Katalogas » Alaus daryklos, alaus ir sidro gamybos įranga – prekių katalogas » BFE: Gėrimų pildymo įranga » FBC: gėrimų pildymas į skardines » CFL-6000IC: Automatinė skardinių pildymo linija 6000 skardinių per valandą

CFL-6000IC: Automatinė skardinių pildymo linija 6000 skardinių per valandą

 685463 Be mokesčio

Automatinė skardinių pildymo linija CFL-6000IC yra pilnai įrengta užpildymo technologija, kurios darbinis pajėgumas yra iki 6000 butelių ar skardinių per valandą (talpa galioja 0.33 l skardinėms). Jį sudaro šie komponentai ir blokai:

  1. Išpardavėjas - Įranga tuščioms aliuminio skardinėms automatiškai pakrauti tiesiai iš padėklų į pildymo liniją.
  2. Džiovinimo konvejeris - išpakuotų tuščių skardinių džiovinimo įranga oru prieš užpildymą
  3. Užpildas / Siuvėjas - Automatinė vienblokė mašina aliuminio skardinėms užpildyti ir uždaryti
  4. Azoto dozatorius - Įranga skardinėms iš anksto užpildyti steriliu azotu
  5. Rentgeno apžiūros aparatas - Skardinių vientisumo tikrinimo ir skardinių pažeidimų aptikimo įrenginys, naudojamas ir pripildymo lygio kontrolės sistemai
  6. Apvyniojamas dėžutės pakuotojas - mašina pilnoms skardinėms supakuoti į dėžutes

Skardinių pildymo linija suprojektuota taip, kad ją būtų lengva valdyti ir valdyti tik su vienu darbuotoju.

Prekės kodas: CFL-6000IC-1 Kategorija: Žymos: , , ,

Aprašymas

Spausdinti draugais, PDF ir el. Paštu

Automatinė skardinių pildymo linija CFL-6000IC yra pilnai įrengta užpildymo technologija, kurios darbinis pajėgumas yra iki 6000 butelių ar skardinių per valandą (talpa galioja 0.33 l skardinėms). Jį sudaro šie komponentai ir blokai:

  1. Išpardavėjas - Įranga tuščioms aliuminio skardinėms automatiškai pakrauti tiesiai iš padėklų į pildymo liniją.
  2. Džiovinimo konvejeris - išpakuotų tuščių skardinių džiovinimo įranga oru prieš užpildymą
  3. Užpildas / Siuvėjas - Automatinė vienblokė mašina aliuminio skardinėms užpildyti ir uždaryti
  4. Azoto dozatorius - Įranga skardinėms iš anksto užpildyti steriliu azotu
  5. Rentgeno apžiūros aparatas - Skardinių vientisumo tikrinimo ir skardinių pažeidimų aptikimo įrenginys, naudojamas ir pripildymo lygio kontrolės sistemai
  6. Apvyniojamas dėžutės pakuotojas - mašina pilnoms skardinėms supakuoti į dėžutes

Skardinių pildymo linija suprojektuota taip, kad ją būtų lengva valdyti ir valdyti tik su vienu darbuotoju.

 

CFL-6000IC skardinių užpildymo linija

 

 


Skardinių užpildymo liniją sudaro šie pagrindiniai vienetai:

Paletizatorius

Įranga tuščioms aliuminio skardinėms automatiškai pakrauti tiesiai iš padėklų į pildymo liniją.

CFL-6000IC depaleterisAutonominis konteinerių išėmimas iš padėklų yra sukurtas taip, kad būtų panaudotas nedidelis plotas, tuo pačiu užtikrinant iki 10,000 XNUMX skardinių per valandą pajėgumą. Mūsų padėklų išimtuvas siūlo lengvai ir greitai lankstumą, keičiant skardinių dydžius, netrukdant ilgai gaminti.

• Visiškai automatizuota valymo sistema.
• Talpinkite visų dydžių padėklus.
• „SEW“ varo „&“ variklius.
• SMC pneumatiniai valdikliai.
• Visas CE sertifikatas.
• Automatizuotas sluoksnių pašalinimas.
• Patogus valdymas naudojant 4.3 colių jutiklinį ekraną.
• Paprastu jutiklio reguliavimu gali tilpti visų dydžių skardinės.
• Visiška saugos ir blokavimo sistema.
• Datos koderio integracija.
• Sluoksnio surinkimo modulis su šiukšliadėže.


Džiovinimo konvejeris

Įranga neišpakuotų tuščių skardinių džiovinimui oru prieš užpildymą

CFL-6000IC skardinių skalavimo skystis


Užpildas / Siuvėjas

Automatinė vienblokė mašina aliuminio skardinėms užpildyti ir uždaryti
CFL-6000IC skardinių užpildymo dangtelis

  • Izobarinio (priešslėgio) užpildymo sistema
  • Užpildomas produktas: alus, gazuotas sidras, vynas, putojantis vynas, gazuoti limonadai, gazuotas vanduo, kombucha ir kt.
  • Skardinių tipas: aliuminis
  • Pripildymo talpa: Iki 6,000 skardinių per valandą (330 ml skardinės)
  • Užpildymo temperatūra: + 1 ° / 2 ° C alui, sidro
  • Skardinių užpildymo mašinos yra specifinės izobarinės (arba sunkiosios) mašinos, skirtos aliuminio skardinėms užpildyti ir uždaryti.
  • Visi su produktu besiliečiantys mašinos komponentai yra iš nerūdijančio plieno AISI 304 arba maistui tinkamų plastikinių medžiagų.

Užpildymo bloko aprašymas:

  • 16 užpildančių galvučių
  • Konservai įleidžiami naudojant sraigtą
  • Skardinės tvarkomos naudojant žvaigždinį diską ir išorinius kreipiklius
  • Pavaros iš grūdinto plieno ir specialios plastikinės medžiagos, kurios sumažina tepimo poreikius
  • Žiedinė nerūdijančio plieno talpykla, patikrinama viduje poliruota ir iš išorės pagaminta iš atlaso.
  • Gėrimų produktas tiekiamas iš viršaus per centrinį paskirstymą, pagamintas iš nerūdijančio plieno AISI 304
  • Didelio skersmens rutulinis pagrindo guolis, skirtas pasukti užpildymo šerdį
  • Užpildymo vožtuvai su automatiniu atidarymu ir skardinių kėlimo lizdas
  • AISI 304 nerūdijančio plieno užpildymo vožtuvai
  • Reguliuojamas lygis nekeičiant dalių
  • CO2 įpurškimas prieš užpildant skardines ir tolesnis CO2 įpurškimas per pripildymo vožtuvo kėlimo ir sandarinimo etapą ir automatinis skardinės slėgis
  • Skardinių kėlimo kėlikliai, pneumatiniai. Slėgio reguliavimas yra elektros skydelyje.
  • Nerūdijančio plieno lygio kontrolės zondai.
  • Pasirengimas normaliam sanitarijos ciklui.
  • Speciali sanitarijos įranga pagal konkretų pageidavimą (variantai).

Skardinių ribojimo vieneto aprašymas:

  • Skardinių sandarinimo galvučių skaičius: dvi
  • Viršutinė galvučių dalis pagaminta iš ketaus su paviršiaus nikelio danga
  • Fiksuotas stalas skardinėms pakrauti
  • Reguliuojamas aukštis su 2 plieninėmis kolonomis (kad būtų galima lengvai pakeisti įrangos aukštį)
  • Besisukantys užspaudimai
  • Variklis su 4 KW SEW varikliu ir keitikliu, kurio galia nuo 20 iki 100 CPM
  • Konservų tiekimo diržas sujungimui su rotaciniu užpildu
  • Smagratis rankiniam valdymui
  • Burbulų pertraukiklio sistema
  • Dangčio buvimo jutiklis
  • Saugus fotoelementas, esantis prie konvejerio išėjimo
  • Konvejeris tarp skardinių užpildymo ir skardinių dangtelio
  • Mašina tiekiama standartinės komplektacijos su visomis darbui reikalingomis dalimis su vienu skardinių formatu (skardinės 330 ml)

 

Bendra charakteristika:

Struktūra:
  • Medžiaga AISI 304 nerūdijantis plienas
  • Didelės durys patikrai ir vidinė šviesa įprastai priežiūrai.
  • Rėmo konstrukcija suprojektuota taip, kad būtų galima lengvai išpilti į ją pilamus skysčius.
  • Pagrindinėje konstrukcijoje yra: įvesties sraigtas, perdavimo žvaigždė, konvejeris
  • Aisi 304 nerūdijančio plieno atramos su reguliavimu mašinos lygiavimui
Mechaninės charakteristikos:
  • Perdavimo blokas yra pagrindo konstrukcijos viduje ir jį sudaro pagrindinė pavara, pagaminta iš stipraus plieno, užtikrinanti efektyvų ir tylų skardinių judėjimą; paskirsto judėjimą visai sistemai.
  • Pagrindinė valdymo pavara paskirsto judėjimą visai sistemai.
  • Žvaigždės pavara, skirta skardinėms perduoti įėjime, pastatyta iš specialios plastikinės medžiagos, kad būtų išvengta triukšmo ir tepimo poreikių. Visos kitos pavaros pagamintos iš plieno.
tepimo sistema
  • Daugiausia mašina yra sutepta savaime. Keletą vidinių / išorinių ir viršutinių mašinos taškų galima patepti nesiliečiant su gėrimo gaminiu.
Pneumatinė sistema
  • Centralizuota pneumatinė sistema kontroliuoja skardinių kėlimą naudodama pneumatines kėlimo kėlikles ir turi slėgio reguliavimą, filtrą, sutepimą suslėgtu oru ir oro tiekimą į skardinių dangtelį.
Apsaugos funkcijos
  • Mašina yra aprūpinta saugos apsauga pagal CE standartus
  • Plokščių rėmai pagaminti iš nerūdijančio plieno AISI 304, langai - iš specialios skaidrios plastiko medžiagos.
  • Konvejerio juostų prie įėjimo ir išėjimo yra mažos angos skardinėms tvarkyti.
  • Eksploatacijos metu bet koks durų atidarymas sustabdo mašiną.

Azoto dozatorius

Įranga skardinėms iš anksto užpildyti steriliu azotu. Azotas į dozatorių tiekiamas vakuumu izoliuota žarna ir teka į dozavimo galvutę. Jutiklis nustato linijos greitį (suderinamas su enkoderiu); antrasis jutiklis nustato skardinės buvimą. Aptikus skardinę, dozavimo galvutė atsidaro ir išleidžia tikslų gryno azoto kiekį.

CFL-6000IC azoto dozatorius

 


Rentgeno apžiūros aparatas

Skardinių vientisumo tikrinimo ir skardinių pažeidimų aptikimo įrenginys, naudojamas ir pripildymo lygio kontrolės sistemai.

„CFL-6000IC“ spindulių užpildymo detektoriusRentgeno įrangos naudojimo pastabos:
Rentgeno prietaisų konstrukciją tikrina ir patvirtina kompetentingas oficialus Vokietijos institutas. Bet kokiu atveju, atsižvelgiant į galutinio vartotojo šalyje galiojančias taisykles, rentgeno spindulių šaltinio naudojimui gali būti reikalinga licencija.
„Heuft“ pateikia oficialų patvirtinimą ir generatoriaus galutinio patikrinimo dokumento („Unit Check“ dokumento) kopiją.
Apie naudojimą ir laikymą turės būti pranešta atitinkamoms institucijoms ir turi būti laikomasi visų vietos įstatymuose numatytų taisyklių.
Už ataskaitą atitinkamoms institucijoms ir visoms atitinkamoms procedūroms yra atsakingas ir kompetentingas prietaiso galutinis vartotojas, kuris privalo laikytis vietinių įstatymų reikalavimų.

Techninis aprašymas:

  • Korpusas, optimaliai apsaugotas nuo drėgmės (IP 65); pagamintas iš milteliniu būdu padengto aliuminio ir priekinio dangčio folijos
  • Mechaninė laikymo atrama iš nerūdijančio plieno, skirta šoniniam montavimui prie vienos juostos konvejerio
  • Integruota mechaninė sistema vertikaliam ir horizontaliam reguliavimui. Tai leidžia tiksliai pereiti
  • Priekinis skydelis su LED ekranais ir klaviatūra
  • Terminalas tiesioginiam skaitiklių, išmatuotų verčių ir pranešimų rodymui
  • Atitinka CE reikalavimus dėl brangių EMS apsaugančių laidų.
  • Pagrindinis - suprojektuota, sukurta ir pastatyta elektronika
  • Įmontuota elektronika, leidžianti apdoroti duomenis realiuoju laiku ir išsaugoti kiekvienos programos parametrus
  • Visos elektronikos koncentracija vienoje valdymo kortelėje su mikroprocesoriumi, taip pat įvesties / išvesties kortelė signalams sujungti
  • Nuolatinė savidiagnostikos sistema su būsenos rodymu
  • Koduotojas kintamam konvejerių greičiui
  • Trys vartotojo lygiai su prieigos apsauga pagal kodą
  • 16 skirtingų prekių ženklų perdirbimas
  • Serijinių gedimų nustatymo modulis
  • Sąsaja išoriniams skaičiavimo signalams (4 įėjimai; 4 išėjimai)
  • Atsitiktinės skardinių atmetimo funkcijos atranka.

 


Apvyniojamas dėžutės pakuotojas

mašina pilnoms skardinėms pakuoti į kartonines pakuotes

„CFL-6000IC“ pakavimo vienetas

Techniniai duomenys:
  • Automatinis apvyniojamas dėklų pakuotojas su linijiniu tiekimu
  • Stumdomos apsaugos durys su lėtinimo įtaisu.
  • Tuščia fiksuoto aukščio dėtuvė su motorizuotu konvejeriu.
  • Fotoelementas kartonams laikyti.
  • Tuščio žurnalo talpa: 300–400 vnt.
  • Atviro kartono matmenys: mažiausiai 300 × 500 mm, maks. 750 × 1300 mm - min. 11.81 ″ x19.69 ″ mm, maks. 29.53 ″ x51.18 ″ mm.
  • Kartono storis: 3 mm.
  • Automatinis pakuočių palyginimas
  • Konvejeris su reguliuojamu greičiu, valdomas keitiklio.
  • Vienos eilės arba kelių eilučių padavimas.
  • Fotoelementas konvejerio greičio keitimui.
  • Produkto buvimo fotoelementai.
  • Kaupimo / valdymo eilučių fotoelementai.
  • Kartonai paimami naudojant svyruojančią ranką su įsiurbimo taurėmis, varomą pavarų varikliu ir valdomą keitiklio.
  • Automatinis kartono paėmimo ir išleidimo taško padėties nustatymas, varomas pavarų varikliu ir valdomas kodavimo ir keitiklio.
  • Kartono padėtis ant polizeno kreipiamųjų, nesiliečiant su perdavimo grandinėmis.
  • Elektroninis formavimo blokas, valdomas 4 reduktoriais, valdomais keitiklio ir kodavimo įrenginio, su automatiniu dėžutės gylio reguliavimu.
  • Pneumatinės šoninės mentės, nukreipiančios kartono atvartus.
  • Įdėkite gaminį į atvirą U formos dėžutę su dvigubu 2 Dekarto ašies varikliu, valdomu 4 servovarikliais.
  • Vartai su pneumatiniu judesiu su atidarymo funkcija ir gaminių nukreipimu.
  • Vidinių šoninių atvartų uždarymas pneumatinėmis pavaromis.
  • Viršutinės kartono dalies sulankstymas fiksuoto kontrasto būdu.
  • Motorinis skersinis karšto lydalo klijų aplikatorius, valdomas keitiklio ir kodavimo įrenginio.
  • 4 išilginiai fiksuoti klijavimo taškai.
  • Išorinių atvartų uždarymas ir gatavo korpuso kvadrato nustatymas pneumatinėmis pavaromis.

„Flxmod®“ valdymo sistema su:

  • Operatoriaus sąsaja 7 colių spalvotas jutiklinis ekranas, slenkantis per visą mašinos ilgį
  • PLC valdymo sistema
  • Inverteris su integruotu kodavimo įrenginio nuskaitymu
  • IN / OUT valdymo moduliai
  • 50 skirtingų įsimintinų darbo ciklų
  • 4.0 atitinka pramonę
  • Sukurta ir pagaminta pagal CE taisykles.

 

Priedai:

Pasirenkama:

  • 2 juostų kelių juostų sistemos vadovas.
  • Formato keitimas.
  • Skirstytuvas.
  • Kelių juostų sistemos, skiriamojo, 3/4 juostų vadovas.

Techninė specifikacija:

  • Maitinimas: 400V 3 PH + N + PE; 50 Hz.
  • Maks. absorbuota galia: 9900 W.
  • Suslėgto oro slėgis: 6 barai - 87 psi
  • Reikalingas oras: 17 nl / pakuotėje.
  • Maksimalus pakuotės aukštis: 350 mm - 13.78 ″
  • Mažiausias pakuotės aukštis: 75 mm - 2.95 ″
  • Gamyba: iki 25 ppm
  • Mašinos matmenys: mm 4720 x 2290 x 2150-2310h -185.83 "x 90.16" x 84.65 "-90.94"
  • Darbinis aukštis: 945–1105 mm - 37.20 ″ -43.50 ″

Pašarų produktų charakteristikos:

Viena įėjimo juosta, skirta apvaliems, kvadratiniams ir netaisyklingiems gaminiams

  • maks. plotis 280 mm - 11.02 ″
  • maks. ilgis 350 mm - 13.78 colio
  • maks. skersmuo 280 mm - 11.02 ″
  • min. skersmuo 40 mm - 1.57 colio

2 įėjimo juostos, tik apvaliems gaminiams:

  • maks. skersmuo 140 mm - 5.51 ″
  • min. skersmuo 40 mm - 1.57 colio

3 įėjimo juostos, tik apvaliems gaminiams:

  • maks. skersmuo 90 mm - 3.54 ″
  • min. skersmuo 40 mm - 1.57 colio

Rekomenduojama darbo temperatūra: NUO +10 C ° iki +35 C °; gėrimo produktas> +10 C ° - NUO +50 ° F iki +95 ° F, PRODUKTAS> +50 ° F aplinkos oro drėgnumas: MAX 70%

Rekomenduojama kartono kokybė

  • Gofruotas kartonas: 3 mm storio
  • Bandymo popieriaus išorinis dangtis yra nuo 150 iki 180 g / m²
  • Bandymo popieriaus vidinis dangtis nuo 120 iki 140 g / m²
  • Vidutinis bangavimas vidutiniame popieriuje nuo 130 iki 150 g / m²

Klijai specifiniai:

  • Klijų tipas: lydomas.
  • Klampa esant 170 ° C: 900 - 1100 mPas.
  • Klijų klijavimo laikas: trumpas.
  • Atviras laikas: vidutinis.
  • Darbinė temperatūra: 150 -190 ° C.

Kainoraštis :

PAGRINDINĖ KONFIGURAVIMAS

APRAŠYMAS
KAINA EURO
Automatinis padėklų šalintuvas 55000
Tarpsluoksnio surinkimo žurnalas skardinėms 1990
Galima skalauti su filtruotu suslėgtu oru 500
Džiovinamasis konvejeris su susuktu narvu - vienai skardinei 11250
18/2 Automatinis monoblokas su priešslėgio užpildymo įtaisu, skardinių uždarymo įrenginiu, įskaitant vieno skardinių formato dalis 425650
Manekeninės skardinės CIP procesui - skardinių pripildymo vožtuvų valymui 9800
Nuotolinės pagalbos sistema 3630
Rentgeno apžiūros blokas - užpildymo lygio valdymo sistema su pažeistų skardinių atmetimu 27830
Automatinis dėžutės pakavimo blokas - su dalimis vienam dėžutės formato paketui 135520
Kelių juostų skardinių valdymo sistema su 4 juostomis 850
90 ° padavimo skardinių konvejeris - ilgis 1500 mm 8350
Inverterio grupė skardinėms tiekiamam konvejeriui 811
Konteinerių konvejerio variklių grupė 412
Amatų popieriaus tvarkymo rinkinys 1450
Vidinio viršutinio atvarto sulankstomas įtaisas 2420
Skardinių konvejerių sistema - tikroji kaina bus apskaičiuota patvirtinus galutinį išdėstymą klientui atskirai
Skardinių konvejerių sistemos valdymo pultas - tikroji kaina bus apskaičiuota patvirtinus galutinį išdėstymą klientui atskirai
Kabeliai ir kabelių dėklai - tikroji kaina bus apskaičiuota patvirtinus galutinį išdėstymą klientui atskirai
IŠ VISO KAINOS (be skardinių konvejerio sistemos)
€ 685463, -

 

 

PAGRINDINIO MONOBLOKO PARINKIMAI (užpildymo blokas, skardinių dangtelio blokas)
APRAŠYMAS KAINA EURO
Azoto dozatorius - įranga, skirta iš anksto užpildyti skardines steriliu azotu 45980

 

 

GALIMYBĖS PARDUOTUVĖMS
APRAŠYMAS KAINA EURO
Viso sluoksnio kaupimo konvejeris viršuje 7260
Automatizuota padėklų konstrukcija (2 padėklai) su padėklų išmetimu 18150
UL / CSA atitikties deklaracija 2180

 

APSAUGOTOS DĖŽUTĖS PAKUOTĖJO PARINKIMAI
APRAŠYMAS KAINA EURO
Mechaninis formato keitimas (kiekvienas) 2299
Kiekvieno formato techninio išdėstymo nustatymai ir dėžutės prieš seriją (5–10 vienetų tik bandymui) 194

Pardavimo sąlygos:

Mokėjimas : 50% avansas su pasirašytu užsakymu, likutis prieš išsiunčiant prekes.

Pristatymo laikas : Paprastai 5 kalendoriniai mėnesiai EXW - nuo užsakymo gavimo & 50% išankstinio indėlio įmokos ir visų pavyzdžių bei techninės informacijos pristatymo skaičiavimai (išskyrus rugpjūčio & gruodį).

Pakuotė : Neįtrauktos

Pristatymo kaina : Neįtrauktos

montavimas : Neįtrauktos

Garantija : 12 mėnesių. Garantija netaikoma įprastinio susidėvėjimo medžiagoms, žalai dėl netinkamo naudojimo, dėl neatsargumo ar trūkstamos priežiūros ir žalai, kurią sukelia modifikacijos, kurių neatliko mūsų specialistai. Taip pat neįtraukiamos elektrinės medžiagos, kurioms taikoma jų pačių gamintojų garantija (išsamią garantijos informaciją rasite pridėtose prekybos sąlygose).

Neįtraukta:

  • Ryšys su kitais prietaisais
  • Papildoma įranga ir pasirinktinai, jei neįskaičiuoti į kainą
  • Mašinos padėties nustatymas
  • Statybinės konstrukcijos ir jų modifikacijos
  • Tikrinimo sertifikatai, kuriuos išduoda patvirtintos kontrolės agentūros
  • Viskas, kas nėra aiškiai nurodyta pasiūlyme

 

Neprivalomosios paslaugos:

I. Montavimo darbai vietoje …. € 850,- / diena + kelionės, maitinimo & nakvynės išlaidos

Kaina galioja visose Europos Sąjungos šalyse. Į kainą įeina dešimties dienų dviejų specialistų darbas (+ dvi dienos kelionės) vietoje - įrangos surinkimas ir paleidimas.

Į kainą neįskaičiuota: gabenamos darbuotojų išlaidos ir apgyvendinimas. Apskaičiuota individuali.

 

II. Montavimo darbai, kuriuos užtikrina klientas (su mūsų nuotoline pagalba)…. 850 € / diena

Nuotolinė pagalba

Ar norite sutaupyti pinigų? Ar esate techniškai kvalifikuotas ir nebijate iššūkių? Ar jūsų šalies higienos apribojimai neleidžia apsilankyti specializuotam technikui iš užsienio? Nebijokite naudotis nuotolinės pagalbos paslauga.

 

Kaip klientas, naudodamas mūsų nuotolinę pagalbą, montuoja pildymo liniją?

1.) Klientas nustato visas mašinas ir prijungia jas prie maitinimo, vadovaudamasis mūsų kontroliniu sąrašu.

2.) Išsiuntus parengiamojo etapo nuotraukas, mes pradedame ir paleidžiame.

3.) Pirmiausia mes prijungiame mašinos PLC per internetą prie mūsų gamykloje esančios serviso pulto - tai leidžia mūsų paslaugų vadybininkui matyti ir valdyti jūsų PLC nuotoliniame ekrane, tarsi jis būtų asmeniškai priešais mašiną.

4.) Tada mes organizuojame „Microsoft Teams“ konferencinį pokalbį, kai vienas jūsų darbuotojas laiko fotoaparatą, o kiti dirba pagal mūsų techniko nurodymus.

5.) Vos po 3–5 dienų sukūrę ir sukonfigūravę, visi pilni stikliniai buteliai ar skardinės paliks jūsų pildymo liniją.

 


 


Bendrosios pardavimo sąlygos:

Gavus butelių, etikečių, dangtelių, kapsulių pavyzdžius ir informaciją apie visas perdirbamas žaliavas, šį dokumentą reikia galutinai patvirtinti. Toliau nurodytos sąlygos yra taikomos, jei aukščiau pateiktame dokumente nenurodyta kitaip.

 

1. Bendrieji principai
Šios pardavimo sąlygos taikomos, nebent pardavėjo ir kliento (toliau vadinama „Pirkėju“) pasirašytoje sutartyje būtų nurodyta kitaip. Kai Pirkėjas siunčia užsakymą, tai reiškia, kad sutinkate su visomis šiomis pardavimo sąlygomis ir pakeičiami ankstesni šalių pasiūlymai, susirašinėjimas ir citatos.

2. Pardavimo sutartis
Pardavėjas privalo laikytis tik šiame dokumente konkrečiai nurodytų sąlygų. Šalys privalo laikytis Pardavimo sąlygų sąlygų tik po to, kai Pardavėjas raštu patvirtina Pirkėjo užsakymą patvirtinimo apie užsakymo gavimą forma.

3. Kainos
Kainos nurodytos „EX-DORKS“, PVM neįskaičiuotas. Nurodytos kainos neapima siuntimo, draudimo ar pakavimo. Šie elementai bus skaičiuojami atskirai.
Kainos nustatomos remiantis ekonominėmis ir finansinėmis sąlygomis kainos pasiūlymo dieną.
Kainos nurodomos tik produktams ir neapima techninių duomenų, patentų ar nuosavybės teisių.

4. pristatymas
4.1. Pristatymo terminai skaičiuojami nuo užsakymo gavimo patvirtinimo dienos.
Pristatymo laikas priklauso nuo apmokėjimo į depozitinę sąskaitą, įrangos statybai reikalingų pavyzdžių ir techninių detalių. Bet kuriuo atveju, jei užsakymas sustabdomas po šios datos, dėl bet kurios iš šių priežasčių: sąskaitų neapmokėjimas, brėžinių nepatvirtinimas, pavyzdžių ar prototipų negavimas, eksporto ar importo licencijų perdavimas, kredito galimybės ir tt, pristatymo data laikoma data, kai įvykdomos sąlygos.
4.2. Pardavėjo nurodyta pristatymo data laikoma sąmata. Jei Pardavėjas ir Pirkėjas nesusitarė kitaip, pristatymo datos praleidimas nėra priežastis atšaukti užsakymą ar suteikti Pirkėjui teisę į bet kokią žalą.

5. Force Majeure
Bet kokios nenugalimos jėgos sąlygos suteikia Pardavėjui sustabdyti savo įsipareigojimus, kol nustos galioti šios sąlygos. Pardavimo sąlygų nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos šios sąlygos: visos nenumatytos aplinkybės, kurių padarinių Pardavėjas negalėjo tinkamai užkirsti kelio ir kurios yra tokio pobūdžio, kad trukdo Pardavėjui vykdyti savo įsipareigojimus.
Šios sąlygos laikomos nenugalima jėga: gaisras, potvynis, transporto pertraukimas ar vėlavimas, tiekėjo ar subrangovo trūkumai, bet kokie streikai, mašinų gedimai, epidemijos, valdžios apribojimai ir kt.

6. Draudimas ir transportavimas
Prekės siunčiamos pirkėjui rizikuojant. Pirkėjas yra atsakingas už prekių patikrinimą atvykus ir, jei reikia, informuoja siuntėją apie bet kokią žalą. Gavęs konkrečius pirkėjo nurodymus, siuntas gali apdrausti pardavėjas, kuris paskaičiuos pirkėjui draudimo išlaidas.

7. „&“ diegimas
Jei reikalingos surinkimo ir paleidimo operacijos, Pardavėjas garantuoja gamyklos surinkimo ir paleidimo darbus per mažiausią įmanomą laiką standartiniame tarife nurodytomis kainomis, nebent šiame dokumente būtų nurodyta kitaip. Pardavėjo technikai pradės surinkimo darbus po to, kai susisieks su Pirkėju, kuris patvirtins, kad mašinos į aikštelę atvyko geros būklės, kad galiausiai buvo atliktos paruošiamosios operacijos, o visos esamos patalpos ir santykinės komunalinės paslaugos buvo baigtos pagal Pardavėjo reikalavimai (statybos darbai, vamzdynai ir elektros tinklai). Suprantama, kad atvykus technikui (-ams), bus reikalingas rankų darbas, visos kėlimo ir judėjimo priemonės, taip pat reikalinga dirbtuvių įranga ir reikalingi įrankiai.
Pirkėjas parengs ir užtikrins:
• įrengimui numatyta teritorija ir tinkami privažiavimo keliai be saugomų medžiagų ar įrangos;
• būtini elektros tiekimo reikalavimai, tokie kaip vanduo, garai, inertinės dujos, gaminys, elektros jungtys, suspaustas oras ir kt.
• būtiną krovimo įrangą (krautuvus, kranus ir kt.), Kad būtų galima iškrauti, kad vietoje būtų galima nustatyti ir tvarkyti įrangą ir medžiagas, ir būtiną personalą, atliekantį tokias užduotis.
• tiekti produktus ir visas reikalingas žaliavas vietoje, kad būtų atlikti būtini įrangos bandymai.
Jei diegimas neatliekamas arba jis bus pratęstas dėl vėlavimų, priskirtinų Pirkėjui, Pardavėjas apmokestins Pirkėją išlaidas, susijusias su technikų darbo valandomis, nurodytomis mūsų intervenciniame tarife, taip pat išlaidas, susijusias su pirkėju. kelionės, maisto ir nakvynės išlaidos.
Be to, Pirkėjo darbuotojai, paskirti kontroliuoti ir prižiūrėti įrangą, turi bendradarbiauti su Pardavėjo technikais surenkant ir mokant.
Įrangos montavimas, paleidimas ir atidavimas eksploatuoti yra Pirkėjo sąskaita, kuris apmokestins techninės pagalbos kainą, teikiamą pagal mūsų standartinius tarifus ir sąlygas (išsami informacija pateikiama paprašius ir gali skirtis priklausomai nuo paskirties šalies).
Eksploatuojant sistemą, Pardavėjo techninis personalas atliks įvairius įprastus įrangos bandymus, kurie gali sukelti tam tikrą produkto praradimą. Pardavėjas nebus laikomas atsakingu už tokius nuostolius ir nebus atsakingas už jokius reikalavimus atlyginti žalą.

8. Pirkėjo priėmimo sąlygos
8.1. Produkto savybės yra tos, kurios paskelbtos naujausiame gamintojo specifikacijų leidime, nebent Pardavėjas ir Pirkėjas konkrečiai susitaria dėl kitų funkcijų.
8.2. Produktų, aprašytų šiame dokumente, produkcijos pajėgumas gaunamas iš vidutinio skaičiavimo, atlikto naudojant panašias produkto charakteristikas, arba kaip teorinio skaičiavimo rezultatas, nebent nurodyta kitaip. Pardavėjas patars Pirkėjui apie realų veiksmingumą, išbandęs Produktą su Pirkėjo pateiktais Produktų pavyzdžiais. Tuo atveju, jei produkto pavyzdžių nepateikia Pirkėjas, Pardavėjas neatsako už savybes, kurios skiriasi nuo pasiūlyme nurodytų verčių.
8.3. Pardavėjo prekės yra tikrinamos ir tikrinamos gamykloje, kurioje jos gaminamos. Pirkėjas turi teisę reikalauti, kad prekės būtų tikrinamos jo akivaizdoje. Jei Pirkėjas, gavęs sutartą išankstinį pranešimą apie datą, negali dalyvauti minėtuose patikrinimuose, Pardavėjas gali išsiųsti
Pirkėjo patikrinimo ataskaita, kurią Pirkėjas priims be diskusijų.
8.4. Kad būtų galima sutikti su šios dalies nuostatomis, visi reikalavimai dėl prekių tiekimo turi būti parengti pagal Pardavėjo pateiktas instrukcijas ir pateikiami kartu su prekėmis atsiųstuose dokumentuose.
8.5. Jokių prekių negalima grąžinti be išankstinio Pardavėjo sutikimo.
8.6. Kai Pardavėjas priima prekių grąžinimą, Pardavėjas turi galimybę pataisyti ar pakeisti prekę (-es) arba išrašyti kredito pažymą už prekes, kurios pripažintos trūkumais. Bet kokiu atveju Pirkėjas nėra įgaliotas svarstyti prekių grąžinimo, sustabdyti bet kokius Pardavėjui mokėtinus mokėjimus ar atšaukti visą ar bet kurią dar laukiančio užsakymo dalį.

9. Mokėjimo sąlygos
Pardavėjui mokėjimai, padengiantys prekių ir susijusių paslaugų kainą, atliekami pagal šiame pasiūlyme ar užsakymo patvirtinime ir sąskaitoje faktūroje nustatytas sąlygas. Tuo atveju, jei pirkėjas neapmoka sąskaitos ar jos dalies, Pardavėjas turi teisę, nepažeisdamas kitų savo teisių, sustabdyti visus pristatymus, neatsižvelgiant į užsakymo (-ų) sąlygas, kol bus gautas visas apmokėjimas.

10. Pavadinimas
Nepaisant atlikto pristatymo pirkėjui, prekės liks Pardavėjo nuosavybe, kol bus gautas visas apmokėjimas. Tuo atveju, jei pirkėjas neatlieka apmokėjimo iki nustatytos datos, Pardavėjas gali atsiimti jau pristatytas prekes. Bet kuriuo atveju, kaip konkrečiai numatyta, pirkėjas yra atsakingas už visus nuostolius ir nuostolius, kurie gali atsirasti po pristatymo.

11. Garantija
Pardavėjas įsipareigoja pabandyti išspręsti visus galimus defektus, atsirandančius dėl projektavimo, gamybos ir surinkimo defektų, užtikrinant, kad tiekiama įranga reguliariai veiktų 12 mėnesių nuo išsiuntimo dienos, jei nesusitariama kitu laiku.
Garantija neapima įprasto nusidėvėjimo ir gedimų dėl netinkamo ar netinkamo naudojimo, dėl kruopščios priežiūros trūkumo ir dėl techninių aprašymų bei instrukcijų, nurodytų ant vadovėlių, kurie bus pateikti Pirkėjui, nesilaikymo. . Garantija taikoma tik mechaninėms dalims, kurios nėra susidėvėjusios, ir nėra elektrinių ir elektroninių komponentų, kaip numatyta tarptautinėse garantijos taisyklėse. Defektinės dalys, kurioms taikoma garantija, turi būti grąžinamos Pardavėjui, kad šis galėtų patikrinti ir įvertinti defektą, Pirkėjo išlaidas.
Pažeistos dalys bus pakeistos patikrinus gamintoją ir patvirtinus grąžinto sugedusio komponento pažeidimą.
Pirkėjui ar jo klientui pakeitus komponentus neoriginaliomis dalimis, garantija negalioja, nebent Pardavėjas raštu leido tokiam pakeitimui. Garantija tiekiamos atsarginės dalys pristatomos nemokamai. Visos išlaidos už tokių dalių gabenimą iš „EX-WORKS“ į paskirties vietą, įskaitant mūsų techniko keliones, maistą ir namelį, yra apmokamos už kliento mokestį. Pardavėjo technikas dirba nemokamai, kai sumontuojamos atsarginės dalys. Bet koks Pirkėjo ar trečiosios šalies techninio personalo atliktas įsikišimas į Pardavėjo įrangą atliekamas tik už kliento atsakomybę. Įrangos modifikavimas ar įsikišimas gali panaikinti garantijos sąlygas, nebent pardavėjas tai aiškiai sutiko.

12. pervedimai
Pagal šį dokumentą bet koks bet kurios sutarties pirkėjo perkėlimas be išankstinio Pardavėjo sutikimo daro sutartį negaliojančią ir atleidžia Pardavėją nuo bet kokių būsimų įsipareigojimų.

13. Jurisdikcijos teismas ir taikytini įstatymai
Teismo proceso atveju abiejų šalių teises, pareigas ir reikalavimus spręs Pardavėjo pasirinktas Europos šalies ir miesto teismas, neatsižvelgdamas į sutartas pardavimo ir apmokėjimo sąlygas, taip pat dėl ​​garantinių problemų ar esant keliems kaltinamiesiems.
Susitarimas ir visi dėl jo kylantys ar su juo susiję skirtumai ar ginčai bus reguliuojami, aiškinami ir aiškinami pagal Čekijos Respublikos įstatymus. Jei tarp Šalių iškyla ginčas, nuomonių skirtumai ar klausimai pagal Sutartį arba su ja susiję, įskaitant ginčus dėl Sutarties galiojimo, toks ginčas, skirtumas ar klausimas galutinai sprendžiamas arbitraže pagal Šalių arbitražo taisykles. Čekijos Respublikos prekybos ministeriją, galiojančią ir galiojančią jos datą, vieno ar daugiau arbitrų, paskirtų pagal minėtas taisykles. Arbitražo procese vartojama kalba yra anglų. Arbitražo vieta yra Opava, Čekijos Respublika. Arbitražų sprendimas yra galutinis ir įtikinamas ir Šalims privalomas.

14. Saugos taisyklių laikymasis
Įranga pastatyta pagal Europos CE taisykles. Pirkėjas privalo patikrinti visus gaminius ir pateikti tinkamus saugos įtaisus, kad apsaugotų operatorius nuo žalos ir užtikrintų visų saugos taisyklių laikymąsi. Priimdamas „Užsakymo patvirtinimą“, Pirkėjas pripažįsta ir sutinka, kad prekėse negali būti būtinos saugos įrangos, kad būtų galima saugiai eksploatuoti, arba kad joje būtų laikomasi vietinių, valstijų, federalinių, pramonės ir (arba) kitų taikomų saugos standartų ar reikalavimų, kurie gali būti reikalingi. skirtis nuo CE nuostatų. Prieš pradėdamas eksploatuoti įrangą, Pirkėjas sutinka naudoti tokią saugos įrangą ir duos operatoriams tokias instrukcijas ir (arba) įspėjimus, kurių reikia norint saugiai naudotis ir laikytis vietinių, valstijų, federalinių, pramonės ir (arba) kitų taikomų saugos standartų ar reikalavimų. . Pirkėjas taip pat sutinka atlyginti Pardavėjui ir jo pareigūnams, darbuotojams žalą ir prisiimti atsakomybę už bet kokią Pardavėjui tenkančią atsakomybę ir visas išlaidas, įskaitant mokesčius už advokatą, patirtas dėl bet kokių pretenzijų Pardavėjui už patirtą žalą. Produktai, kuriuos sukėlė pirkėjas ar vartotojas, nepateikę saugos įrangos ir (arba) instrukcijų ir (arba) įspėjimų, būtinų saugiai naudoti šiuos produktus, arba prisidėjo prie jų.

15. Naudojimo instrukcijos:
Naudojimo instrukcijos, surinkimo vadovai, naudojimo instrukcijos, techninės priežiūros vadovai pateikiami tik anglų kalba.

Atsiliepimai

Nėra albumų dar.

Tik prisijungę klientams, kurie pirko šią prekę, gali palikti atsiliepimą.