisuurused.
• Täielik turva- ja blokeerimissüsteem.
• Kuupäevakoodri integreerimine.
• Kihtvalgustuse moodul koos prügikastiga.


Kuivatuskonveier

Varustus pakkimata tühjade purkide õhuga kuivatamiseks enne täitmist

CFL-6000IC õhukannude loputusvedelik


Täiteaine / meremees

Automaatne monoblokk-masin alumiiniumist purkide täitmiseks ja sulgemiseks
CFL-6000IC purkide täitmise kork

  • Isobaariline (vasturõhu) täitmissüsteem
  • Täidetav toode: õlu, gaseeritud siider, vein, vahuvein, gaseeritud limonaadid, gaseeritud vesi, kombucha jne.
  • Purkide tüüp: alumiinium
  • Täitmisvõimsus: kuni 6,000 purki tunnis (330 ml purki)
  • Täitmistemperatuur: + 1 ° / 2 ° C õlle, siidri jaoks
  • Purkide täitmise masinad on spetsiifilised isobaarilised (või raskusjõuga) masinad alumiiniumpurkide täitmiseks ja sulgemiseks.
  • Kõik tootega kokkupuutuvad masinakomponendid on valmistatud AISI 304 roostevabast terasest või toidusõbralikest plastmaterjalidest.

Täitmisüksuse kirjeldus:

  • 16 täitepead
  • Konservide sissepääs tigu abil
  • Purkide käsitsemine täheketta ja väliste juhikute abil
  • Karastatud terasest ja spetsiaalsest plastmaterjalist hammasrattad, mis minimeerivad määrimisvajadusi
  • Rõngakujuline paak, roostevabast terasest, kontrollitav sisemiselt poleeritud ja väliselt satiinviimistlusega.
  • Joogitoodet söödetakse ülevalt keskse jaotuse kaudu, mis on valmistatud roostevabast terasest AISI 304
  • Suure läbimõõduga kuullaagri täitmise südamiku pööramiseks
  • Automaatse avanemisega ventiilid ja purkide tõsteava
  • AISI 304 roostevabast terasest täiteklapid
  • Reguleeritav tase ilma osi vahetamata
  • CO2 süstimine enne purkide täitmist ja järgnev süsinikdioksiidi süstimine täiteklapi tõstmis- ja tihendusfaasis ning purgi automaatne survestamine
  • Pneumaatilise jõuga purkide tõstemuhvid. Rõhuregulatsioon asub elektrikilbis.
  • Roostevabast terasest sondid.
  • Eelsoodumus tavalise kanalisatsioonitsükli jaoks.
  • Spetsiaalsed sanitaartehnilised seadmed eritellimusel (lisavarustus).

Konservide piiramise üksuse kirjeldus:

  • Purkide tihenduspeade arv: kaks
  • Ülemised osad on valmistatud malmist, pind on nikkel
  • Fikseeritud laud purkide laadimiseks
  • Reguleeritava kõrgusega pea kahe terasest samba abil (seadme kõrguse hõlpsaks muutmiseks)
  • Pöörlevad kortsud
  • Motoriseerimine 4 KW SEW mootori ja inverteriga võimsusega 20–100 CPM
  • Purgid toitevöö ühendamiseks pöördtäidisega
  • Hooratas käsitsi käsitsemiseks
  • Mullimurdja süsteem
  • Kaane olemasolu andur
  • Turvakonveieri väljumisel paiknev turvafotokamber
  • Konveier purkide täitmisüksuse ja purkide korkimise vahel
  • Masin tarnitakse standardses konfiguratsioonis koos kõigi toimimiseks vajalike osadega ühe purgiformaadiga (purgid 330 ml)

 

Üldised omadused:

Struktuur:
  • Materjal AISI 304 roostevaba teras
  • Suured uksed kontrollimiseks ja sisevalgustus tavapäraseks hoolduseks.
  • Raamkonstruktsioon on loodud selliselt valatud vedelike hõlpsaks kõrvaldamiseks.
  • Põhistruktuur mahutab: sisendtigu, ülekandetäht, konveier
  • Toetused Aisi 304 roostevabast terasest, reguleeritavad masina tasandamiseks
Mehaanilised omadused:
  • Ülekandemoodul asub aluskonstruktsiooni sees ja selle moodustab ülitugevast terasest põhiseade, mis tagab purkide tõhusa ja vaikse liikumise; jaotab liikumise kogu süsteemile.
  • Peamine juhtseade jaotab liikumise kogu süsteemile.
  • Tähe käik purkide ülekandmiseks sisendis on spetsiaalse plastmaterjaliga, et vältida müra ja määrimisvajadusi. Kõik muud hammasrattad on valmistatud terasest.
Määrimissüsteem
  • Peamiselt on masin ise määritud. Masina väheseid sisemisi / välimisi ja ülemisi kohti saab määrida ilma joogitootega kokku puutumata.
Pneumaatiline süsteem
  • Tsentraliseeritud pneumaatiline süsteem juhib purkide tõstmist pneumaatiliste tõstepistikute abil ja on varustatud rõhureguleerimise, filtri, suruõhuga määrimise ja purkide korkimisseadme õhuvarustusega.
Turvafunktsioonid
  • Masin on varustatud CE-standarditele vastavate turvakaitsmetega
  • Paneelide raamid on valmistatud roostevabast terasest AISI 304, aknad spetsiaalsest läbipaistvast plastmaterjalist.
  • Konveierilintide sissepääsu ja väljapääsu juures on purkide käsitsemiseks väikesed avad.
  • Töö ajal peatab mis tahes ukse avamine masina.

Lämmastiku dosaator

Varustus purkide eeltäitmiseks steriilse lämmastikuga. Lämmastik juhitakse dosaatorisse vaakumisolatsiooniga vooliku abil ja voolab doseerimispea sisse. Andur tuvastab liini kiiruse (kooderiga ühilduv); teine ​​andur tuvastab purgi olemasolu. Kui purk avastatakse, avaneb doseerimispea ja väljastab täpse koguse puhast lämmastikku.

CFL-6000IC lämmastiku dosaator

 


Röntgenülevaatuse masin

Purkide terviklikkuse kontrollimise ja purkide kahjustuste tuvastamise seade, mida kasutatakse ka täitetaseme juhtimissüsteemi jaoks.

Röntgenpildi detektor CFL-6000ICMärkused röntgeniseadmete kasutamise kohta:
Röntgenseadmete konstruktsiooni kontrollib ja kinnitab Saksamaa pädev ametlik instituut. Igal juhul võib röntgenikiirgusallika kasutamine sõltuda lõppkasutaja riigis kehtivatest reeglitest litsentsitaotlusega.
Heuft teeb kättesaadavaks generaatori lõpliku kontrolldokumendi (seadme kontrolldokument) ametliku heakskiidu ja koopia.
Kasutamisest ja valdusest tuleb teatada pädevatele asutustele ning järgida kõiki kohalike õigusaktidega ette nähtud reegleid.
Aruanne asjakohastele asutustele ja kõik asjakohased protseduurid on seadme lõppkasutaja vastutusel ja pädevuses, kes peab järgima kohalike õigusaktide nõudeid.

Tehniline kirjeldus:

  • Korpus, optimaalselt niiskuse eest kaitstud (IP 65); valmistatud pulbriga kaetud alumiiniumist ja esikaantfooliumist
  • Roostevabast terasest mehaaniline hoidmistugi külgsuunaliseks paigaldamiseks ühe rajaga konveierilindi külge
  • Integreeritud mehaaniline süsteem vertikaalseks ja horisontaalseks reguleerimiseks. See võimaldab täpset üleminekut
  • Esipaneel LED-ekraanide ja klaviatuuriga
  • Terminal loendurite, mõõdetud väärtuste ja teadete otseseks kuvamiseks
  • CE-vastavus, kuna kulukas elektromagnetilist ühilduvust kaitsev juhtmestik.
  • Basic - projekteeritud, arendatud ja ehitatud elektroonika
  • Sisseehitatud elektroonika, mis võimaldab andmeid reaalajas töödelda ja salvestada iga programmi parameetreid
  • Kogu elektroonika kontsentreerimine ühele mikroprotsessoriga juhtkaardile ja I / O-kaardile signaalide ühendamiseks
  • Oleku kuvamisega alaline enesediagnostikasüsteem
  • Kodeerija konveieri kiiruse muutmiseks
  • Kolm kasutajataset, millel on koodikaitse
  • 16 erineva kaubamärgi töötlemine
  • Moodul seeriavigade tuvastamiseks
  • Liides väliste loendussignaalide jaoks (4 sisendit; 4 väljundit)
  • Juhuslike funktsioonide proovide võtmine purkide tagasilükkamiseks.

 


Ümberpakendatud pakendipakend

masin täis purkide pakkimiseks karpidesse

CFL-6000IC ümbritsev pakkimisüksus

Tehnilised andmed:
  • Automaatne ümberpaigutatav ümbrisepakend koos sisselülitamisega
  • Aeglustusseadmega liugkaitseuksed.
  • Tühi fikseeritud kõrgus, varustatud mootoriga konveieriga.
  • Fotoelement pappide jaoks.
  • Tühi ajakirja maht: 300–400 tk.
  • Lahtise papi mõõtmed: min 300 × 500 mm max 750 × 1300 mm - min 11.81 ″ x19.69 ″ mm max 29.53 ″ x51.18 ″ mm.
  • Papi paksus: 3 mm.
  • Automaatne pakkide sortimine
  • Inverteriga reguleeritava kiirusega konveier.
  • Ühe- või mitmerealine sisestus.
  • Fotorakk konveieri kiiruse muutmiseks.
  • Toote olemasolu fotoelemendid.
  • Akumuleerimis- / kontrollrida fotorakud.
  • Pappide vastuvõtmine iminappadega võnkvarre abil, mida juhib käigumootor ja mida juhib inverter.
  • Pappide pealevõtmise ja vabastamise punkti automaatne positsioneerimine, mida juhib käigumootor ning mida juhib kooder ja inverter.
  • Papp asetseb polüseeni juhikutel, ilma et see puutuks kokku ülekandekettidega.
  • Elektrooniline vormimisseade, mida juhivad 4 inverteri ja kooderiga juhitavat mootorit, karbi sügavuse automaatne reguleerimine.
  • Pneumaatilised külgmised labad pappklappide juhtimiseks.
  • Laadige toode avatud U-kujulisse karpi, millel on kahekordne ristkülikukujulise telje mootoriga tõukur, mida juhivad 2 servomootorit.
  • Pneumaatilise liikumisega värav koos avamisfunktsiooniga ja toodete juhend.
  • Sisemiste külgklappide sulgemine pneumaatiliste ajamitega.
  • Papi ülemise osa voltimine fikseeritud kontrasti abil.
  • Motoriseeritud transversaalne kuumsulamliimi aplikaator, mida juhivad inverter ja kooder.
  • 4 pikisuunalist fikseeritud liimimiskohta.
  • Välisklappide sulgemine ja valmis korpuse ruutimine pneumaatiliste ajamite abil.

Flxmod® juhtimissüsteem, mis on varustatud:

  • Operaatori liides 7-tolline täisvärviline puutetundlik ekraan, mis libiseb kogu masina pikkuses
  • PLC juhtimissüsteem
  • Integreeritud kooderi lugemisega inverter
  • IN / OUT juhtmoodulid
  • 50 erinevat meeldejäävat töötsüklit
  • 4.0 vastab tööstusharule
  • Kujundatud ja toodetud vastavalt CE eeskirjadele.

 

Aksessuaarid:

Valikuline:

  • Juhend mitmerealiseks süsteemiks 2/3 rada.
  • Vormingu muutmine.
  • Eraldaja.
  • Juhend mitmerealiseks süsteemiks, eraldaja jaoks, 3/4 rada.

Tehniline kirjeldus:

  • Toide: 400V 3 PH + N + PE; 50 Hz.
  • Maks. neelduv võimsus: 9900 W.
  • Suruõhu rõhk: 6 bar - 87 psi
  • Vajalik õhk: 17 nl / pakk.
  • Maksimaalne pakendi kõrgus: 350 mm - 13.78 "
  • Minimaalne pakendi kõrgus: 75 mm - 2.95 "
  • Toodang: kuni 25 ppm
  • Masina mõõtmed: mm 4720 x 2290 x 2150-2310h -185.83 "x 90.16" x 84.65 "-90.94"
  • Töökõrgus: 945-1105 mm - 37.20 "-43.50"

Söödetoodete omadused:

Üks sissesõidurada ümmarguste, ruudukujuliste ja ebakorrapäraste toodete jaoks

  • max laius 280 mm - 11.02 ″
  • max pikkus 350 mm - 13.78 "
  • max läbimõõt 280 mm - 11.02 ″
  • min läbimõõt 40 mm - 1.57 "

2 sissesõidurada, ainult ümmarguste toodete jaoks:

  • max läbimõõt 140 mm - 5.51 ″
  • min läbimõõt 40 mm - 1.57 "

3 sissesõidurada, ainult ümmarguste toodete jaoks:

  • max läbimõõt 90 mm - 3.54 ″
  • min läbimõõt 40 mm - 1.57 "

Soovitatav töötemperatuur: +10 C ° kuni +35 C °; joogitoode> +10 C ° - +50 ° F kuni +95 ° F, TOOTE> +50 ° F keskkonna õhuniiskus: MAX 70%

Soovitatav karbi kvaliteet

  • Lainepapp: paksus 3 mm
  • Testpaberi väliskate on 150–180 g / m²
  • Testpaberi sisemine kate vahemikus 120 kuni 140 g / m²
  • Keskmine lainetus keskmise paberiga vahemikus 130 kuni 150 g / m²

Liimi spetsiifilised toonid:

  • Liimi tüüp: sulatatud.
  • Viskoossus temperatuuril 170 ° C: 900 - 1100 mPas.
  • Liimi kleepumise aeg: lühike.
  • Avatud aeg: keskmine.
  • Töötemperatuur: 150-190 ° C.

Hinnakiri :

PÕHISE KONFIGURATSIOON

KIRJELDUS
HIND EURO
Automaatne mahavõtja 55000
Vahekihtide kogumisajakiri purkide jaoks 1990
Filtreeritud suruõhuga loputusseade 500
Keeratud puuriga konveieri kuivatamine - ühe purgitüübi jaoks 11250
18/2 Automaatne monoblokk koos vasturõhu täitmise seadmega, purkide sulgemisseade, sealhulgas purkide ühe formaadi osad 425650
Nukkpurgid CIP-protsessi jaoks - purgi täiteklappide puhastamiseks 9800
Kaugabi süsteem 3630
Röntgenülevaatusüksus - täitetaseme juhtimissüsteem kahjustatud purkide tagasilükkamisega 27830
Automaatne pakendipakend - koos ühe karbipakendi formaadi osadega 135520
Mitmerealised purgid juhivad süsteemi 4 rajaga 850
90 ° etteandepurkide konveier - pikkus 1500 mm 8350
Purkide sissevoolu konveieri inverter 811
Konservide konveieri mootorirühm 412
Komplekt käsitööpaberi haldamiseks 1450
Sisemise ülemise klapi voltimisseade 2420
Purkide konveierisüsteem - tegelik hind arvutatakse pärast lõpliku kujunduse kinnitamist kliendiga individuaalselt
Purkide konveierisüsteemi juhtpaneel - tegelik hind arvutatakse pärast lõpliku kujunduse kinnitamist kliendiga individuaalselt
Kaablid ja kaablialused - tegelik hind arvutatakse pärast lõpliku kujunduse kinnitamist kliendiga individuaalselt
HIND KOKKU (ilma purgikonveierisüsteemita)
€ 685463, -

 

 

PÕHISE MONOKLOKI VALIKUD (täitmisüksus, purkide korkimisseade)
KIRJELDUS HIND EURO
Lämmastikudosaator - seadmed purkide eeltäitmiseks steriilse lämmastikuga 45980

 

 

VALIKUD DEPALLETISERILE
KIRJELDUS HIND EURO
Ülaservas täiskihiline kogumiskonveier 7260
Automatiseeritud kaubaaluse ehitus (2 kaubaalust) koos kaubaaluse väljatõstmisega 18150
UL / CSA vastavusdeklaratsioon 2180

 

VALIMISPAKENDI PAKENDI PAKKIJALE
KIRJELDUS HIND EURO
Mehaaniline vormingu muutmine (igaüks) 2299
Tehniline paigutus ja seeria eelsed karbid (5–10 tükki ainult testimiseks) iga vormingu jaoks 194

Müügitingimused:

Makse : 50% ettemakse allkirjastatud tellimusega, saldo enne kauba saatmist.

Tarneaeg : Tavaliselt 5 kalendrikuud EXW - alates tellimuse kättesaamisest & 50% ettemakse ettemaks ning kõigi näidiste ja tehniliste üksikasjade edastamine arvutused (välja arvatud augusti & detsember).

pakend : Ei sisalda

kättetoimetamiskulud : Ei sisalda

paigaldamine : Ei sisalda

Garantii : 12 kuud. Garantii alla ei kuulu normaalse kulumise, ebaõige kasutamise, hooletuse või hoolduse puudumise ning meie tehnikute poolt teostamata muudatuste tõttu tekkinud kahjustused. Välja arvatud ka elektrimaterjalid, millele kehtib nende enda tootja garantii (garantii üksikasjade kohta leiate lisateavet täielike kauplemistingimuste kohta).

Välja arvatud:

  • Ühendus teiste seadmetega
  • Lisavarustus ja lisavarustus, kui need ei sisaldu hinnas
  • Masina positsioneerimine
  • Ehituskonstruktsioonid ja nende modifikatsioonid
  • Kontrolliasutuste väljastatud kontrollsertifikaadid
  • Kõik, mida pakkumises selgelt ei mainita

 

Valikulised teenused:

I. Paigaldustööd kohas …. € 850,- / päev + reisi, toitlustuse & majutuskulud

Hind kehtib kõikides Euroopa Liidu riikides. Hinna sees on kahe spetsialisti kümme päeva pikkune töö (+ kaks päeva reisimist) - seadmete kokkupanemine ja käivitamine.

Hind ei sisalda: töötajate kulusid ja majutust. Arvutatakse individuaalselt.

 

II. Paigaldustööd tagab klient (meie kaugabiga)…. 850 € / päev

Kaugabi

Kas soovite oma raha kokku hoida? Kas olete tehniliselt osav ja ei karda väljakutseid? Kas teie riigi hügieenipiirangud ei luba spetsialiseeritud tehniku ​​külastamist välisriigist? Ärge kartke kasutada kaugabiteenust.

 

Kuidas on kliendi poolt meie kaugabi abil täitetoru paigaldamine?

1.) Klient positsioneerib kõik masinad ja ühendab need vooluga, juhindudes meie kontrollnimekirjast.

2.) Kui esialgse etapi lõpuleviimisest on saadetud fotod, jätkame käivitamist ja kasutuselevõtmist.

3.) Kõigepealt ühendame masina PLC Interneti kaudu meie tehases asuva teeninduskonsooliga - see võimaldab meie teenindusjuhil vaadata ja juhtida teie PLC-d kaugekraanil, nagu oleks ta isiklikult masina ees.

4.) Seejärel korraldame Microsofti meeskondade konverentskõne, kus üks teie töötaja hoiab kaamerat ja teised töötavad meie tehniku ​​juhiste järgi.

5.) Juba 3–5 päeva pärast seadistamist ja seadistamist lahkuvad esimesed täis klaaspudelid või -purgid teie täitmisliinilt.

 


 


Üldised müügitingimused:

Pärast pudelite, etikettide, korkide, kapslite ja kõigi töödeldavate toorainete näidiste saamist tuleb see dokument lõplikult kinnitada. Järgmised tingimused on kohaldatavad, kui ülaltoodud dokumendis pole öeldud teisiti.

 

1. Üldpõhimõtted
Neid müügitingimusi kohaldatakse, kui müüja ja kliendi (edaspidi „ostja“) kirjutatud lepingus ei ole sätestatud teisiti. Kui ostja saadab tellimuse, tähendab see nende müügitingimuste täielikku aktsepteerimist ning asendab kõik varasemad pakkumised, kirjavahetuse ja poolte vahelised pakkumised.

2. Müügileping
Müüja on kohustatud järgima ainult käesolevas dokumendis konkreetselt sätestatud tingimusi. Pooled on kohustatud järgima müügitingimuste tingimusi alles pärast seda, kui müüja on ostja tellimuse kirjalikult aktsepteerinud tellimuse kättesaamise kinnitusena.

3. Hinnad
Hinnad on “TÖÖD”, käibemaksu ei sisalda. Tsiteeritud hinnad ei sisalda saatmist, kindlustust ega pakkimist. Need kirjed arvutatakse eraldi.
Hinnad määratakse pakkumise kuupäeva seisuga majandus- ja finantstingimuste alusel.
Hinnad on esitatud ainult toodetele ja need ei sisalda tehnilisi andmeid ega patendi- ega omandiõigusi.

4. Tarne
4.1. Tarnetingimused arvutatakse alates tellimuse kättesaamise kinnitamise kuupäevast.
Tarneaeg sõltub deposiidikontolt makse laekumisest, seadmete ehitamiseks vajalike näidiste ja tehniliste üksikasjade kättesaamisest. Igal juhul, kui tellimus peatatakse pärast seda kuupäeva ühel järgmistest põhjustest, näiteks arvete tasumata jätmine, jooniste kinnitamata jätmine, näidiste või prototüüpide kättesaamata jätmine, ekspordi- või impordilitsentside üleandmine, krediidivõimalused jne., loetakse kohaletoimetamise kuupäev kuupäevaks, mil nimetatud tingimused on täidetud.
4.2. Hinnaks loetakse Müüja märgitud kohaletoimetamise kuupäeva. Kui Müüja ja Ostja ei ole kokku leppinud teisiti, ei tähenda tarnekuupäeva puudumine tellimuse tühistamist ega anna Ostjale õigust hüvitamisele.

5. Force majeure
Kõik vääramatu jõu tingimused põhjustavad Müüja kohustuste peatamist seni, kuni nimetatud tingimused lakkavad olemast. Järgmisi tingimusi peetakse müügitingimuste vääramatuks jõuks: kõik ettenägematud asjaolud, mille mõju Müüja ei saanud mõistlikult ära hoida ja mis on sellist laadi, mis takistavad Müüjat oma kohustusi täitmast.
Vääramatu jõu moodustavad järgmised tingimused: tulekahju, üleujutus, transpordi katkemine või hilinemine, tarnija või alltöövõtja puudused, igasugused streigid, masina rikked, epideemiad, valitsuse piirangud jne.

6. Kindlustus ja transport
Kaup lähetatakse ostja vastutusel. Ostja vastutab kauba saabumisel kontrollimise eest ja vajadusel teavitab saatjat võimalikest kahjudest. Pärast ostjalt konkreetsete juhiste saamist võib müüja kindlustada saadetised, kes arve esitab ostjale kindlustuskulud.

7. Paigaldamine & seadistamine
Juhul kui soovitakse montaaži ja käivitamistoiminguid, tagab Müüja tehase kokkupaneku ja käivitamise teostamise võimalikult madalal ajal standardtariifis näidatud hindadega, kui käesolevas dokumendis ei ole sätestatud teisiti. Müüja tehnikud alustavad kokkupanekut pärast ostjaga suhtlemist, kes kinnitab, et masinad saabusid ehitusplatsile heas seisukorras, et võimalik ettevalmistustoiming on läbi viidud ning kõik paigas olevad ruumid ja suhtelised kommunaalteenused on viimistletud vastavalt müüja nõuded (ehitustööd, torustikud ja elektrivõrgud). On arusaadav, et tehniku ​​saabumisel on käsil vajalik käsitsitöö, kõik tõstmis- ja liikumisvahendid, samuti vajalikud töökoja seadmed ja vajalikud tööriistad.
Ostja valmistab ette ja tagab:
• paigaldamiseks ette nähtud ala ja sobivad juurdepääsuteed, kus ei ole ladustatud materjale ega seadmeid;
• vajalikud toitevõrgu nõuded, näiteks vesi, aur, inertgaas, toode, elektriühendused, suruõhk jms, mis on saadaval kindlaksmääratud kasutajapunktides.
• vajalikud käitlemisseadmed (kahveltõstukid, kraanad jne), mis võimaldavad kohapeal seadmeid ja materjale paigutada ning käsitseda, ja nende ülesannete täitmiseks vajalik personal.
• toodete ja kõigi vajalike toorainete paigutamine kohapeal piisavas koguses vajalike seadmetestide läbiviimiseks.
Kui installimist ei teostata või see pikeneb hilinemiste tõttu, mis on tingitud ostjast, võtab Müüja Ostjalt tehnikute ajaga seotud kulud meie sekkumistariifis ette nähtud tunnihinna alusel ning samuti reisi-, toidu- ja majutuskulud.
Lisaks peavad ostja töötajad, kes on määratud seadmete juhtimiseks ja hooldamiseks, tegema koostööd müüja tehnikutega kokkupaneku ja koolituse saamiseks.
Seadmete paigaldamine, käivitamine ja kasutuselevõtmine toimub Ostja kulul, kellelt võetakse tasu meie tavapärase tariifi ja tingimuste eest pakutava tehnilise abi eest (üksikasjad esitatakse nõudmisel ja võivad sõltuvalt sihtkohariigist erineda).
Süsteemi kasutuselevõtmise ajal teostab Müüja tehniline personal seadmetele mitmesuguseid tavapäraseid katseid, mis võivad põhjustada toote teatavat kadu. Müüja ei vastuta selliste kahjude eest ega vastuta ühegi hüvitise nõude eest.

8. Ostja aktsepteerimise tingimused
8.1. Toote omadused on need, mis on avaldatud tootja spetsifikatsioonide viimases väljaandes, välja arvatud juhul, kui Müüja ja Ostja on spetsiaalselt kokku leppinud muudes funktsioonides.
8.2. Käesolevas dokumendis kirjeldatud toodete väljundvõimsus tuleneb keskmistest arvutustest, mis viidi läbi sarnaste tooteomadustega, või teoreetiliste arvutuste tulemusena, kui pole täpsustatud teisiti. Müüja annab ostjale nõu tegeliku tegeliku võimsuse kohta pärast toote katsetamist ostja tarnitud näidistoodetega. Juhul, kui tootenäidiseid ostja ei esita, ei vastuta Müüja pakkumises märgitud väärtustest erinevate omaduste eest.
8.3. Müüja kaupu kontrollitakse ja kontrollitakse tehases, kus neid toodetakse. Ostjal on õigus nõuda kauba ülevaatamist tema juuresolekul. Kui Ostja ei saa pärast kokkulepitud, teatatud kuupäeva müüjalt nimetatud kontrollidel osaleda, võib Müüja saata
Ostja ülevaatusakt, mille ostja aktsepteerib ilma aruteluta.
8.4. Selle paragrahvi sätetega nõustumiseks tuleb kõik kaubatarneid käsitlevad nõuded koostada vastavalt Müüja juhistele ja sisalduda koos kaubaga saadetud dokumentides.
8.5. Ühtegi kaupa ei saa tagastada ilma Müüja eelneva loata.
8.6. Kui Müüja aktsepteerib kauba tagastamist, on Müüjal võimalus defektiks tunnistatud esemete parandamiseks või asendamiseks või kreeditarve väljastamiseks. Igal juhul ei ole Ostjal õigust kaaluda kauba tagastamist, peatada Müüjale võlgnetavaid makseid ega tühistada täielikult või osaliselt veel pooleliolevaid tellimusi.

9. Maksetingimused
Müüjale makstakse tarnitud kauba ja sellega seotud teenuste hinda vastavalt käesolevas hinnapakkumises või tellimuse kinnituses ja arvel toodud tingimustele. Juhul kui ostja ei maksa arvet või selle osa, on Müüjal õigus, ilma et see piiraks tema muid õigusi, peatada kõik tarned, olenemata tellimuse (de) tingimustest kuni täieliku makse laekumiseni.

10. Pealkiri
Vaatamata ostjale tarnimisele jäävad kaubad müüja omandisse kuni täieliku makse laekumiseni. Juhul kui ostja ei soorita makse kindlaksmääratud kuupäevaks, võib Müüja juba tarnitud kauba tagasi võtta. Igal juhul, nagu on spetsiaalselt ette nähtud, vastutab ostja pärast tarnimist tekkida võivate kahjude ja kahjude eest.

11. Garantii
Müüja kohustub proovima lahendada kõik defektide projekteerimisest, tootmisest ja kokkupanekust tulenevad võimalikud vead, tagades tarnitud seadmete korrapärase töötamise 12 kuu jooksul alates saatmiskuupäevast, kui pole kokku lepitud teisiti.
Garantii ei sisalda normaalset kulumist ja rikkeid, mis tulenevad ebaõigest või ebaõigest kasutamisest, hoolsa hoolduse puudumisest ja Ostjale tarnitavate käsiraamatute juhiste eiramisest. . Garantii piirdub mehaaniliste osadega, mis ei kuulu kulumisele ega sisalda elektrilisi ega elektroonilisi komponente vastavalt rahvusvahelistele garantiieeskirjadele. Garanteeritud defektsed osad tuleb Ostja kulude katteks tagastada Müüjale defekti uurimiseks ja hindamiseks.
Kahjustatud osad asendatakse pärast tootja ülevaatust ja tagastatud defektse komponendi kahjustuste kinnitamist.
Komponentide asendamine mitteoriginaalsete osadega Ostja või tema kliendi poolt muudab garantii kehtetuks, välja arvatud juhul, kui Müüja on kirjalikult sellist vahetamist lubanud. Garantiiga tarnitavad varuosad tarnitakse tasuta EX-WORKS. Kõik selliste osade saatmise kulud EX-WORKS-ist sihtkohta, sealhulgas meie tehniku ​​reisi-, toidu- ja öömaja, on kliendi tasulised. Müüja enda tehniline töö varuosade paigaldamisel garantiiga on tasuta. Mis tahes sekkumine Ostja või kolmanda osapoole tehnilise personali poolt Müüja seadmetesse toimub ainult kliendi vastutusel. Seadme muutmine või sekkumine võib garantii tingimusi kehtetuks muuta, kui Müüja ei ole selleks selgesõnaliselt volitatud.

12. ülekanded
Selle dokumendi kohaselt muudab mis tahes lepingu ostja üleandmine ilma Müüja eelneva nõusolekuta lepingu tühiseks ja vabastab Müüja edaspidistest kohustustest.

13. Kohtualluvuskohus ja kohaldatavad seadused
Kohtumenetluse korral otsustab mõlema poole õigused, kohustused ja nõuded Müüja valitud Euroopa riigi ja linna kohus, olenemata kokkulepitud müügi- ja maksetingimustest, samuti garantiiprobleemidest või mitme kohtualuse korral.
Lepingut ja sellest tulenevaid või sellega seotud erimeelsusi või vaidlusi reguleeritakse, tõlgendatakse ja tõlgendatakse vastavalt Tšehhi Vabariigi seadustele. Kui lepingupoolte vahel või seoses sellega tekib poolte vahel vaidlusi, arvamuste erinevusi või küsimusi, sealhulgas vaidlusi lepingu kehtivuse üle, lahendatakse selline vaidlus, erimeelsus või küsimus lõplikult vahekohtuga vastavalt lepingu Tšehhi Vabariigi kaubandusministeerium, nagu see on jõus ja jõustunud selle kuupäeval, on määratud ühe või mitme nimetatud reeglite kohaselt määratud vahekohtuniku poolt. Vahekohtumenetluses tuleb kasutada inglise keelt. Vahekohtu asukoht on Opava, Tšehhi Vabariik. Vahekohtunike otsus on lõplik ja lõplik ning lepinguosalistele siduv.

14. Ohutusnõuete järgimine
Seade on ehitatud vastavalt Euroopa CE-eeskirjadele. Ostja kohus on kontrollida kõiki tooteid ja varustada korralikud ohutusseadmed, et kaitsta operaatoreid kahjustuste eest ja tagada kõigi ohutusnõuete järgimine. „Tellimuse kinnituse“ aktsepteerimisega tunnistab ostja ja nõustub, et kaubad ei pruugi sisaldada ega nõuda ohutuks kasutamiseks vajalikke turvavarustust ega järgida kohalikke, osariigi, föderaal-, tööstus- ja / või muid kohaldatavaid ohutusstandardeid või nõudeid, mis võivad erinevad CE-eeskirjadest. Enne seadme kasutuselevõtmist nõustub ostja kasutama selliseid turvavarustust ja annab operaatoritele ohutuse tagamiseks vajalikud juhised ja / või hoiatused ning järgima kohalikke, osariigi, föderaal-, tööstus- ja / või muid kohaldatavaid ohutusstandardeid või nõudeid. . Ostja kohustub lisaks hüvitama Müüja ja tema ohvitserid, töötajad kahjutuks igasuguse vastutuse eest, mis võib tekkida Müüjale, ja kõigist kuludest, sealhulgas advokaaditasud, mis tekivad Müüja vastu esitatud kahjunõuetest seoses kahju tekitamisega. Tooted, mille põhjustas või aitas kaasa ostja või kasutaja suutmatus esitada ohutusseadmeid ja / või juhiseid ja / või hoiatusi, mis on vajalikud selle toote ohutuks kasutamiseks.

15. Kasutusjuhendid:
Kasutusjuhendid, montaažijuhendid, kasutusjuhendid, hooldusjuhendid tarnitakse ainult inglise keeles.

Arvustused

Arvustused veel puuduvad

Ainult sisse logitud klientidele, kes ostsid selle toote võib jätta kommentaari.