PFL-2000FB: проточний пастеризатор для газованих напоїв (2000 літрів на годину)

 49612 -  85403 Без податку

Триступеневий проточний пастеризатор для обробки до 2000 літрів пива, сидру чи інших газованих напоїв на годину на основі системи підігріву гарячої води з напівавтоматичною або повністю автоматичною системою контролю температури пастеризації, часу пастеризації і температура на виході.

Ми пропонуємо пастеризатор в двох варіантах:

  1. PFL-2000FB-SA: напівавтоматична триступенева система пастеризації
  2. PFL-2000FB-FA: повністю автоматична триступенева система пастеризації
Очистити вибір
SKU: ПФЛ-2000ФБ-1 Категорія: Ключові слова: , ,

Опис

Print Friendly, PDF & Email

Триступеневий проточний пастеризатор для обробки до 2000 літрів пива, сидру чи інших газованих напоїв на годину на основі системи підігріву гарячої води з напівавтоматичною або повністю автоматичною системою контролю температури пастеризації, часу пастеризації і температура на виході.

Ми пропонуємо пастеризатор в двох варіантах:

  1. PFL-2000FB-SA: напівавтоматична триступенева система пастеризації
  2. PFL-2000FB-FA: повністю автоматична триступенева система пастеризації

 

 

Напівавтоматична версія (з буферною ємністю):

PFL-1000FB: проточний пастеризатор пива 1000 л/год - напівавтоматична версія

 

Повністю автоматична версія (з буферною ємністю):

PFL-1000FB: проточний пастеризатор пива 1000 л/год - повністю автоматична версія

 

 

Порівняння версій SA і FA:

Опис:

PFL-2000FB-SA (напівавтоматична версія)

PFL-2000FB-FA (повністю автоматична версія)

Відцентровий насос подачі продукту Без частотного перетворювача (система вкл/викл) З частотним перетворювачем (змінна швидкість)
Група терморегуляції для циклу пастеризації
Пневматичні сервоклапани, автоматичне регулювання температури Пневматичні сервоклапани, автоматичне регулювання температури
Група приготування гарячої води Автоматичне наповнення водою, автоматичний випуск повітря. Автоматичне наповнення водою, автоматичний випуск повітря.
Група терморегуляції для циклу охолодження Пневматичні сервоклапани, автоматичне регулювання температури Пневматичні сервоклапани, автоматичне регулювання температури
Обладнання шаф керування
  • Трансформатор низької напруги для допоміжного обладнання
  • Запобіжні термовимикачі
  • Світлові сигнали про всі важливі події та статуси
  • Виріб електричний вимикач насоса зі світловою сигналізацією
  • Вимикач електронасосу гарячої води зі світловою сигналізацією
  • Вимикач електронасоса холодної води зі світловою сигналізацією
  • Відхилення продукту автоматичний/ручний перемикач
  • Дистанційні запобіжні вимикачі двигуна
  • Кнопка аварійної зупинки
  • Початок робочого циклу натисканням кнопки
  • Перемикач блокування головних дверей

Контроль і робота приладів:

  • Безпаперовий реєстратор температури з кольоровим сенсорним РК-екраном 5.7 і збереженням даних у внутрішній пам'яті 64 МБ і карті пам'яті CF 2 ГБ
  • Електронний регулятор для автоматичного контролю температури пастеризації
Промисловий комп'ютер PLC SIEMENS
- Панель оператора АСЕМ з маршрутизатором для віддаленої допомоги.
- Кольоровий сенсорний екран з такими функціями:

  • Відображення сигналізації від терміки/інвертора.
  • Відображення сигналізації температури/тиску.
  • Налаштування значень температури/тиску.
  • Відображення поточної температури.
  • Налаштування циклів та/або елементів керування.
  • Синоптична система з клапанами відображення стану, температури, насосів тощо.
  • Програмований ПЛК і ОП
  • Графічне відстеження та запис температур пастеризації та охолодження
  • Сигнальна сигналізація
  • Кнопка тихої тривоги
  • Кнопка аварійної зупинки
  • Головний перемикач
  • Внутрішня примусова вентиляція
  • Електрична схема
Буферна ємність ємністю 300 л Відцентровий продуктовий насос Aisi 316 для перекачування пастеризованого продукту з буферної ємності на лінію розливу, без частотного перетворювача (система включення/виключення) Відцентровий продуктовий насос Aisi 316 для перекачування пастеризованого продукту з буферної ємності на лінію розливу, з частотним інвертором (змінна швидкість)

 

Основні риси:

  • Напій тече по трубчастій спіралі, яка оточена гарячою водою.
  • Всі частини, що контактують з напоєм, виготовлені з нержавіючої сталі.
  • Автоматичний контроль температури напою.
  • Автоматичне регулювання часу пастеризації.
  • Автоматичний контроль температури води.
  • Автоматичне регулювання температури вихідного напою
  • Спирається на основну раму з нержавіючої сталі
  • Швидке та просте очищення за допомогою зовнішньої CIP-станції (CIP-машина не входить в комплект)

 

Параметри пастеризації:

  • Максимально допустимий об'єм насичення вуглекислим газом: 6 г CO2 / літр
  • Максимальна швидкість потоку напою: 1 літрів / год - це значення може змінити оператор.
  • Температура на вході: від + 2 ° C до + 6 ° C - Це значення може змінити оператор.
  • Вихідна температура: від + 2 ° C до + 20 ° C - Це значення може змінювати оператор.
  • Температура пастеризації: Рекомендована 72 ° C (+/- 2 ° C) - Це значення може змінити оператор.
  • Час пастеризації: Рекомендовано 20 сек. - Це значення може змінити оператор.

 

Технічні параметри:

  • Розміри без буферного бака (Д x Ш x В): 2500 x 1200 x 1700 мм / 750 кг
  • Розміри з буферним баком (Д x Ш x В): 3900 x 1200 x 2000 мм / 1300 кг
  • Споживання електроенергії: 5.5 кВт
  • Витрата повітря під тиском: 3 Нл / год при 500 бар
  • Витрата води в режимі CIP: 2 л / год

Термічний цикл продукту:

Температура на вході: +00°C
Температура пастеризації. : +75°C
Час утримання 30 сек. : +75°C
Температура на виході: +00°C

Термічний цикл гарячої води:

Температура на вході: +78°C
Температура на виході: +70°C

Термічний цикл пропіленгліколю:

Температура на вході: -05°C
Температура на виході: +00°C
Теплова потужність: 20000 Ккал/год
Швидкість потоку пари при 3 барах: 30 кг/год
Потужність охолодження: 20000 Fg/h
Витрата гліколю: 4.000 л/год
Потужність насоса продукту: 5 кВт
Потужність насоса гарячої води: 0,37 кВт
Стиснене повітря: 1000 Нл/год 8 бар
Електропостачання: 10 кВт 400В / 50 Гц 3 фази.

 

Опис обладнання:

Триступеневий пластинчастий теплообмінник складається з:

  • Рама з нержавіючої сталі AISI 304, призначена для утримання обмінних пластин, з вхідними та вихідними з'єднаннями з нержавіючої сталі AISI 304 типу DN 25 DIN 11851.
  • Направляючі та утримуючі плити та стяжні гвинти з нержавіючої сталі Aisi 304.
  • Теплообмінні пластини з нержавіючої сталі Aisi 316, товщиною 0.5 мм, в комплекті з гумовими ущільнювальними прокладками з EPDM (без клею).
  • Проміжні рами з нержавіючої сталі Aisi 304 з типом з'єднання DN 25 DIN 11851.
  • Подаючий насос для передачі продукту з подавального бака на пастеризаційну установку, відцентровий насос із сталі з нержавіючої сталі типу AISI 316, побудований відповідно до технічних характеристик 3А, в комплекті з електродвигуном 2900 об / хв.
  • Електромагнітний витратомір виготовлений з нержавіючої сталі AISI 316 для вимірювання погодинного виробництва. Клас захисту IP67 Покриття NEMA4X PFA, технологічні з'єднання Tri Clamp з нержавіючої сталі AISI 316.
  • Набір з'єднань для циркуляції продукту, виготовлених із нержавіючої сталі з нержавіючої сталі DIN 25 AISI 316 для харчових потреб людини, з внутрішньою та зовнішньою полірованою обробкою, звареної та з'єднаної за допомогою з'єднувальних елементів DIN 25, з повним відхиленням, закриттям та нагнітанням клапанів, де необхідний.
  • Клапан відхилення зі сталі з нержавіючої сталі AISI 316 для повторного використання продукту, коли температура пастеризації не відповідна і у разі переривання операції заповнення, триходовий тип з пневматичним пристроєм управління DIN 25.
  • Група терморегуляції для автоматичного регулювання температури охолодження, призначена для циркуляції розчину геліду з блоку охолодження та пластинчастого обмінника, що складається з:
    - Триходовий модульований клапан з пневматичним сервоконтролем.
    – З’єднувальні труби зі сталі AISI 304 до базової межі.
  • Група приготування гарячої води за допомогою пари, складена зі сталі Anox Inox, паяний допоміжний теплообмінник, відцентровий насос з нержавіючої сталі AISI 304 в комплекті з електродвигуном V304 400 Гц, призначений для циркуляції гарячої води з нагрівального агрегату та пластинчастого теплообмінника.
  • З'єднувальний набір для процесу нагріву виробу, виготовлений зі сталі з нержавіючої сталі AISI 316 з непрозорою (матовою) зовнішньою обробкою, звареної та з'єднаної з'єднувальними деталями DN, укомплектованих з'єднаннями, запобіжниками, відхиленнями, замикаючими та нагнітальними клапанами, де це необхідно.
  • Термотрубна група житлових приміщень протягом 30 секунд, придатна для 2.000 л/год, що складається з труб з нержавіючої сталі AISI 316 для харчових продуктів типу DIN 40 з полірованою внутрішньою та зовнішньою обробкою, криві при 180 ° DIN 40 зварені та з'єднані фітингом типу DIN 11851.
  • Група терморегуляції для охолодження
  • Автоматичний регулятор температури з модульованим клапаном для розчину геліду в комплекті з пневматичним сервоуправлінням і відцентровим насосом з нержавіючої сталі в комплекті з електродвигуном, призначеним для циркуляції розчину геліду з агрегату охолодження та пластинчастого теплообмінника із з'єднанням труб з нержавіючої сталі AISI 304 до базової межі.
  • Основна опорна основа для кріплення всіх компонентів машини з прямокутної сталі AISI 304 з нержавіючої сталі.

 

Буферний бак 800л - опис:

Ємність 800 літрів, буферна ємність придатна для роботи під тиском 4 бар випробуваним ISPESL, для отримання пастеризованого продукту, виготовленого з листового металу з нержавіючої сталі Aisi 316, випробуваного з обробкою 2В, кришкою циліндричної форми товщиною 30/10 мм і обшивкою 40/10 мм з:

- Рівень мін. / max для індуктивних датчиків, технологічних фітингів типу DIN;
- Люк до повзання еліптичний з внутрішнім отвором;
- нижня розетка;
- Куля -розпилювач з гідродифузором для прання;
- Група регулюючого тиску в комплекті з регульованим клапаном, запобіжним клапаном, сертифікованим PED, заповнюючим клапаном, повітряним фільтром та групою зменшення повітря;
– Підйомні рим-болти;
- технологічна арматура типу DIN;
- N.03 опорні ніжки;
– Труби для з’єднання з заводом виготовлені з нержавіючої сталі Aisi 316 типу DIN, внутрішня сатинована та полірована поверхня;
– Відцентровий насос для перекачування пастеризованого продукту з буферного резервуару на 800 літрів до лінії наповнення, нержавіюча сталь Aisi 316 і відповідає вимогам 3A санітарного комплекту електродвигуна 3 кВт зі змінною швидкістю, керованою частотним перетворювачем.


Вимоги до медіа, енергії та навколишнього середовища на місці:

Стиснуте повітря :

  • Тиск бар 8
  • Стандартна якість: ISO 8573-сухий і безмасляний
  • Максимальний розмір та вміст частинок: клас 1 (= <0,1 мг/м3 <0,1 мкм)
  • Макс. Тиск конденсації: Клас 2 (<-20 ° C)
  • Макс. Вміст олії: Клас 1 (<0,01 мг/м3)

Підключення до електрики:

  • Напруга: 400 В змінного струму ± 5% (макс. Коливання)
  • Частота (цикли): 50 Гц ± 1% (макс. Коливання)
  • Фази: 3 фази
  • Допоміжні (напруга керування): 24 В змінного струму
  • Стандарт IEC

Дані навколишнього середовища:

  • Зовнішній температурний діапазон: від -5 ° C до +40 ° C
  • Середній жаркий період: +35 ° C
  • Середній найхолодніший період: +1 ° C
  • Температура випробування у виробничому цеху: +28 ° C
  • Відносна вологість: від 70% до 95%

Підключення води:

  • Температура: +25 ° C
  • Тиск: 2-3 бар

Увага: Будь ласка, уважно перевірте наведені вище технічні характеристики та утиліти, переконавшись, що вони відповідають реальним даним, доступним на сайті. Ця сторінка містить загальну інформацію щодо напруги електроенергії, однак для певного обладнання чи компонентів, що входять до складу постачання, можуть знадобитися різні електричні характеристики. Будь -які варіації див. У розділі деталей.

 

Пастеризатор виробляється відповідно до законодавства, яке включає ДИРЕКТИВУ ПРО МАШИНИ 2006/42/CE, Регламент (ЄС) N.1935/2004, Регламент (ЄС) N.2023/2006, зварні зварні роботи виконуються кваліфікованим персоналом відповідно до UNI EN ISO 9606-1 / EN ISO 14732, він пройде випробування (виконано на нашому заводі) і буде надано разом з інструкцією з експлуатації англійською мовою в електронному форматі.


Ціни :

 

пункт Опис (основне обладнання)
Кількість ціна
       
SA
Напівавтоматична версія
   
1 PFL-2000FB-SA: Напівавтоматичний флеш-пастеризатор для газованих напоїв – Потужність 2.000 л/год 1 € 49.612, -
2 PFL20FBSABT8: Буферний резервуар ємністю 800 літрів, включаючи насос, керований інвертором (можна зняти, якщо пастеризатор не буде встановлено безпосередньо перед процесом наповнення) 1 € 18.019, -
Загальна ціна для цієї конфігурації (EXW)
€ 67.631, -
Додаткові послуги:
3 PFL20FBSASUS: Послуги запуску – Пуск і введення в експлуатацію першого формату, навчання експлуатації та технічного обслуговування. Не враховуючи витрати на розвантаження, розпакування, збирання, розміщення обладнання, підключення комунікацій, технічні витрати (харчування, проживання, проїзд). 1 € 2.950, -
Загальна ціна з послугами запуску (напівавтоматична версія)
€ 70.581, -
   
FA
Повністю автоматична версія
   
1 PFL-2000FB-FA: Повністю автоматичний флеш-пастеризатор для газованих напоїв – Потужність 2.000 л/год 1 € 64.434, -
2 PFL20FBFABT8: Буферний резервуар ємністю 800 літрів (керований ПЛК), включаючи насос, керований інвертором (можна зняти, якщо пастеризатор не буде встановлено безпосередньо перед процесом наповнення) 1 € 18.019, -
Загальна ціна для цієї конфігурації (EXW)
€ 82.453, -
Додаткові послуги:
3 PFL20FBFASUS: Послуги запуску – Пуск і введення в експлуатацію першого формату, навчання експлуатації та технічного обслуговування. Не враховуючи витрати на розвантаження, розпакування, збирання, розміщення обладнання, підключення комунікацій, технічні витрати (харчування, проживання, проїзд). 1 € 2.950, -
Загальна ціна з послугами запуску (Повністю автоматична версія) € 85.403, -
Упаковка та доставка (дійсно лише для країн континентальної Європи) € 2.500, -

 

Рекомендовані послуги:

Монтажні та пусконалагоджувальні роботи ... 590, - € на кожен день.

Зазвичай потрібно 5 днів

 

 

Час доставки :

  • Зазвичай 60 днів з 1-го платежу (50% передоплата)

 

Умови оплати:

  • 50% при замовленні
  • 50% до доставки

 

Гарантійний час:

  • 12 місяців

Загальні умови продажу:

Цей документ підлягає остаточному підтвердженню після отримання зразків пляшок, етикеток, кришок, капсул та інформації про всю сировину, що підлягає переробці. Наведені нижче умови застосовуються, якщо інше не зазначено у наведеному документі.

 

1. Загальні принципи
Ці умови продажу застосовуються, якщо інше не зазначено в угоді, написаній продавцем та клієнтом (далі - "Покупець"). Коли Покупець надсилає замовлення, це означає повне прийняття цих Умов продажу та замінює будь-які попередні пропозиції, листування та пропозиції між Сторонами.

2. Договір купівлі-продажу
Продавець зобов'язаний дотримуватися виключно умов, конкретно викладених у цьому документі. Сторони зобов'язані дотримуватись Умов продажу лише після того, як Продавець письмово прийняв замовлення Покупця, у формі підтвердження отримання замовлення.

3. Ціни
Ціни "ЕКСКО-РОБОТИ", ПДВ не включено. Зазначені ціни не включають доставку, страхування або упаковку. Ці статті будуть розраховуватися окремо.
Ціни встановлюються на основі економічних та фінансових умов на дату котирування.
Ціни вказані лише на Продукцію і не включають технічні дані, патенти чи майнові права.

4. доставка
4.1. Умови доставки розраховуються на дату підтвердження отримання замовлення.
Термін доставки залежить від отримання платежу на депозитний рахунок, зразків, необхідних для виготовлення обладнання, та технічних деталей. У будь-якому випадку, якщо замовлення призупинено після цієї дати, з будь-якої з наступних причин, таких як несплата рахунків-фактур, відсутність затвердження креслень, не отримання зразків або прототипів, передача ліцензій на експорт або імпорт, кредитні можливості та ін., дата доставки вважатиметься з дати виконання вказаних умов.
4.2. Дата доставки, зазначена Продавцем, вважається розрахунковою. Якщо інше не погоджено іншим Продавцем і Покупцем, відсутність дати доставки не може бути причиною скасування замовлення або надання Покупцеві права на будь-яку компенсацію.

5. Форс мажор
Будь-які умови дії форс-мажорних обставин повинні бути причиною для продавця припинити свої зобов’язання до тих пір, поки ці умови не перестануть існувати. Наступними умовами вважаються форс-мажорні обставини щодо умов продажу: будь-яка непередбачувана обставина, наслідки якої Продавець не може розумно запобігти і які мають таку природу, що заважають Продавцю виконувати свої зобов’язання.
Наступними умовами є форс-мажорні обставини: пожежа, повінь, переривання або затримка транспортування, недоліки постачальника або субпідрядника, страйки будь-якого типу, поломки машин, епідемія, державні обмеження тощо.

6. Страхування та транспорт
Відвантаження товару здійснюється на ризик покупця. Покупець несе відповідальність за огляд товару після прибуття та, за необхідності, повідомляє вантажовідправника про будь-які збитки. Отримавши конкретні вказівки від Покупця, продавець може застрахувати Продавця, який потім виставить покупцеві рахунок за страхові витрати.

7. Встановлення Налаштування &
У разі запиту на операції з монтажу та пуску Продавець гарантує виконання монтажу та пуску установки в найнижчі можливі терміни за цінами, зазначеними у стандартному тарифі, якщо інше не зазначено в цьому документі. Техніки продавця розпочнуть монтажні роботи після спілкування з Покупцем, який підтвердить, що машини прибули на місце в хорошому стані, що в кінцевому підсумку проведені операції з підготовки та що всі наявні приміщення та відповідні комунальні послуги закінчені відповідно до вимоги Продавця (будівельні роботи, трубопроводи та електромережі). Зрозуміло, що при прибутті технічного персоналу буде доступна необхідна ручна праця, усі засоби підйому та переміщення, а також необхідне обладнання цеху та необхідний інструмент.
Покупець підготує та забезпечить:
• площа, передбачена для установки, та відповідні шляхи доступу, вільні від зберігаються матеріалів або обладнання;
• необхідні вимоги до електромережі, такі як вода, пара, інертний газ, продукт, електричні з'єднання, стиснене повітря тощо, доступні у визначених заздалегідь визначених точках користувача.
• необхідне вантажно-розвантажувальне обладнання (вилочні навантажувачі, крани тощо) для розвантаження, що дозволяє розміщувати місця та обробку обладнання та матеріалів на місці та необхідний персонал, присвячений таким завданням.
• розміщення продукції та всієї необхідної сировини на місці в достатній кількості для проведення необхідних випробувань обладнання.
Якщо установка не проводиться або буде продовжена через затримки, пов’язані з Покупцем, Продавець стягуватиме з Покупця витрати, пов’язані з часом роботи техніків, за погодинною ставкою, встановленою в нашому інтервенційному тарифі, а також за вартість витрати на поїздки, харчування та проживання.
Крім того, персонал Покупця, призначений для контролю та обслуговування обладнання, повинен співпрацювати з техніками Продавця для проведення монтажних робіт та проходження навчання.
Встановлення, пуск та введення обладнання в експлуатацію здійснюється за рахунок Покупця, з якого стягується вартість технічної допомоги, що надається за нашими стандартними тарифами та умовами (деталі надаються на запит і можуть змінюватися в залежності від країни призначення).
Під час введення системи в експлуатацію технічний персонал Продавця проводить різні планові випробування обладнання, які можуть спричинити певну втрату товару. Продавець не несе відповідальності за такі збитки і не несе відповідальності за будь-які вимоги про компенсацію.

8. Умови прийняття з боку Покупця
8.1. Характеристиками товару повинні бути ті, що опубліковані в останньому виданні технічних характеристик виробника, якщо тільки інші особливості не узгоджені між Продавцем та Покупцем.
8.2. Вихідна потужність продуктів, описаних у цьому документі, є результатом середнього розрахунку, проведеного з подібними характеристиками товару, або результату теоретичного розрахунку, якщо не вказано інше. Продавець проінформує Покупця про реальну ефективну потужність після випробування Продукту зразками Продуктів, що постачаються Покупцем. У випадку, якщо зразки продукції не постачаються покупцем, продавець не несе відповідальності за властивості, що відрізняються від цінностей, зазначених у пропозиції.
8.3. Товари продавця підлягають випробуванням та інспекціям на заводі, де вони виготовляються. Покупець має право вимагати перевірки товару в його присутності. Якщо Покупець не може бути присутнім на зазначених інспекціях після отримання погодженого, попереднього повідомлення про дату Продавцем, Продавець може надіслати
Покупець звіт про перевірку, який покупець прийме без обговорення.
8.4. Для того, щоб прийняти положення цього пункту, усі претензії щодо постачання товарів повинні бути підготовлені відповідно до інструкцій, наданих Продавцем та міститься в документах, що надсилаються разом із товаром.
8.5. Жоден товар не може бути повернутий без попереднього дозволу Продавця.
8.6. Коли Продавець приймає повернення товару, Продавець має можливість відремонтувати або замінити товар (-и) або видати кредитну записку на товари, які визнані дефектними. У будь-якому випадку Покупець не має права розглядати питання повернення товару, зупиняти будь-які платежі, що належать Продавцеві, а також анулювати всю або будь-яку частину будь-якого замовлення, що ще очікує на розгляд.

9. Умови оплати
Платежі Продавцю, що покривають ціну товарів та супутніх послуг, здійснюються відповідно до умов, викладених у цій пропозиції або підтвердженні замовлення та рахунку-фактурі. У випадку, якщо покупець не оплачує рахунок-фактуру або його частину, Продавець має право, без шкоди для інших його прав, призупинити всі поставки, незалежно від умов замовлення (ій) до отримання повної оплати.

10. Назва
Незважаючи на здійснену доставку покупцеві, товар залишається у власності Продавця до отримання повної оплати. У випадку, якщо покупець не здійснить оплату до встановленої дати, Продавець може повернути у власність вже поставлений товар. У будь-якому випадку, як це конкретно передбачено, покупець несе відповідальність за всі збитки та збитки, які можуть виникнути після доставки.

11 Гарантія
Продавець бере участь у спробі вирішити всі можливі дефекти, що виникають внаслідок дефектів проектування, виробництва та монтажу, гарантуючи регулярну експлуатацію поставленого обладнання протягом 12 місяців з дати відвантаження, якщо не погоджено інший час.
Гарантія не включає нормальний знос та поломки внаслідок неправильного або неналежного використання, відсутності ретельного обслуговування та недотримання технічних описів, а також інструкцій, зазначених у довідниках, які будуть надані Покупцеві . Гарантія обмежується механічними частинами, які не підлягають зносу, і не включає електричні та електронні компоненти, згідно з міжнародними нормами гарантії. Дефектні деталі під гарантією повинні бути повернуті Продавцю для вивчення та оцінки дефекту за рахунок Покупця.
Заміна пошкоджених деталей відбуватиметься після перевірки виробником та підтвердження пошкодження повернутого дефектного компонента.
Заміна компонентів на оригінальні деталі Покупцем або його замовником анулює гарантію, якщо Продавець не дозволив таку заміну письмово. Запчастини, що поставляються під гарантію, постачаються безкоштовно ЕКС-РОБОТА. Усі витрати на відвантаження таких деталей від EX-WORKS до місця призначення, включаючи поїздки, харчування та проживання нашого технічного персоналу, оплачує клієнт. Власний технік продавця для встановлення запасних частин під гарантію безкоштовний. Будь-яке втручання, здійснене Покупцем або стороннім технічним персоналом на обладнання Продавця, несе відповідальність та відповідальність замовника. Модифікації або втручання в обладнання можуть призвести до втрати умов гарантії, якщо це явно не дозволено Продавцем.

12. переклади
На підставі цього документа будь-яка передача покупцем будь-якого договору без попередньої згоди Продавця робить договір недійсним і звільняє Продавця від будь-яких майбутніх зобов'язань.

13. Суд юрисдикції та застосовні закони
У разі судового провадження права, обов'язки та вимоги обох сторін вирішуватиме суд європейської країни та міста, обраного Продавцем, незалежно від узгоджених умов продажу та оплати, а також проблем із гарантією або у випадку кількох відповідачів.
Угода та будь-яка різниця чи суперечка, що випливають із неї або пов'язані з нею, регулюються, тлумачаться та тлумачаться відповідно до законів Чеської Республіки. Якщо між Сторонами виникає будь-який спір, розбіжність у думках або питання згідно з Контрактом або у зв'язку з ним, включаючи будь-який спір щодо дійсності Контракту, такий спір, розбіжність або питання остаточно врегульовується арбітражем згідно з Арбітражними правилами Міністерство торгівлі Чеської Республіки, що діє на дату цього Договору одним або кількома арбітрами, призначеними відповідно до зазначених Правил. Мовою, що використовується в арбітражному провадженні, є англійська. Місцем арбітражу є Опава, Чеська Республіка. Рішення арбітрів є остаточним і остаточним та обов'язковим для Сторін.

14. Дотримання Правил безпеки
Обладнання побудовано відповідно до європейських норм CE. Покупцем є обов'язок перевірити всю Продукцію та забезпечити належні пристрої безпеки, щоб захистити операторів від шкоди та забезпечити дотримання всіх Правил безпеки. Приймаючи «Підтвердження замовлення», Покупець визнає та погоджується з тим, що товари не можуть включати або вимагати необхідного обладнання безпеки, щоб забезпечити безпечну експлуатацію або відповідати місцевим, штатним, федеральним, галузевим та / або іншим чинним стандартам безпеки або вимогам, які можуть відрізнятися від норм ЄС. Перш ніж ввести обладнання в експлуатацію, Покупець погоджується використовувати таке обладнання безпеки та дасть операторам такі інструкції та / або попередження, які необхідні для забезпечення безпечної експлуатації та дотримання місцевих, штатних, федеральних, промислових та / або інших застосовних стандартів безпеки або вимог . Покупець також погоджується компенсувати і утримати Продавця та його службовців, працівників без шкоди від будь-якої відповідальності, яка може бути покладена на Продавця, та будь-яких витрат, включаючи адвокатські витрати, понесені внаслідок будь-якої вимоги до Продавця за заподіяну шкоду Продукти, які були спричинені або спричинені тим, що покупець або користувач не надав обладнання безпеки та / або інструкції та / або попередження, необхідні для безпечної експлуатації цих Продуктів.

15. Інструкції з експлуатації:
Інструкції з експлуатації, інструкції з монтажу, інструкції з експлуатації, інструкції з технічного обслуговування подаються виключно англійською мовою.

 

 

Додаткова інформація

вага 1500 кг
розміри 4000 × 1300 × 2250 мм
Буферний бак

включено, виключено

Початкові послуги

включено, виключено

система управління

напівавтоматичний, повний автомат

Відгуки

Там немає відгуків клієнтів.

Лише авторизовані клієнтів, які придбали цей продукт може залишити відгук.