BFSA-MB440: Semi-automatic rinsing at pagpuno ng machine para sa mga bote (hanggang sa 400 bph)

 11500 -  18471 hindi kasama ang buwis

Compact bottling machine na may dalawang integrated unit:

  • semi-awtomatikong pagbanlaw ng mga bote ng baso (opsyonal na mga bote ng PET o lata) - 4 na elektronikong balbula
  • pagpupuno ng isobaric ng mga bote ng baso (opsyonal na mga bote ng PET o lata) - 4 na elektronikong balbula

na may mga electronic valve, opsyonal na naaangkop para sa mga de-lata na aluminyo o mga bote ng PET.

Bilis ng produksyon: mula 300 hanggang 400 na bote bawat oras (depende sa operator, produkto, temperatura, foamicity, presyon)

clear ang pagpili
SKU: BFSA-MB440-1 Kategorya: Tags: , , ,

paglalarawan

I-print Friendly, PDF at Email

Compact bottling machine na may dalawang integrated unit:

  • semi-awtomatikong pagbanlaw ng mga bote ng baso (opsyonal na mga bote ng PET o lata) - 4 na elektronikong balbula
  • pagpupuno ng isobaric ng mga bote ng baso (opsyonal na mga bote ng PET o lata) - 4 na elektronikong balbula

na may mga electronic valve, opsyonal na naaangkop para sa mga de-lata na aluminyo o PET na bote

Bilis ng produksyon: mula 300 hanggang 400 na bote bawat oras (depende sa operator, produkto, temperatura, foamicity, presyon)

 

 

BFSA-MB44: Semi-automatic rinsing at pagpuno ng machine para sa mga bote (hanggang sa 400 bph)

Teknikal na parameter

Maximum na kapasidad sa pagpapatakbo mula 300 hanggang 400 na bote bawat oras (depende sa operator, produkto, temperatura, foamicity, presyon)
Bilang ng: banlaw na mga balbula / pagpuno ng mga balbula / pag-cap ng ulo 4/4/0
Taas ng worktable 750 cm
Max. laki ng bote: diameter / taas 120mm / 350mm
Max. laki ng lata: lapad / taas 70mm / 180mm
Koneksyon ng kapangyarihan 220-240V 50/60 Hz solong yugto
Pagkonsumo ng kuryente 0,75 kW / h
Max presyon ng tanke ng tagapuno 5 bar / 72 psi (nasubukan sa 9 bar / 130 psi)
Compressed pagkonsumo ng hangin 120 lt / min 7 bar
Koneksyon sa tubo ng produkto ng inumin DIN 32676 TRICLAMP D = 51mm (iba pang mga uri kapag hiniling)
Koneksyon ng Co2 / Nitrogen John Guest 8mm o Babae G 3/8 "gas
Naka-compress na koneksyon sa hangin John Guest 8mm o Babae G 3/8 "gas
Maximum na temperatura ng banlaw 60 ° C / 140 ° F (kapag hiniling 85 ° C / 185 ° F)
Materyal ng tanke ng pinuno AISI 304 (pagpuno ng mga balbula AISI 316)
Mga produktong inumin Beer, sparkling water, alak, softdrinks
Mga uri ng mga lata lahat ng uri (tinukoy ng customer)

 


Paglalarawan:

Ang makina ay gawa sa hindi kinakalawang na asero at mga plast na madaling gamitin sa pagkain na may iba't ibang mga kapal.

Ang konstruksyon ay nasa apat na naka-lock na gulong para sa madaling paglipat ng makina.

Ang makina ng dobleng bloke na ito ay idinisenyo upang makatulong sa pagpuno ng mga inuming carbonated o hindi carbonated sa mga bote ng salamin. Dalawang yugto ng proseso ng pagbotel sa isang compact block na may bakal na base sa mga gulong. Pagbabanlaw + pagpuno

 

Ika-1 seksyon: banlaw ang mga bote (o lata)

  • Apat na rinsing posisyon
  • Pagbabanlaw ng anim na bote nang sabay (sa pamantayan)
  • Pagbanlaw ng anim na lata nang sabay (sa mga opsyonal na kagamitan lamang)
  • Ika-1 na ikot ng pagbanlaw (sa pamantayan): one-way na tubig
  • Ika-2 ikot ng pagbanlaw (may opsyonal na kagamitan lamang): muling pag-ikot ng solusyon (halimbawa ng solusyon sa paglinis ng alkalina)
  • Ika-3 ikot ng pagbanlaw (sa mga opsyonal na kagamitan lamang): one-way na tubig (halimbawa ng sterile na tubig)
  • Ika-4 na ikot ng pagbanlaw (may mga opsyonal na kagamitan lamang): muling solusyon sa solusyon (halimbawa ng solusyon na isterilisado batay sa alkohol)
  • Ika-5 ikot ng pagbanlaw (gamit lamang ang kagamitan): sterile air (pagpapatayo ng mga bote)

BFSA-MB Yunit ng botelya ng mga lata at lata

 

Pangalawang seksyon: pagpuno ng mga bote (o mga lata)

  • Apat na posisyon sa pagpuno
  • Pagpupuno ng Isobaric ng inuming carbonated sa anim na bote nang sabay (sa pamantayan)
  • Ang pagpuno ng gravity ng di-carbonated na inumin sa anim na bote ng sabay (sa pamantayan)
  • Pagpuno ng mga inumin sa mga bote ng salamin (sa pamantayan)
  • Pagpuno ng mga inumin sa mga bote ng PET (may mga opsyonal na kagamitan lamang)
  • Pagpuno ng mga inumin sa mga lata ng aluminyo (may mga opsyonal na kagamitan lamang)
  • Awtomatikong nagaganap ang proseso ng pagpuno, kailangang ilagay lamang ng operator ang lahat ng mga bote sa mga suporta at alisin ang mga ito sa pagtatapos ng proseso
  • Paunang paglisan (sa mga opsyonal na kagamitan lamang): Una ang solong o doble na paunang paglisan ng oxygen ay isinasagawa sa loob ng walang laman na mga bote, sa pamamagitan ng isang panlabas na vacuum pump
    • Ang pangalawang paunang paglikas ng oxygen ay naunahan ng isang iniksyon na CO2, upang maiangat ang natitirang oxygen sa itaas na bahagi ng bote.
    • Ginagarantiyahan ng sistemang ito ang isang mahusay na resulta sa mga tuntunin ng natunaw na oxygen - mas mababa sa 28 PPB ang naabot sa inumin sa mga bote.
  • Sa pagtatapos ng proseso ng pagpuno ng bote, nangyayari ang kabayaran sa presyon sa pagitan ng bote at tangke ng isobaric, at ang inumin ay dumadaloy hanggang sa antas ng mga aparatong antas.
  • Ang uri ng naka-install na deflector ay tumutukoy sa tamang daloy habang sumusukat sa isang antas sa mga dingding ng bote.
  • Ang antas ng produkto sa loob ng mga bote ay natutukoy ng mga mapagpapalit na aparato depende sa kapasidad ng bote at kinakailangang taas ng antas.
  • Sa huling yugto, ang mga bote ay de-presyurado, kinokontrol ng isang pagbubukas at pagsasara ng timer upang dahan-dahang bitawan ang presyon at maiwasan ang labis na pag-ubo.
  • Ang kontroladong paglikha ng isang bula ay maiwasan ang pagpasok ng oxygen sa mga bote bago sila sarado.
    • Sa pamamagitan ng pagbabago ng mga oras ng pagkabalisa, ang operator ay maaaring magtakda ng higit pa o mas mababa foam.

 

a) Pagpuno ng mga bote ng baso

Tagapuno ng BFSA-MB350-bote

b) Pagpuno ng mga bote ng PET

BFSA-MB Pagpuno ng mga bote ng PET

c) Pagpuno ng mga lata ng aluminyo

BFSA-MB Pagpuno ng mga lata ng aluminyo

 

 

Siklo ng pagpapatakbo:

  1. Banlawan ang tangke ng isobaric na may tubig na yelo upang mabawasan ang temperatura sa tangke upang makamit ang mabawasan ang foaming.
  2. Punan ang pinagmulang tangke ng isang inumin na inilaan upang mapunan sa mga bote.
  3. Alisin ang hangin mula sa tanke sa pamamagitan ng carbon dioxide.
  4. Ilagay ang mga bote sa mga rinsing na posisyon.
  5. Paganahin ang proseso ng pagbanlaw ng bote ng isang switch sa control panel ng PLC.
  6. Ilagay ang mga bote sa mga posisyon ng pagpuno.
  7. Paganahin ang makina sa pamamagitan ng isang switch ng kaligtasan sa control panel ng PLC.
  8. Ang pintuang salamin sa kaligtasan ay awtomatikong sarado (hinihimok ng niyumatik).
  9. Ang mga bote ay tinaas ng niyumatik sa ilalim ng balbula ng pagpuno.
  10. Ang vacuum system ay sumisipsip ng hangin mula sa bote.
  11. Pinupuno ng makina ang mga bote ng carbon dioxide mula sa panlabas na bote ng presyon ng CO2 (hindi mula sa isang tangke ng pagpuno).
  12. Ang vacuum system ay sumisipsip ng hangin mula sa bote.
  13. Pinupuno ng makina ang mga bote ng carbon dioxide mula sa panlabas na bote ng presyon ng CO2 (hindi mula sa pagpuno ng tangke)
  14. Ang vacuum system ay sumisipsip ng hangin mula sa bote.
  15. Nakamit ng makina ang katatagan ng presyon at sinisimulan ang pagpuno ng inumin sa mga bote.
  16. Ibinaba ng makina ang antas ng presyon.
  17. Ang mga bote ay inililipat pababa mula sa mga valves ng pagpuno.
  18. Alisin ang mga bote mula sa makina.

 


 

Ang makina ng BFSA-MB440 ay binubuo ng:

DESCRIPTION PRESYO €
PANGUNANG KAGAMITAN
 ** BFSA-MB440 Semi-awtomatikong 4-4-0 filling unit para sa mga bote (counter pressure filling) 11.500, -
OPTIONAL EQUIPMENT
I. OPSYONAL NA KAGAMITAN PARA SA RINSING UNIT
** Makina na may unit ng rinser (4 na posisyon para sa mga bote / lata) 287, -
Sistema para sa muling paglilinis ng solusyon sa solusyon sa yunit nglawlaw 1.242, -
II. OPSYONAL NA KAGAMITAN PARA SA PUNONG UNIT
Ang solong paunang paglilikas ng hangin mula sa mga bote na may panlabas na vacuum pump 1.920, -
** Dobleng paunang paglikas ng hangin mula sa mga bote na may panlabas na vacuum pump 2.570, -
** Mga bote ng dummy na may tuloy-tuloy na daloy - Espesyal na sistema ng CIP para sa proseso ng paglilinis ng mataas na antas at solusyon ng kemikal na bumalik sa iyong unit ng CIP 98, - x 4 na mga PC
** Mga awtomatikong pag-ikot - Awtomatikong tiyempo at paglipat sa pagitan ng lahat ng mga pag-ikot (maaaring mai-program ng gumagamit gamit ang PLC at ipakita) 1.310, -
** Awtomatikong pag-slide ng proteksyon ng pinto sa pagpuno ng yunit 400, -
** Non-return balbula na may mga koneksyon ng TriClamp na 1 pulgada 180, -
** CIP collector para sa mga solusyon sa kemikal - sari-sari ng medyas (tingnan ang isang bellow ng scheme) 140, -
Cans centering (Payat o Karaniwan) 320, - x 4 na mga PC
Kumpletuhin ang hanay ng mga maaaring palitan ng mga selyo para sa lahat ng 4 na mga valve ng pagpuno 34, - x 4 na mga PC
Karagdagang mga pagpuno ng tubo, para sa iba't ibang uri ng mga bote 22, - x 4 na mga PC
Kit ng accessory para sa pagpuno ng mga bote ng PET 160, - x 4 na mga PC
*** Accessory kit para sa pagpuno ng mga lata ng aluminyo 1.280, -
*** Dummy lata na may tuluy-tuloy na daloy - Espesyal na sistema ng CIP para sa proseso ng paglilinis ng mataas na antas at solusyon sa kemikal na bumalik sa iyong unit ng CIP 392, -
Kit sa paglo-load ng produkto AISI 304 - Pneumatiko diagphragm pump AISI 304 na may mga koneksyon TriClamp 1 pulgada 1.610, -
Kit sa paglo-load ng produkto AISI 316 - Pneumatiko diagphragm pump AISI 304 na may mga koneksyon TriClamp 1 pulgada 1.800, -
Malalaking bote na nakasentro (para sa paggamit ng napakalaking bote) 150, - x 4 na mga PC
Ang medyas ng produkto ng inumin ay isteriliserong may mainit na singaw (mga konektor ng TriClamp) 95, - / metro
Ang lahat ng mga bahagi ng konstruksiyon na nakikipag-ugnayan sa produktong inumin ay gawa sa AISI 316 (kinakailangan para sa cider) 1.700, -
Ang pag-iniksyon sa CO2 sa bote: bago ang pag-cap ng mga bote 650, -
50 liters tank AISI 304 na may lahat ng mga koneksyon sa tubo at medyas sa pagpuno ng makina 420, -
IV. OPSYONAL NA KAGAMITAN AT SERBISYO - IBA
Pagbawi ng ROM Software 140, -
Gastos sa pagpapadala kasama na ang pag-iimpake hindi kasama
Espesyal na boltahe kasama ang pagsunod sa mga elektronikong bahagi ng UL (merkado ng Amerika) 780, -
Ang gawaing pag-install na ibinibigay ng aming dalubhasa - bawat araw (hindi kasama ang hotel / hapunan / lunch at mga gastos sa paglalakbay) 500, -
Mga gastos sa pag-pack - crate na gawa sa kahoy na may proteksyon sa kemikal para sa pagdadala sa dagat 650, -
Mga gastos sa pag-pack - crate na gawa sa kahoy (normal, pagdadala sa lugar ng EU) 500, -
Mga gastos sa pag-pack - crate na gawa sa kahoy kapag maraming mga aparato ang mai-package presyo ayon sa hinihingi
Paghahatid ng seguro sa & (Europa lamang) presyo ayon sa hinihingi
Kabuuang presyo ng inirekumendang pagsasaayos para sa pagpuno sa mga bote (lahat ng mga item na minarkahan ng **) - ExWorks € 16.779, -
Kabuuang presyo ng inirekumendang pagsasaayos para sa pagpuno sa mga bote at lata (lahat ng mga item na minarkahan ng ** + ***) - ExWorks € 18.451, -
TOTAL - (para sa EUROPE) presyo ayon sa hinihingi

 

 

 

I. Pag-setup ng CIP - paglilinis at paglilinis ng compact bottling machine

Paglalarawan:

  1. Compact na pagpuno ng botelya
  2. Botelya na may presyon ng carbon dioxide at balbula ng pagbawas
  3. Istasyon ng CIP - inirerekumenda naming gamitin ang makina CIP-52 or CIP-53
  4. Kolektor ng CIP para sa mga solusyon sa kemikal (tingnan ang opsyonal na talahanayan ng kagamitan)
  5. Mga hos para sa koneksyon sa pagitan ng istasyon ng CIP at ng compact machine na pagpuno ng bote

 

II. Pag-setup ng bote ng dummy para sa CIP (sa paggalaw)

Mga bote ng dummy ng BFSA-MB

BFSA-MB350-DUMMY-BOTTLES-SETUP-PARA-CIP-IN-MOTION

III. Mga bote ng dummy - itinakda para sa operasyon ng CIP na may mataas na presyon (sa paggalaw)

BFSA-MB350-dummy-bote-setup-para-mataas na presyon-cip

 

 

 


Mga koneksyon:

I. Pagpuno ng mga inuming carbonated mula sa isang tank ng presyon

Paglalarawan:

  1. BFSA-MB bottling machine
  2. Bote ng presyon na may carbon dioxide at balbula ng pagbawas
  3. Air compressor (kinakailangan para sa pagpapatakbo ng mga balbula ng niyumatik at mga actuator)
  4. Vacuum pump (kinakailangan para sa paunang pag-vacuum ng mga bote)
  5. Tangke ng presyon na may carbonated na inumin

Mga makina ng BFSA-MB - Pagpuno ng mga inuming carbonated mula sa isang tangke ng presyon

Paglalarawan:

  1. BFSA-MB bottling machine
  2. Tangke ng presyon na may carbonated na inumin
  3. Bote ng presyon na may carbon dioxide at balbula ng pagbawas
  4. Hindi balbula na hindi bumalik
  5. Vacuum pump
  6. Mga asul na linya - mga hose ng presyon

II. Pagpuno ng mga hindi inuming carbonated na inumin mula sa isang tank na hindi presyon

Koneksyon sa BFSA-MB machine - Pagpuno ng mga hindi naka-carbonated na inumin mula sa isang tank na hindi presyon

Paglalarawan:

  1. BFSA-MB bottling machine
  2. Tangke ng presyon na may di-carbonated na inumin
  3. Bote ng presyon na may carbon dioxide at balbula ng pagbawas
  4. Ang pneumatic diagphragm pump
  5. Vacuum pump
  6. Mga asul na linya - mga hose ng presyon

Lahat ng mga koneksyon at input:

Paglalarawan:

  1. Inlet ng produkto ng inumin (DIN 32676 "TriClamp" Ø 51 mm)
  2. Koneksyon sa vacuum pump (hose ng inumin Ø 8 mm - Mga panauhin ng John Guest)
  3. Ang tambutso ng CO2 para sa decompression ng bote (hose ng inumin Ø 8 mm - mga John Guest coupler)
  4. Outlet ng tubig para sa ikot ng pagbanlaw (hose ng inumin Ø 8 mm - John Guest couplers)
  5. Outlet CO2 - balbula ng balbula ng pagpuno ng mataas na antas (hose ng inumin Ø 8 mm - Mga Kasamahang John Guest)
  6. Outlet CO2 - balbula ng balbula ng pagpuno ng mababang antas (hose ng inumin Ø 8 mm - mga John Guest coupler)
  7. I-inlet ang CO2 o N2 mula sa bote ng presyon sa ilalim ng pinakamataas na presyon ng 5 bar (medyas na inumin Ø 8 mm - John Guest couplers)
  8. Outlet ng tubig (hose ng inumin Ø 8 mm - John Guest couplers)
  9. Ang hose ng CO2 sa pagitan ng bote ng presyon na may balbula ng pagbawas at ang makina ng botilya
  10. Pumasok ng naka-compress na air min. 5 bar 120 L / min. (pressure hose Ø 10 mm - John Guest couplers)
  11. Vacuum pump electric socket - para sa pag-aalis ng oxygen mula sa mga bote
  12. Lumipat ng kuryente para sa electric socket
  13. Pagpasok ng tubig - G 1/2 pulgada na babaeng konektor ng medyas (pinakamataas na presyon ng 4 bar)

 

 


Semi-awtomatikong sistema ng kontrol:

Sistema ng kontrol ng BFSA-MB

Paglalarawan:

  1. Simula ng napiling pag-ikot
  2. button Emergency stop
  3. Programmable unit na may isang display

 

Ang mga awtomatikong pag-ikot (tingnan ang opsyonal na talahanayan ng kagamitan) ay nagpapadali sa lahat ng mga pagpapatakbo ng pagbuhos ng bote, pagpuno ng mga hakbang. Maaari kang pumili ng iba't ibang uri ng proseso ng pagpuno.

Magagamit na mga mode at ang kanilang mga setting

I. Mode ng paghuhugas ng botelya:

  • Iniksyon timer - mai-e-edit na tiyempo ng mga awtomatikong balbula

II. Mode ng pagpuno ng botelya:

  • pamantayan
  • Ang solong paunang paglisan na may adjustable na timer ng iniksyon na CO2
  • Dobleng pre paglikas na may adjustable na dobleng CO2 injection timer
  • Ang purge ng CO2 para sa pagtanggal ng oxygen sa mga bote ng PET at lata bago ang pag-ikot ng capping
  • Maaari mong baguhin ang oras ng paunang paglisan, oras ng pag-iniksyon ng CO2, oras ng pagkabulok

III. CIP mode:

  • Pagbubukas ng lahat ng mga balbula para sa paglilinis at paglilinis ng makina gamit ang isang istasyon ng CIP

IV. Degassing mode:

  • Pagbukas at pagsasara ng mga balbula kapag decompressing ayon sa setting ng timer sa dalawa o higit pang mga hakbang.

 


 

Opsyonal na mga serbisyo:

Mga serbisyo sa lugar (pag-install / pag-komisyon / mga pagsubok / pagsasanay sa operator)…. € 500 bawat araw

Hindi kasama ang presyo: naghahatid ng mga gastos at akomodasyon ng mga manggagawa. Ay muling makalkula ang indibidwal.

Karaniwan 2 araw ng paglalakbay at 2-5 araw ng aming trabaho ang kinakailangan.



Pangkalahatang kondisyon sa pagbebenta

Paghahatid oras Karaniwan 60-90 araw (upang tukuyin sa pagkumpirma ng Order)
Kondisyon ng mga ipapadalaIncoterms ExWork (Artikulo Blg. 6)
Pag-iimpakeNaitutukoy (Artikulo Blg. 7)
Pag-install sa siteHindi kasama sa presyo (Artikulo Blg. 8)
Pagsubok ng mga produkto sa siteHindi kasama sa presyo (Artikulo Blg. 9)
Mga tuntunin sa pagbabayadArtikulo Blg. 9
Validity ng alok30 araw mula sa petsa ng alok
Wika ng mga manwal sa pagtuturoAng mga manwal ng tagubilin ay magagamit sa Ingles. Ang iba pang mga wika na kinakailangan, ayon sa pagpipilian.
Hindi kasama ang mga kundisyonLahat ng iyon ay hindi isinulat sa alok

Validity ng alok: 30 araw mula sa petsa ng alok
Taglay ng tagagawa ang karapatang gumawa ng mga pagbabago sa kanilang mga produkto, nang walang nakaraang payo anumang oras, para din sa naipadala na mga alok, kung ang mga pagbabago na iyon ay kinakailangan o kapaki-pakinabang para sa wastong paggamit at pag-andar ng mga makina.
Ang Nagbebenta (kumakatawan sa Gumagawa) at ang Mamimili (sa ibaba ng "Customer") ay sumasang-ayon na ang pagbebenta ng mga makina at / o bawat isa pang produkto (sa ibaba ng "Produkto"), na ginawa at / o muling ibebenta mula sa isang Tagagawa ay disiplinahin ng mga sumusunod na kundisyon :

Artikulo Blg. 1 (LUPA NG APLIKASYON)
1.1. Ang Mga Kundisyon sa Pagbebenta ay isinama na bahagi ng bawat alok, order ng pagbili at pagkumpirma ng order ng Nagbebenta, para sa lahat ng mga produkto sa order.

Artikulo Blg. 2 (garantiya)
2.1. Ginagarantiyahan ng Tagagawa ang pagpapaandar ng naihatid na makina, ang konstruksyon na may mga materyales na may pinakamataas na kalidad at ang pagsunod sa mga produkto ayon sa mabisang disposisyon.
2.2. Ang panahon ng garantiya sa mga bahagi ng mekanikal ay 12 buwan (o 4000 na oras ng operasyon); bukod dito ay ibinukod sila mula sa garantiya ng mga bahagi ng mekanikal na napapailalim sa karaniwang pagsusuot, tulad ng: mga espongha, kadena, plier para sa mga label, goma ng mga takip atbp.
Ang panahon ng garantiya sa mga elektroniks at elektrikal na bahagi ay 12 buwan (o 2000 na oras ng operasyon); bukod dito ay ibinukod sila mula sa garantiya ng mga bahagi na maaaring napinsala dahil sa: mahusay na pagkakaiba-iba ng boltahe, maling koneksyon, malakas na jet ng tubig atbp.
2.3. Ang panahon ng garantiya ay nagpapatakbo mula sa ikasampung araw pagkatapos ng payo na ang mga produkto ay handa nang maihatid sa aming stock (kung ang transportasyon ay ensurad ng customer) o mula sa petsa ng paghahatid (kung ang transportasyon ay tiniyak ng Nagbebenta)
2.4. Ang garantiya ay natalo kaagad kapag ang makina ay nasira bilang isang resulta ng panghihimasok mula sa mga hindi awtorisadong manggagawa.
2.5. Ang mga gastos sa pagpapadala ng mga produkto, ekstrang bahagi sa ilalim ng warranty, at teknikal na serbisyo ay hindi kasama sa alok na ito.
2.6. Ang garantiya ay ganap na kusang susuportahan o ito ay pansamantalang suspindihin kung ang makina ay hindi pa nababayaran nang buo o kung may mga pagkaantala sa pagbabayad.
2.7 Sa kaso ng reklamo, obligado ang Customer na kilalanin at ibaba ang bahagi na may sira, sa tulong ng malayong teknikal na suporta ng Nagbebenta. Pagkatapos ay ipapadala niya ang may bahid na bahagi o para sa palitan o serbisyo. O maaaring ipadala ng Customer ang buong produkto (sa kaso lamang na ang bahagi ng sira ay hindi maaaring maibawas o makilala).
2.8 Ang Nagbebenta ay obligadong magbigay ng sapat na kooperasyon sa Customer, kaya maaring masuri ng Customer ang sira na bahagi ng produkto. Maaaring hilingin ng Nagbebenta sa Customer na ibigay ang mga operasyon, na kinakailangan para sa diagnostic at ang pagbaba ng bahagi ng may sira. At obligado ang Customer na ibigay ang kinakailangang mga operasyon ayon sa mga payo ng Nagbebenta.
2.9 Ang Customer ay nagpapadala ng isang nasirang bahagi para sa pagpapalit o pag-aayos sa kanyang sariling mga gastos sa Nagbebenta. Ipinapadala ng Nagbebenta ang nasirang bahagi sa espesyalista sa diagnostic at mga hukom ng Nagbebenta kung karapat-dapat ang reklamo. Kapag tinanggap ng Nagbebenta ang reklamo bilang karapat-dapat, isinasagawa ng Nagbebenta ang pagkumpuni o ang palitan sa kanyang sariling mga gastos.
2.10 Kung hindi tatanggapin ng Nagbebenta ang reklamo ng item bilang karapat-dapat, ang Seller ay nagpapadala ng dahilan ng desisyon na ito sa Customer nang nakasulat. Nagpapadala din ang Nagbebenta ng isang alok para sa hindi pag-aayos ng warranty o pagpapalitan ng item sa Customer. Tatanggap o hindi tatanggapin ng Customer ang alok para sa hindi pang-warranty na solusyon ng reklamo. Sa kaso na tatanggapin ng Customer ang alok para sa reklamo na hindi warranty, ipinapadala ng Seller sa Customer ang ekstrang sa mga gastos ng Customer.
2.11 Sa kaso ng reklamo sa warranty, ang Magbebenta ay mag-aayos o magpapalitan lamang ng mga bahagi ng produkto, na may depekto, kung posible sa teknolohiya.
2.12 Ang Nagbebenta ay hindi responsibilidad, bukod sa kanyang sariling produkto, para sa anumang pagkawala at gastos sa panig ng Customer, na maaaring mangyari kaugnay ng depekto ng produkto, direkta man o hindi direkta.
2.13 Inaasahan mula sa Customer na gagamitin niya ang produkto alinsunod sa manu-manong at gumagabay na libro, na igagalang niya ang mga tagubilin sa kaligtasan at magsasagawa siya ng regular na pagpapanatili ng aparato alinsunod sa mga nakadugtong na dokumento. Ang pagrespeto sa mga alituntuning ito ng Customer ay isang dahilan upang hindi tanggapin ang reklamo ng Nagbebenta.

Artikulo Blg. 3 (SAMPLE MATERIALS)
3.1. Ang alok ay ganap na wasto lamang kapag ang lahat ng mga sample na materyales na planong gamitin ng customer (bote, takip ...) ay maihahatid ng Customer sa Producer.
3.2. Ang mga sample ay maihahatid sa oras na kinakailangan, lahat ng gastos ay sisingilin sa Customer.
3.3. Ang dami na kinakailangan ay hindi bababa sa 8 mga bote para sa bawat uri ng mga bote, 100 mga takip para sa bawat uri ng mga takip.

Artikulo Blg. 4 (KINAKAILANGAN SA MGA SAMPLES)
4.1. Ang mga sample na maihahatid, ay malaya mula sa mga depekto at lahat na maaaring makahadlang sa mga pagganap ng makina. Dapat silang sumunod sa mga guhit at sa mga sample na ibinibigay ng Customer sa Producer.

Artikulo Blg 5 (TERMOR NG PAGHatid)
5.1. Karaniwang termino sa paghahatid ay 60 araw (hindi kasama ang Agosto at Disyembre) mula sa petsa ng order at resibo ng advanced na pagbabayad.
5.2. Ang mga sample, sa dami na ipinahiwatig sa puntong 3.3., Ay kailangang makarating sa pabrika ng Tagagawa sa loob ng 15 araw pagkatapos ng order at paunang pagtanggap ng bayad. Kung sa loob ng panahong ito ang Producer ay hindi nakatanggap ng mga sample, aanyayahan ang Customer na pumili kung suspindihin ang pagtatayo ng makina (na may postposition ng petsa ng paghahatid) o upang pahintulutan ang Gumagawa na magpatuloy sa pagbuo ng makina patungkol sa ang petsa ng paghahatid ng kontrata. Sa kasong ito, magiging handa ang makina nang walang kagamitan para sa pagpapatakbo na may mga indibidwal na uri ng bote at label at maglalabas ang Tagagawa ng Invoice na binabawas ang netong presyo ng mga kagamitan na hindi pa handa.
5.3. Ang makina ay maaaring maiimbak sa stock ng Tagagawa hanggang sa pagdating ng mga sample. Simula sa petsang ito, ang Tagagawa ay maghahanda ng mga espesyal na kagamitan. Sa kasong ito, bibigyang-diin ng Customer ang isang dokumento upang makuha ng Tagagawa ang pagbubukod ng responsibilidad para sa pagnanakaw, sunog, pinsala ng bawat uri at kalikasan. Kung ang makina ay mananatili sa stock ng Tagagawa, susubukan ang makina kasama ang mga kagamitan. Kung hindi man ang presyo ng mga kagamitan ay tataas ng 10% at ang pag-install sa makina sa Pabrika ng Customer ay gagawin sa "PAGSUBOK SA MESIN" na kondisyon sa ibaba (Artikulo Blg. 9).
5.4. Ang bawat pagbabago sa order ay maaaring maging sanhi ng pagkaantala sa paghahatid. Ang iba pang mga tuntunin sa paghahatid ay dapat tukuyin at sumang-ayon.
5.5. Ang petsa ng paghahatid ay maaaring ipagpaliban dahil sa pagkaantala ng puwersa ng mga pangyayari na lampas sa kontrol ng Producer.
5.6. Kung ang Tagagawa ay hindi nakatanggap ng pagbabayad sa loob ng mga oras na hinihiling, may karapatang mag-ayos ng isang bagong petsa ng paghahatid at upang ipaalam sa Customer ang posibleng pagtaas ng presyo.
5.7. Ang mga tuntunin sa paghahatid ay hindi umiiral ngunit malapit.
5.8. Ang pagkaantala sa mga tuntunin sa paghahatid ay hindi pinapayagan ang karapatan sa pag-anunsyo ng order o sa pagbawas ng presyo o sa pagbabayad ng bayad.

Artikulo Blg. 6 (Mga TUNTUNIN SA LUGAR AT PAGHATID, SUSPENSYON NG PAGHatid)
6.1. Ang kondisyon ng Karaniwang Incotmother ay EX-WORK.
6.2. Ang lugar ng paghahatid ay ang Pabrika ng pabrika sa EU.
6.3. Ang paghahatid ay direktang naisagawa sa Customer o sa courier o sa nagpapasa. Ang mga produkto ay palaging transported sa panganib at panganib sa mga gastos sa Customer, din kung ang C&F ay nakaayos sa (na may derogate sa mga disposisyon ng sining. 6.1.). Ito ay may bisa sa anumang kaso, nang nakapag-iisa sa uri ng transportasyon o / at kung kanino nagpasya at nag-utos sa paghahatid. Ang mga posibleng seguro ay maitatakda sumusunod lamang sa kahilingan ng Customer, na may mga gastos sa singil ng Customer.
6.4. Ang napalampas na pagbabayad, din kung bahagyang, ng anumang supply ay nagbibigay ng karapatan sa Art. 6 (Mga TUNTUNIN SA LUGAR AT PAGHATID, SUSPENSION NG PAGHatid)

Artikulo Blg. 7 (PACKING)
7.1 Ang materyal sa pag-iimpake ay hindi kasama sa alok na ito.
7.2. Sa kahilingan ipinapadala namin ang alok para sa mga gastos sa pag-iimpake.

Artikulo Blg. 8 (INTEGRATION ANG MACHINE TO EXIST LINE)
8.1. Ang pag-install ng mga machine sa pabrika ng isang Customer, at pati na rin ang pagsasama ng aming makina sa isang umiiral na linya ng pagbotelya, ay palaging nasa gastos ng Customer at ibinukod ang mga ito mula sa halagang EX-WORK.
8.2. Ang pag-install at ang pagpupulong ng mga makina sa pabrika ng Customer ay hindi kasama mula sa presyo ng EX-WORK kahit na ang pagsubok ng mga makina ay maisasagawa mula sa mga technician ng Tagagawa (Art. 9).
8.3. Ang mga silid kung saan mai-install ang makina, kailangan nilang maging handa sa mga kinakailangang koneksyon sa kuryente, niyumatik at haydroliko.

Artikulo Blg. 9 (PAGSUBOK SA MESINA)
9.1. Ang lahat ng mga machine ay paunang nasubok sa aming pabrika.
9.2. Sa pamamagitan ng hinihingi ang aming teknikal na serbisyo ay itatapon sa pabrika ng Customer sa halagang € 500,00 para sa bawat araw (nalalapat sa mga araw ng paglalakbay, trabaho at hindi aktibong paghihintay). Lahat ng gastos sa paglalakbay, board at panunuluyan ay babayaran ng Customer. Kasama rin sa mga gastos na ito ang paggalaw ng tekniko mula at patungong pantalan, paliparan, istasyon ng riles, mula sa hotel (hindi kukulangin sa tatlong mga bituin) at lugar ng trabaho. Sa kaso ng tekniko o tagagawa ay kailangang magbayad nang buo o bahagyang mga gastos na ito, babayaran sila ng Customer sa huling balanse.
9.3. Kung ang pagsubok sa site sa pabrika ng Customer ay iniutos at binayaran, ang serbisyong ito ay ibibigay sa pagkakaroon ng mga taong hinirang ng Customer bilang hinaharap na mga operator ng makina. Kung ang pagsubok ay hindi iniutos at binayaran, ang makina ay isasaalang-alang na naaprubahan nang wala sa mga pagsubok sa site.
9.4. Kapag ang pagsubok ay nakaayos sa pabrika ng Customer, bago ang pagdating ng tagagawa ng tekniko ang lahat ng mga machine ay dapat na mai-install at konektado sa isang linya ng bottling, at nilagyan ng kinakailangang mga connexion ng elektrikal at niyumatik. Bukod dito ang isang sapat na dami ng mga sample (bote, lata at label) ay dapat na itapon ng tekniko para sa pagsubok.

Artikulo Blg. 10 (OPERATOR TRAINING)
10.1. Ang pagsasanay ng operator ng customer bago gamitin ang mga makina ay masidhing iminungkahi.
10.2. Ang pagsasanay sa operator ay walang bayad kung naisagawa sa pabrika ng Producer. Para sa pagsasanay sa pabrika ng Customer ng mga espesyal na kundisyon para sa pagsubok sa mga makina ay wasto (Artikulo Blg. 9).

Artikulo Blg. 11 (KUMUHA NG MAHIGIT SA MGA PRODUKTO NA INorder)
11.1. Ang pagkuha ng mga produkto ay posible matapos ang katuparan ng mga kasunduan sa kontraktwal at sa loob ng 10 araw mula sa petsa ng payo ng mga handa na produkto.
11.2. Sa anumang kaso, kung hindi posible na kolektahin ang mga produkto sa hiniling na oras, kailangang matugunan ng Customer ang deadline ng pagbabayad. Sa kasong ito, ang mga produkto ay maiimbak sa pabrika ng gumawa para sa isang maximum ng 30 araw mula sa payo ng handa na upang ang petsa ng paglalakbay, kasunod ng pagtanggap mula sa Customer ng isang liham upang mapawalang sala ang Tagagawa sa kaso ng pagnanakaw, sunog o ang iba ay napinsala.
Matapos ang 31 araw mula sa payo ng handa na na petsa ng paglalakbay ang Paggawa ay idi-debit sa Customer ang mga gastos sa pag-iimbak, babayaran iyon bago sakupin ng mga produkto, sa halagang € 50,00 bawat buwan o isang bahagi ng buwan, para sa bawat pag-iimpake .
11.3. Napagkasunduan na ang termino ng pagbebenta ay nagsisimulang ipatupad mula sa payo ng handa na sa petsa ng paglalakbay. Samakatuwid ang Tagagawa ay magbibigay upang mag-isyu ng invoice, na may simula ng konteksto ng napagkasunduang term ng pagbabayad.
11.4. Ang mga pagkaantala sa pagtatapos sa pagbabayad ay magsasangkot sa pag-atake ng mga interes na moral, kinakalkula ayon sa ligal na rate.

Artikulo No.12 (Mga BAYARAN NG PAGBAYAD)
12.1. Na tinukoy para sa bawat order nang paisa-isa.

Artikulo No.13 (Mga Kaso AT DEPEKTO)
13.1. Ang mga paghahabol hinggil sa kalidad, mga depekto o anumang iba pang mga isyu ng mga produkto ay hindi tinatanggap kung hindi ito direktang ginawa sa Tagagawa, sa pansin ng tagapamahala ng Kalidad, sa form ng pagsulat, sa loob ng 20 araw mula sa pagtanggap ng Mga Produkto
13.2. Sa anumang kaso, ang bawat paghahabol, protesta at ulat ng mga isyu o pangyayari, madaling kapitan upang matukoy ang resolusyon ng kontrata, hindi nila bibigyan ng karapatan ang Customer na suspindihin o maantala ang mga pagbabayad.

Artikulo No.14 (KARAPATAN NG CANCELATION OF THE ORDERS)
14.1. Maaaring tanungin ng Customer ang Tagagawa para sa pagpapawalang-bisa ng umiiral nang order. Sa anumang kaso ang Tagagawa ay may karapatan sa muling pagbabayad ng lahat ng mga gastos na napapanatili hanggang sa petsa ng pagpapawalang-bisa ng utos ng Customer.

Artikulo Blg 15 (BAWAL SA PAGHANDOM NG PRODUKTO)
15.1. Ang pagmamay-ari ng mga produkto na ipinapasa sa customer ay ipapasa lamang sa Customer pagkatapos ng kabuuang pagbabayad ng napagkasunduang presyo.
15.2. Ang mga produktong hindi ganap na nabayaran ay mananatili ng eksklusibong pag-aari ng Gumagawa at hindi ito ma-komisyon, naka-on, lumipat sa kumpanya ng customer, naibenta o inalis mula sa pagtatag ng Customer, na tumatagal sa kanya ang mga obligasyon deposito. Hindi maaaring payagan ng Customer ang pagsamsam ng mga produkto ng pangatlong tao nang hindi opisyal na idinedeklara na ang mga produkto ay nagmamay-ari pa rin ng Tagagawa. Hanggang sa buong pagbabayad ng presyo, pinapayagan ng Customer ang pag-access ayon sa hinihingi ng Tagagawa sa isang gusali kung saan naka-install o nakaimbak ang makina para sa naaangkop na mga pag-verify.
15.3. Sa kaso ng paglabag sa kontrata ng Customer, ang mga bayad na installment ay maiiwan sa Tagagawa bilang pamagat ng bayad-pinsala, nai-save nito ang guro para sa Tagagawa na kumilos para sa karagdagang pinsala.

Artikulo No.16 (MODIFICATION TO THE CONRACT)
16.1. Ang pagbabago ng kontrata ay may bisa lamang kung napagkasunduan sa nakasulat na form, at nilagdaan mula sa parehong bahagi.

Artikulo No.17 (PAMAMARAAN SA HUDLIKAL)
17.1. Sa kaganapan ng proseso ng panghukuman, ang mga karapatan, obligasyon at pag-angkin ng parehong partido ay pagpapasyahan ng isang korte sa isang bansa sa Europa at lungsod na pinili ng gumagawa.

Artikulo No.18 (PRIVACY)
18.1. Nagbibigay ng pahintulot ang Customer sa Tagagawa sa paggamot ng sarili nitong data.

Karagdagang impormasyon

timbang 750 kg
Mga Dimensyon 1900 × 635 × 2450 mm
Control system

SA-semi-awtomatiko

Configuration

minimal para sa mga bote, inirerekumenda para sa mga bote, inirerekumenda para sa mga bote at lata