Kataloog » Õlletehased, õlle- ja siidritootmisseadmed – tootekataloog » BFE: jookide täitmise seadmed » FBC: jookide täitmine purkidesse » BFA-MB061-CAN: automaatne isobaariline 6-1-1 täitmis- ja korkimismasin purkidele 540-840 purki tunnis (vastusurve täitmine, purkide sulgemine)

BFA-MB061-CAN: automaatne isobaariline 6-1-1 täitmis- ja korkimismasin purkidele 540-840 purki tunnis (vastusurve täitmine, purkide sulgemine)

Hind ainult nõudmisel

Automaatne isobaric 6-1 purkide täitmis- ja korkimismasin (vastusurve täitmine, sulgemine purgiõmblajal). Hind kehtib põhikonfiguratsiooniga masinale ilma lisavarustuseta.

  • Täisautomaatne isobaariline purkide täitmine – 6 elektroonilist klappi
  • Purkide täisautomaatne sulgemine – 1 purki õmbleja

 

Täitmiskiirus 0.50L purkidele ainult täitmise ja degaseerimisega … 744 purki tunnis.
Täitmiskiirus 0.50L purkide jaoks kahekordse hapniku eeltühjendusega … 594 purki tunnis.

Täitmiskiirus 0.33L purkidele ainult täitmise ja degaseerimisega … 840 purki tunnis.
Täitmiskiirus 0.33L purkide jaoks kahekordse hapniku eeltühjendusega … 648 purki tunnis.

Tegelik täitmiskiirus sõltub operaatorist, joogitoote tüübist, temperatuurist, joogi vahususest ja rõhust.

Spetsiaalne lisavarustus võimaldab jooke klaaspudelitesse täita.

SKU: BFA-MB061-CAN Kategooria: Sildid: , ,

Kirjeldus

Print Friendly, PDF ja e-post

Automaatne isobaric 6-1 purkide täitmis- ja korkimismasin (vastusurve täitmine, sulgemine purgiõmblajal). Hind kehtib põhikonfiguratsiooniga masinale ilma lisavarustuseta.

  • Täisautomaatne isobaariline purkide täitmine – 6 elektroonilist klappi
  • Purkide täisautomaatne sulgemine – 1 purki õmbleja

 

Täitmiskiirus 0.50L purkidele ainult täitmise ja degaseerimisega … 744 purki tunnis.
Täitmiskiirus 0.50L purkide jaoks kahekordse hapniku eeltühjendusega … 594 purki tunnis.

Täitmiskiirus 0.33L purkidele ainult täitmise ja degaseerimisega … 840 purki tunnis.
Täitmiskiirus 0.33L purkide jaoks kahekordse hapniku eeltühjendusega … 648 purki tunnis.

Tegelik täitmiskiirus sõltub operaatorist, joogitoote tüübist, temperatuurist, joogi vahususest ja rõhust.

Spetsiaalne lisavarustus võimaldab jooke klaaspudelitesse täita.

 

 

BFA-MB061: Pudelite automaatne täitmis- ja korgimasin

BFA-MB061

Tehnilised näitajad

 

Maksimaalne töömaht: 330 ml purgid kuni 840 purki tunnis, kui kasutatakse ainult täitmist ja degaseerimist, kuni 648 purki tunnis kahekordse hapnikueemaldusega (olenevalt operaatorist, tootest, temperatuurist, vahususest, rõhust)
Maksimaalne töömaht: 500 ml purgid kuni 744 purki tunnis, kui kasutatakse ainult täitmist ja degaseerimist, kuni 594 purki tunnis kahekordse hapnikueemaldusega (olenevalt operaatorist, tootest, temperatuurist, vahususest, rõhust)
Maksimaalne töömaht: 750 ml purgid kuni 648 purki tunnis, kui kasutatakse ainult täitmist ja degaseerimist, kuni 540 purki tunnis kahekordse hapnikueemaldusega (olenevalt operaatorist, tootest, temperatuurist, vahususest, rõhust)
Arv: täiteventiilid/sulgemispead 6/1
Töölaua kõrgus 1150 mm +/- 50 mm
Min. purki suurus: läbimõõt / kõrgus 55mm / 110mm
Maks. purkide suurus: läbimõõt / kõrgus 70mm / 180mm
Toiteühendus 380-420V 50/60 Hz kolm faasi
Elektritarbimine 3.0 kW / h 7 amprit
Max täitepaagi rõhk 5 baari / 72 psi (testitud rõhul 9 baari / 130 psi)
Suruõhu tarbimine 120 l / min 7 baari
Joogitoote toruühendus DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (muud tüüpi nõudmisel)
CO2 / N2 ühendus John Guest 8 mm või naise G 3/8 ”gaas
Suruõhuühendus John Guest 8 mm või naise G 3/8 ”gaas
Steriilne veeühendus Naine G 1/2 ”/ 3.5 baari
Maksimaalne puhastustemperatuur 60 ° C / 140 ° F (soovi korral 85 ° C / 185 ° F)
Täitepaagi materjal AISI 304 (täiteklapid AISI 316)
Joogitooted Õlu, mullivesi, vahuvein, gaseeritud karastusjoogid
Purkide tüüp Kõik levinumad tüübid, mille on määratlenud klient
Mõõdud LxSxK: 2980 x 905 x 1980 mm
Kaal Net 950 kg

 


Kirjeldus:

Masin on valmistatud roostevabast terasest ja erineva paksusega toidusõbralikest plastikust.

Konstruktsioon on neljal lukustataval rattal, et masinat oleks hõlbus transportida.

See topeltplokiga masin on mõeldud gaseeritud või gaseerimata jookide täitmiseks alumiiniumist või roostevabast terasest purkidesse. Kaks seadet ühes kompaktplokis terasest alusega ratastel. Purkide täitmine + purkide sulgemine.

 

Spetsiaalne valikuline varustus jookide klaaspudelitesse täitmiseks:

 

1. osa: purkide täitmine

Esiteks viiakse tühjade purkide sees läbi ühekordne või kahekordne hapniku eelevakueerimine välise kõrgvaakumpumba abil.
CO2 puhastamine puhub purkidest kiiresti hapniku välja. Täitmisprotsess algab automaatselt rõhu järkjärgulise tasakaalustamisega paagist purkidesse.

Teisele hapniku eelevakueerimisele eelneb CO2 sissepritse, et viia ülejäänud hapnik purgi ülemisse ossa.
See süsteem tagab suurepärase tulemuse joogi lahustunud hapniku sisalduse osas: <50ppb

Eeltäitmisprotsessi lõpus toimub rõhu kompenseerimine purgi ja isobaarilise paagi vahel.
Paigaldatud deflektori tüüp määrab toote õige voolu piki purkide sisepinda.
Purkide sees oleva toote lõpliku taseme määravad vahetatavad seadmed sõltuvalt purgi mahust ja nõutavast täiteastmest.

Viimases etapis vabastatakse purkide rõhk, mida juhitakse avamis- ja sulgemistaimeriga, et vabastada purkides olev rõhk õrnalt, tekitades purgi kurgus vahtu.

Vahu teke tagab, et hapnik ei pääse purkidesse enne nende sulgemist.
Rõhu vähendamise aegade muutmisega saab kasutaja enne purkide sulgemist rohkem või vähem vahtu seada.

 

  • Kuus täitekohta
  • Gaseeritud joogi isobaarne täitmine kuue purki korraga (standardis)
  • Alumiiniumpurkide jookide täitmine (standardvarustuses)
  • Jookide täitmine klaaspudelitesse (ainult lisavarustusega)
  • Täitmisprotsess toimub automaatselt, operaator peab vaid asetama kõik purgid sisendkonveierilindile ja eemaldama need protsessi lõpus väljundkonveierilindilt.
  • Eelevakueerimine (ainult lisavarustusega): Esiteks viiakse tühjade purkide sees läbi ühekordne või kahekordne hapniku eeltühjendamine välise vaakumpumba abil.
    • Teisele hapniku eelevakueerimisele eelneb CO2 süstimine, et tõsta ülejäänud hapnik purgi ülemisse ossa.
    • See süsteem tagab suurepärase tulemuse lahustunud hapniku osas – purkides saavutatakse joogis alla 28 ppb.
  • Purgi täitmise lõpus toimub rõhu kompenseerimine purgi ja isobaarilise paagi vahel ning jook voolab kuni tasemeseadmete tasemeni.
  • Paigaldatud deflektori tüüp määrab õige voolu, mõõtes samal ajal taset läbi purgi seinte.
  • Toote tase purkides määratakse vahetatavate seadmete abil sõltuvalt purgi mahust ja nõutavast taseme kõrgusest.
  • Viimases etapis vabastatakse purkide rõhk, mida juhib avamis- ja sulgemistaimer, et rõhk õrnalt vabastada ja vältida tugevat vahutamist.
  • Vahu kontrollitud tekitamine väldib hapniku sattumist purkidesse enne nende sulgemist.
    • Surveaja muutmisega saab operaator seada enam-vähem vahtu.

 

 

 

Purkide täitmine

Alumiiniumist purkide täitmisüksus

 

 

 

 

2. sektsioon: purkide sulgemine (purgiõmblejal)

Automaatse sulgemisseadme eesmärk on sulgeda purgid teraskorgiga.
Sulgemissüsteem on kasutatav ainult standardse läbimõõduga purkide jaoks.
Sulgur on valmistatud karastatud terasest ja see ei kaota aja jooksul oma tugevust.
Sulguril on ka korkide söötja. See on valmistatud INOX 304 roostevabast terasest. Korgid suunatakse automaatselt enne purgi sulgemist.
Sulgur haarab sööturilt korki ja sisestab selle sulgemispeale.

  • Üks automaatne korgipea koos korkide sorteerijaga & koos korkide automaatse etteandmisega sulgemispeasse
  • Purkide sulgemine teraskorkidega

 

 

Töötsükkel:

  1. Purkide käsitsi laadimine sisendkonveierilindile – sisendkonveieri lindi saab ühendada teise masina (nt purkide loputusmasin, purkide märgistamise masin jne) väljundkonveierilindile.
  2. Purkide automaatne liigutamine täitmisasenditesse.
  3. Purgid tõstetakse pneumaatiliselt täiteklapi alla.
  4. Vaakumsüsteem imeb purgist õhu välja.
  5. Masin täidab purgid süsinikdioksiidiga välisest CO2 survepudelist (mitte täitepaagist).
  6. Vaakumsüsteem imeb purkidest õhu välja.
  7. Masin täidab purgid süsinikdioksiidiga välisest CO2 survepudelist (mitte täitepaagist)
  8. Vaakumsüsteem imeb purkidest õhu välja.
  9. Masin saavutab rõhu stabiilsuse ja käivitab joogi purkidesse täitmise.
  10. Masin alandab rõhutaset.
  11. Purgid liigutatakse täiteklappidelt alla.
  12. Purgid liigutatakse automaatselt purgi sulgemisseadmesse
  13. Purgid suletakse kaanega automaatselt, kasutades purgiõmblejat.
  14. Purkide käsitsi mahalaadimine väljundkonveierilindilt – väljundkonveieri lindi saab ühendada teise masina sisendkonveierilindiga (näiteks masin konservi väljast loputamiseks, purkide märgistamise masin jne)

 


 

BFA-MB061-CAN masin koosneb:

 

 

 

KOOD KIRJELDUS HIND
Põhivarustus
ISO-A61 BFA-MB061-CAN Automaatne isobaarne 6-1-1 purkide täitmis- ja korkimismasin (vastusurvega täitmine, purkide korkimine purgiõmblajal) Nõudlusel
Lisavarustus
I. Täitmisüksuse lisavarustus
0973 Ühekordne õhu eelevakueerimine purkidest välise vaakumpumbaga Nõudlusel
0974 Õhu topelt eemaldamine purkidest välise vaakumpumbaga Nõudlusel
XXX AISI 316 roostevabast terasest osade komplekt puhastamiseks temperatuuril kuni 85 ° C Nõudlusel
0912 Pideva vooluga mannekurgid – spetsiaalne CIP-süsteem kõrgetasemeliseks puhastusprotsessiks ja keemilise lahuse heitgaaside tagastamiseks teie CIP-seadmesse Nõudlusel
0882 1-tolliste TriClamp-ühendustega tagasilöögiklapp Nõudlusel
38750 CIP-kollektor kemikaalide jaoks – voolikukollektor (vt allolevat skeemi) Nõudlusel
CF080 Täiteüksuse vormingu muutmine (varustuse komplekt igat tüüpi purkide jaoks) Nõudlusel
XXX Tarvikute komplekt ka pudelite täitmiseks – täiteüksus Nõudlusel
0884 Täielik vahetatavate tihendite komplekt kõigi kuue täiteklapi jaoks Nõudlusel
0856 Täiendavad täitmisdüüsid erinevat tüüpi purkide jaoks Nõudlusel
0974 Toote laadimiskomplekt AISI 304 - pneumaatiline membraanpump AISI 304 TriClamp 1-tolliste ühendustega Nõudlusel
974-B Toote laadimiskomplekt AISI 316 - pneumaatiline membraanpump AISI 316 TriClamp 1-tolliste ühendustega Nõudlusel
XXX Pudeli täiteüksuse käsitsi etteandekruvi lisa (erineva suurusega purgi jaoks) – hind üht tüüpi purkidele Nõudlusel
38749 Täitepeade kõrguse automaatne seadistamine (erineva suurusega pudelitele) – hind üht tüüpi purkidele Nõudlusel
0843 Kuuma auruga steriliseeritav joogitootevoolik (TriClamp-pistikud) Nõudlusel
316LP AISI 316 valmistatud joogitootega kokkupuutuvad ehitusosad (vajalikud siidri jaoks) Nõudlusel
XXX 50-liitrine puhverpaak AISI 304 koos kõigi torude ja voolikuühendustega täitemasinaga Nõudlusel
882G Joogitoote sisselaskeava automaatne liblikklapp (TriClamp 1″) Nõudlusel
387F4 Fobbing seade – spetsiaalne süsteem kõrge temperatuuriga joogi sissepritse tegemiseks purkidesse, et tekitada vahupurse ja puhkeõhust välja tõrjumine vahetult enne sulgemist. Nõudlusel
387F5 Eelsoodumus pudeli korkimisüksuse jaoks Nõudlusel
IV. Laiendusmoodulid
Purgi märgistusüksus Nõudlusel
Termoprinter (kuupäev, partii number, aegumiskuupäev…) Nõudlusel
Sissetulevate purkide laadimistabel (pööratav) Nõudlusel
387F5 Väljuvate purkide mahalaadimislaud (mitte pööratav) Nõudlusel
387FY Väljamineva purgi mahalaadimise laud (pööratav) – läbimõõt 1000 mm Nõudlusel
V. Lisavarustus ja muud teenused
Kaugtugiteenuse jaoks varustatud masina lisatasu (kaugteenuse eest tasutakse 55 € / tund) Nõudlusel
Saatmiskulud koos pakendiga ei sisalda
0962 Spetsiaalne pinge, sealhulgas UL nõuetele vastavad elektroonilised osad (Ameerika turg) Nõudlusel
Meie spetsialisti poolt pakutavad paigaldustööd - iga päev (ei sisalda hotelli, õhtusööki, söögikohta ega sõidukulusid) Nõudlusel
0868 Pakendamiskulud - üle mere transportimiseks keemilise kaitsega puitkast Nõudlusel
0890 Pakendamiskulud - puidust kast (tavaline, transport ELi piirkonda) Nõudlusel
Pakendamiskulud - puitkast, kui pakitakse rohkem seadmeid hind nõudmisel
Tarne & kindlustus (ainult Euroopas) hind nõudmisel
KOKKU - (Euroopa jaoks) hind nõudmisel

 

 

 

I. CIP seadistamine - kompaktse villimismasina puhastamine ja desinfitseerimine

BFA-MB061 CIP-ühendused

Kirjeldus:

  1. Kompaktne purkide täitmise masin
  2. Survega süsinikdioksiidi ja vähendusventiiliga pudel
  3. CIP-jaam - soovitame masinat kasutada CIP-52 or CIP-53
  4. CIP-kollektor kemikaalide jaoks (vt valikuliste seadmete tabelit)
  5. CIP-jaama ja kompaktse purgitäitmismasina vahelise ühendamise voolikud

 

II. Näivpurgid – CIP-protsessi seadistamine (liikub)

BFSA-MB mannekeenipudelid

 

III. Dummy purgid – komplekt kõrgsurve CIP tööks (liikudes)

BFSA-MB350-dummy-pudeli seadistamine kõrge rõhu jaoks

 

 

 


Ühendused:

I. Gaseeritud jookide täitmine survepaagist

Kirjeldus:

  1. BFA-MB purkide täitmise masin
  2. Gaseeritud joogiga survepaak
  3. Süsinikdioksiidi ja reduktorklapiga survekann
  4. Tagasilöögiklapp
  5. Vaakumpump
  6. Sinised jooned - survevoolikud

II. Gaseerimata jookide täitmine survetankist

Kirjeldus:

  1. BFA-MB purkide täitmise masin
  2. Gaseerimata joogiga survepaak
  3. Survepudel koos süsinikdioksiidi ja vähendusventiiliga
  4. Pneumaatiline membraanpump
  5. Vaakumpump
  6. Sinised jooned - survevoolikud

 

Automaatjuhtimissüsteem:

Puuteekraanilt saate hõlpsalt jälgida, juhtida ja reguleerida kõiki purkide täitmise ja sulgemise toiminguid:

 

Saadaolevad režiimid ja nende seaded

I. Purgi loputusrežiim:

  • Sissepritse taimer - automaatklappide redigeeritav ajastus

II. Purgi täitmise režiim:

  • Standard
  • Ühekordne eelväljapääs koos reguleeritava CO2 sissepritsetaimeriga
  • Kahekordne eelevakueerimine reguleeritava kahekordse süsinikdioksiidi sisselaske taimeriga
  • CO2 puhastamine purkidest hapniku eemaldamiseks enne sulgemistsüklit
  • Saate muuta evakueerimise aega, CO2 süstimise aega, degaseerimise aega

III. Purgi sulgemise režiim:

  • Purgi sulgemise aeg on reguleeritav

IV. CIP-režiim:

  • Kõigi klappide avamine masina puhastamiseks ja desinfitseerimiseks CIP-jaama abil

V. degaseerimise režiim:

  • Klappide avamine ja sulgemine dekompresseerimisel vastavalt taimeri seadistusele kahes või enamas etapis.

VI. Skeemileht:

Sünoptilisel lehel näete lihtsal graafikaekraanil kõiki purkide täitmise ja sulgemise protsessi etappe.


Valikulised laiendatavad moodulid:

Purgi märgistusüksus

Purkide märgistamine isekleepuvate pabersiltidega

Termoprinter (kuupäev, partii number, aegumiskuupäev…)

Purkide märgistamine muutuva teabega

BFA-MB061 Villimisliini paigutus ja mõõtmed koos märgistusseadmega

 

Pööratav laadimislaud

Purkide käsitsi laadimine pööratavale lauale, mis toimib tühjade purkide sisendvirnana.

Pööratav mahalaadimislaud

Purkide käsitsi mahalaadimine pööratavalt laualt, mis toimib täispurkide väljundvirnana.

 


 

Valikulised teenused:

Teenused kohapeal (paigaldamine / kasutuselevõtt / katsetused / operaatori koolitus) …. Nõudlusel

Hind ei sisalda: töötajate kulusid ja majutust. Arvutatakse individuaalselt.

Tavaliselt on vaja 2 päeva reisimist ja 2-5 päeva meie tööd.


1. video:


2. video:


 


Üldised müügitingimused

Tarneaeg Tavaliselt 60-90 päeva (määratakse tellimuse kinnitamisel)
TarnetingimusedIncotermid ExWork (Artikkel nr 6)
PakkimineMääratletakse (artikkel nr 7)
Paigaldamine kohapealEi kuulu hinna sisse (artikkel nr 8)
Toodete katsetamine kohapealEi kuulu hinna sisse (artikkel nr 9)
MaksetingimusedArtikkel nr 9
Pakkumise kehtivus30 päeva alates pakkumise kuupäevast
Kasutusjuhendite keelKasutusjuhendid on saadaval inglise keeles. Teised keeled nõudmisel, valikuliselt.
Välistatud tingimusedKõik, mis pakkumises kirjas pole

Pakkumise kehtivus: 30 päeva alates pakkumise kuupäevast
Tootja jätab endale õiguse oma tooteid ilma eelneva nõustamiseta igal ajal muuta, ka saadetud pakkumiste korral, kui need muudatused on vajalikud või kasulikud masinate õigeks kasutamiseks ja toimimiseks.
Müüja (esindab tootjat) ja ostja (allpool „klient“) lepivad kokku, et tootjalt toodetud ja / või edasi müüdavate masinate ja / või üksteise (edaspidi „toode“) toodete müüki distsiplineerivad järgmised tingimused :

Artikkel nr 1 (KOHALDAMISPIIRKOND)
1.1. Müügitingimused on integreeritud osa igast pakkumisest, ostutellimusest ja müüja tellimuse kinnitusest kõigi tellimuses olevate toodete puhul.

Artikkel nr 2 (GARANTII)
2.1. Tootja tagab tarnitud masina funktsionaalsuse, tippkvaliteetsete materjalidega konstruktsiooni ja toodete vastavuse vastavalt kehtivatele korraldustele.
2.2. Mehaaniliste osade garantiiaeg on 12 kuud (või 4000 töötundi); lisaks sellele jäävad garantiist välja mehaanilised osad, mis on tavapärase kulumise all, näiteks käsnad, kett, silditangid, kaante kummist tihend jne.
Elektrooniliste ja elektriliste osade garantiiaeg on 12 kuud (või 2000 töötundi); lisaks sellele jäävad garantiist välja osad, mis võivad kahjustuda: suurte pinge erinevuste, vale ühenduse, tugevate veejugade jms tõttu.
2.3. Garantiiperiood hakkab kehtima alates kümnendast päevast pärast teadet, et tooted on meie laos kohaletoimetamiseks valmis (kui vedu tagab klient) või alates tarnimise kuupäevast (kui veo tagab Müüja)
2.4. Garantii kaob koheselt, kui masin on volitamata töötajate rikkumise tagajärjel kahjustatud.
2.5. Toodete, garantii alla kuuluvate varuosade ja tehnilise teenuse saatmiskulud ei sisaldu selles pakkumises.
2.6. Garantii tühistatakse automaatselt või peatatakse see hetkeks, kui masinale pole veel täielikult tasutud või kui maksega on viivitusi.
2.7 Kaebuse korral on klient kohustatud defektse osa tuvastama ja demonteerima Müüja kaugse tehnilise toe abil. Seejärel saadab ta defektse osa või vahetamiseks või hoolduseks. Või saab klient saata kogu toote (ainult juhul, kui defektset osa ei saa demonteerida ega tuvastada).
2.8 Müüja on kohustatud tegema Kliendile piisavat koostööd, nii et Klient saab toote defektse osa diagnoosida. Müüja võib paluda Kliendil teha toimingud, mis on vajalikud diagnostikaks ja defektse osa demonteerimiseks. Ja Klient on kohustatud tegema vajalikud toimingud vastavalt Müüja nõuannetele.
2.9 Klient saadab kahjustatud osa müüjale omal kulul vahetamiseks või parandamiseks. Müüja saadab kahjustatud osa diagnostikaspetsialistile ja Müüja kohtunikule, kui kaebus on kõlblik. Kui Müüja aktsepteerib kaebust abikõlblikuna, teostab Müüja remondi või vahetuse omal kulul.
2.10 Kui Müüja ei aktsepteeri eseme kaebust kõlblikuna, saadab Müüja Kliendile kirjalikult selle otsuse põhjuse. Samuti saadab Müüja Kliendile pakkumise garantiiväliseks parandamiseks või eseme vahetamiseks. Klient aktsepteerib või ei aktsepteeri kaebuse garantiivälise lahenduse pakkumist. Juhul, kui klient nõustub pakkumisega garantiivälise kaebuse kohta, saadab Müüja Kliendile Kliendi kulude varu.
2.11 Garantiikaebuse korral parandab või vahetab Müüja ainult defektsed tooteosad, kui see on tehniliselt võimalik.
2.12 Müüja ei võta vastutust oma toote kõrval Kliendi kahjude ja kulude eest, mis võivad juhtuda seoses toote otsese või kaudse defektiga.
2.13 Kliendilt eeldatakse, et ta kasutab toodet vastavalt käsiraamatule ja tööjuhendile, et ta järgib ohutusnõudeid ja teostab seadme regulaarset hooldust vastavalt lisatud dokumentidele. Nende põhimõtete eiramine Kliendi poolt on põhjus, miks Müüja kaebust ei aktsepteerita.

Artikkel nr 3 (PROOVIMATERJALID)
3.1. Pakkumine kehtib täielikult ainult siis, kui kõik tellija poolt kasutamiseks kavandatud näidismaterjalid (purgid, kaaned jne) on Tellija poolt Tootja kätte toimetatud.
3.2. Proovid tarnitakse nõudmisel õigeaegselt, kõik kulud on kliendi tasulised.
3.3. Vajalik kogus on vähemalt 8 pudelit igat tüüpi purkide kohta, 100 korki iga tüüpi korgi kohta.

Artikkel nr 4 (NÕUDED PROOVIDELE)
4.1. Tarnitavad proovid on ilma defektideta ja kõigest, mis võib masina jõudlust takistada. Need peavad vastama joonistele ja näidistele, mille klient tarnib tootjale.

Artikkel nr 5 (TARNEAEG)
5.1. Tavaline tarnetähtaeg on 60 päeva (välja arvatud august ja detsember) alates tellimuse kuupäevast ja ettemakse laekumisest.
5.2. Proovid punktis 3.3. märgitud koguses peavad jõudma Tootja tehasesse 15 päeva jooksul peale tellimuse ja ettemaksu vastuvõtmist. Kui selle aja jooksul ei saa Tootja näidiseid, palutakse Kliendil valida, kas peatada masina ehitamine (koos tarnekuupäeva edasilükkamisega) või volitada tootjat jätkama masina ehitamist seoses lepingu tarnekuupäev. Sel juhul on masin ilma seadmeteta valmis toiminguteks üksikute purkide ja etikettide tüüpidega ning Tootja väljastab Arve, millest arvestatakse välja mittevalmis seadmete netohind.
5.3. Masinat saab kuni proovide saabumiseni hoida tootja laos. Alates sellest kuupäevast valmistab tootja ette spetsiaalsed seadmed. Sel juhul allkirjastab klient dokumendi, et tootja saaks erandi vastutusest varguste, tulekahjude, igasuguste ja laadi kahjude eest. Kui masin jääb tootja laos seisma, testitakse masinat koos seadmetega. Vastasel juhul tõuseb seadmete hind 10% ja kliendi tehases masinale paigaldatakse allpool toodud tingimus „MASINA TESTIMINE“ (artikkel nr 9).
5.4. Iga tellimuse muutmine võib tarnega viivitada. Muud tarnetingimused tuleb täpsustada ja kokku leppida.
5.5. Kohaletoimetamise kuupäeva saab edasi lükata viivituste tõttu tootjapoolsete asjaolude sunnil.
5.6. Kui Tootja ei saanud makset nõutud aja jooksul, jätab ta endale õiguse määrata uus kohaletoimetamise kuupäev ja teavitada Klienti võimalikust hinnatõusust.
5.7. Tarnetingimused ei ole siduvad, kuid ligikaudsed.
5.8. Tarnetingimuste viibimine ei võimalda õigust tellimuse kehtetuks tunnistamisele, hinna alandamisele või makse tagasimaksele.

Artikkel nr 6 (KOHT JA TARNE TINGIMUSED, TARNE PEATAMINE)
6.1. Tavaline Incotermsi tingimus on TÖÖ.
6.2. Tarnekoht on ELis asuv tootja tootja.
6.3. Tarne toimub otse kliendile, kullerile või ekspediitorile. Tooteid transporditakse alati riskide ja ohtude eest kliendi kulul, ka siis, kui C&F on paigutatud (erandina artikli 6.1 sätetest). See kehtib igal juhul, sõltumata transpordiliigist ja / ja sellest, kes on tarne otsustanud ja tellinud. Võimalikud kindlustused määratakse kindlaks ainult pärast kliendi soovi ja kulud kliendi vastutusel.
6.4. Mis tahes tarne tegemata maksmine, isegi kui see on osaline, annab õiguse Art. 6 (KOHT JA TARNIMISTINGIMUSED, TARNE Peatumine)

Artikkel nr 7 (PAKENDAMINE)
7.1 Pakkimine ei sisalda pakkematerjali.
7.2. Soovi korral saadame pakkumise pakkimiskulude kohta.

Artikkel nr 8 (MASINA INTEGREERIMINE OLEMASEKS RIDA)
8.1. Masinate paigaldamine kliendi tehasesse ja ka meie masina integreerimine olemasolevasse villimisliini on alati kliendi kulul ja need ei kuulu EX-WORK hinna alla.
8.2. Masinate paigaldamine ja kokkupanemine kliendi tehases on EX-WORK-hinnast välja jäetud isegi siis, kui masinaid katsetavad tootja tehnikud (artikkel 9).
8.3. Ruumid, kuhu masin paigaldatakse, tuleb ette valmistada vajalike elektri-, pneumaatiliste ja hüdrauliliste ühendustega.

Artikkel nr 9 (MASINA TESTIMINE)
9.1. Kõik masinad on meie tehases eelkontrollitud.
9.2. Soovi korral on meie tehniline teenindus kliendi tehases saadaval hinnaga 500,00 eurot iga päeva kohta (kehtib reisi-, töö- ja passiivse ootamise päevade puhul). Kõik reisi-, majutus- ja majutuskulud tasub klient. Need kulud hõlmavad ka tehniku ​​liikumist sadamast, lennujaamast, raudteejaamast, hotellist (vähemalt kolm tärni) ja töökohta. Kui tehnik või tootja peab need kulud täielikult või osaliselt tasuma, tasub need kliendid lõppmaksena.
9.3. Kui kliendi tehases testimine tellitakse ja makstakse, osutatakse seda teenust isikute juuresolekul, kelle klient on määranud masina tulevasteks operaatoriteks. Kui testi ei tellita ega maksta, loetakse masin heakskiidetuks ilma kohapealsete katseteta.
9.4. Kui testimine on korraldatud kliendi tehases, tuleb enne tootja tehniku ​​saabumist kõik masinad paigaldada ja ühendada villimisliini ning varustada vajalike elektriliste ja pneumaatiliste ühendustega. Lisaks peab katse jaoks tehniku ​​käsutuses olema piisav kogus proove (pudelid, konservikarbid ja sildid).

Artikkel nr 10 (OPERAATORI KOOLITUS)
10.1. Enne masinate kasutamist soovitame tungivalt kliendi koolitust.
10.2. Operaatori koolitus on tasuta, kui see toimub Produceri tehases. Kliendi tehases koolitamiseks kehtivad masinate katsetamise eritingimused (artikkel nr 9).

Artikkel nr 11 (Tellitud toodete ülevõtmine)
11.1. Toodete ülevõtmine on võimalik pärast lepinguliste lepingute täitmist ja 10 päeva jooksul alates valmistoodete nõustamise kuupäevast.
11.2. Igal juhul, kui tooteid pole võimalik soovitud aja jooksul kokku korjata, peab klient maksetähtajast kinni pidama. Sellisel juhul ladustatakse tooteid tootja tehases maksimaalselt 30 päeva jooksul alates valmisoleku kuupäevast, pärast seda, kui klient on saanud kirja, et vabastada tootja vastutusest varguse, tulekahju või muu varguse korral. teised kahjud.
Pärast 31 päeva möödumist alates ekspeditsiooniks valmisoleku kuupäevast debiteerib tootja kliendilt iga pakendi eest ladustamiskulud, mis makstakse enne toodete ülevõtmist, summas 50,00 € kuus või kuu osas. .
11.3. On kokku lepitud, et müügitähtaeg hakkab kehtima alates ekspeditsiooniks valmisoleku kuupäevast. Seetõttu annab tootja välja arve kokkulepitud maksetähtaja kontekstuaalse algusega.
11.4. Lõplik makseviivitamine hõlmab kohustuslike intresside sissenõudmist, mis arvutatakse vastavalt seaduslikule määrale.

Artikkel nr 12 (MAKSetingimused)
12.1. Määratakse iga tellimuse jaoks eraldi.

Artikkel nr 13 (NÕUDED JA VIGAD)
13.1. Toodete kvaliteeti, defekte või muid küsimusi käsitlevaid väiteid ei aktsepteerita, kui neid ei esitata otse Tootjale, kirjalikult kvaliteedijuhile, 20 päeva jooksul alates toodete kättesaamisest.
13.2. Igal juhul ei anna iga nõue, protest ja aruanne küsimustest või asjaoludest, mis võivad lepingu lahendamiseks kindlaks teha, kliendile õigust maksed peatada või viivitada.

Artikkel nr 14 (TELLIMUSTE TÜHISTAMISE ÕIGUS)
14.1. Klient võib küsida tootjalt olemasoleva tellimuse tühistamist. Igal juhul on tootjal õigus kõigi kuni Kliendi tellimuse tühistamise kuupäevani tehtud kulude hüvitamisele.

Artikkel nr 15 (TOOTE KÄITLEMISE KEELD)
15.1. Toodete omandiõigus läheb kliendile üle alles pärast kokkulepitud hinna täielikku tasumist.
15.2. Tooted, mis pole täielikult tasutud, jäävad Tootja ainuomandusse ja neid ei saa tellida, sisse lülitada, kliendi ettevõttest välja kolida, müüa ega Kliendi ettevõttest eemaldada, kes võtab endale kohustused. hoiulevõtja. Klient ei saa lubada toodete konfiskeerimist kolmanda isiku poolt ilma ametliku deklaratsioonita, et tooted on endiselt Tootja omandis. Kuni hinna täieliku tasumiseni lubab klient tootja nõudmisel juurdepääsu hoonele, kuhu masin on õigeaegseks kontrollimiseks paigaldatud või hoiustatud.
15.3. Juhul, kui klient rikub lepingut, jäävad tasutud osamaksed hüvitise omanikuks Tootjale, see säästab tootjalt võimalust tegutseda edasise kahju eest.

Artikkel nr 16 (LEPINGU MUUTMINE)
16.1. Lepingu muutmine kehtib ainult juhul, kui see on kirjalikult kokku lepitud ja allkirjastatud mõlemast osast.

Artikkel nr 17 (KOHTUMENETLUS)
17.1. Kohtumenetluse korral otsustab mõlema poole õigused, kohustused ja nõuded tootja valitud Euroopa riigi ja linna kohus.

Artikkel nr.18 (PRIVAATSUS)
18.1. Klient annab tootjale nõusoleku enda andmete töötlemiseks.

Täiendavad andmed

Kaal 950 kg
Mõõdud 3000 × 1200 × 2200 mm
Kontrollsüsteem

AC – automaatne